「目的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 目的の意味・解説 > 目的に関連した中国語例文


「目的」を含む例文一覧

該当件数 : 2319



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 46 47 次へ>

然而,该集中器仍将第二目的地地址添加至其映射表中的输入标识符。

しかしながら、コンセントレータは、自身の入力識別子への第2の宛先アドレスを自身のマッピング・テーブルに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论接收设备是否是最终目的地,它都获得消息定义,如框 128所示。

ブロック128に示されるように、受信する装置は、最終的な宛先か否かに拘わらず、メッセージ定義を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后该源建立经由路径通往该源下游的目的地的连接,如框 154所示。

次に、ブロック154に示されるように、ソースは、経路を介してソースの下流の宛先へのコネクションを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接收到确认,源设备就在通往期望目的地的其链路上的数据信道上发出新流80。

確認応答を受信すると、ソース装置は、所望の宛先に至る自身のリンクのデータ・チャネルで新たなストリーム80を送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,该集中器将第二目的地地址添加到在其映射表中的其输入标识符。

しかしながら、コンセントレータは、自身の入力識別子への第2の宛先アドレスを自身のマッピング・テーブルに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论该接收设备是否是最终目的地都获得消息的定义,如框 128所示。

ブロック128に示されるように、受信する装置は、最終的な宛先か否かに拘わらず、メッセージ定義を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,该源建立经由路径到源的下游目的地的连接,如框 154所示。

次に、ブロック154に示されるように、ソースは、経路を介してソースの下流の宛先へのコネクションを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关将接收到的邮件中继到目的地邮件转发服务器 (MTA:Message Transfer Agent)。

次に、メールゲートウェイは、受信したメールを宛先のメール転送サーバ(MTA: Message Transfer Agent)に中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 104按照该连接信息 410中所记录的路径信息 500,来切换传送部 102的控制信息收发目的地。

切替部104は、該接続情報410に記録された経路情報500に従い、転送部102の制御情報の送受信先を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始标志 521表示由发送目的地终端标识符 523所示的终端是操作设备的服务器终端。

開始フラグ521は、送信先端末識別子523で示す端末がデバイスを操作するサーバ端末であることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在连接信息 410的发送源标识符 422和发送目的地终端标识符 523是同一值时,开始标志 521取得真值。

接続情報410の送信元識別子422と送信先端末識別子523が同値である場合に開始フラグ521が真の値を取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在连接信息 410的发送目的地标识符 422和接收终端标识符 524是同一值时,结束标志 522取得真值。

接続情報410の送信先識別子422と受信端末識別子524が同値である場合に終了フラグ522が真の値を取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将服务器 11的传送部 102的信息收发目的地切换为控制终端 22的传送部303(S2007),继续设备的使用 (S2008)。

そして、サーバ11の転送部102の情報の送受信先を制御端末22の転送部303に切り換え(S2007)、デバイスの使用を継続する(S2008)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,切换中继终端 21的传送部 202的信息收发目的地 (S2107),停止控制信息的传送 (S2108)。

その後、中継端末21の転送部202の情報の送受信先を切替え(S2107)、制御情報の転送を停止する(S2108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照目的地地址,通信控制部分 121能够理解哪个 OS被连接到哪个设备。

通信制御部121は、その接続先アドレスを参照すればどのOSがどの装置と接続されているか把握することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该确定能够通过参照由通信信息管理部分 125所管理的目的地地址 125d被理解。

この判定は、通信情報管理部125によって管理されている接続先アドレス125dを参照することによって把握することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

核心数据 42包含不依赖于图像形成装置的机型的通用的设定项目的设定值。

コアデータ42は、画像形成装置の機種に依存しない共通な設定項目の設定値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,传送管理单元 71从成为传送目的地的图像形成装置 3获取程序列表并将其显示在显示装置 51上。

また、転送管理部71は、転送先となる画像形成装置3から、同様に、プログラムリストを取得し、表示装置51に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送管理单元 71在检测到该操作时,依照该操作来选择应传送的设定值集的写入目的地 (步骤 S4)。

転送管理部71は、その操作を検出すると、その操作に従って、転送すべき設定値セットの書込先を選択する(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送目的地的图像形成装置固定为该图像形成装置 103的情况下,也可以不执行步骤 S2的处理。

なお、転送先の画像形成装置をこの画像形成装置103に固定する場合には、ステップS2の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对应,通信部 106对上述发送目的地(电话号码 03-1111-1111)发送 (传送 )第一文件夹 F1中存储的文件。

これに対応して、通信部106は、前記送信先(電話番号03−1111−1111)に対して第1のフォルダF1に格納されたファイルを送信(転送)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对应,通信部 106对上述发送目的地 (电话号码 03-1111-1112)发送 (传送 )第二文件夹 F2中存储的文件。

これに対応して、通信部106は、前記送信先(電話番号03−1111−1112)に対して第2のフォルダF2に格納されたファイルを送信(転送)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对应,通信部 106对上述发送目的地 (地址 234.1.1.2)发送(传送 )第三文件夹 F3中存储的文件。

これに対応して、通信部106は、前記送信先(アドレス234.1.1.2)に対して第3のフォルダF3に格納されたファイルを送信(転送)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在文件夹 (上述发送用文件夹等 )中设定有表示在发送目的地怎样处理发送文件的处理条件。

フォルダ(上記した送信用フォルダ等)には、送信ファイルを送信先でどのように処理させるかを示す処理条件が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是通过采用调谐电路方法调谐为所希望频率的滤波电路部分的框图;

【図3】同調回路方式において、目的の周波数を同調するフィルタ回路部分のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制 PHY分组 200可以包括 MAC报头,或仅仅 MAC报头的一部分,例如 MAC目的地地址。

例えば、制御PHYパケット200は、MACヘッダ、または、MACヘッダの一部(例えばMAC送信先アドレス)のみを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,双倍长度序列的数目可以是缺省分组的 STF中的序列数目的一半。

つまり、二倍の長さのシーケンスの数は、デフォルトパケットのSTFのシーケンス数の半分であってよい、ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于教导发明原理的目的,本发明的某些传统方面已被简化或者省略。

発明の原理を教示するために、本発明の従来の態様には簡略化または省略したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所示的两个 MHE 10所说明的一样,交换式数字媒体网络为了冗余的目的可以具有多个 MHE 10。

スイッチド・デジタルメディアネットワークは図1に示された2つのMHE10が示すように、冗長性のために複数のMHE10を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在驻地 12内部,媒体内容就可以被递送到任意数目的设备,如图 2中所示。

構内12内に一旦入ると、メディアコンテンツは、図2に示されるように、任意の数のデバイスに配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每个 PCS可以包括任意数目的模块以规定控制系统指令、操作参数和 /或警报限制。

例えば、各PCSは、制御システム命令、動作パラメータ、および/またはアラーム制限を指定するための任意の数のモジュールを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

未包括在 M中两个相邻条目之间的偏移具有小于等于两个条目的散列值。

M中の2つの隣接エントリの間に含まれないオフセットは、これら2つのエントリ以下のハッシュ値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,进入步骤 S6,看到被显示的收件方候补的用户选择所希望的登录信息并决定为发送目的地。

続いて、ステップS6に進み、表示された宛先候補を見たユーザが希望する登録情報を選択して送信先として決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些节点从 SIP报头中获取相关 PUCI信息 (例如源、目的、IP地址、时间等等 )。

これらのノードは、SIPヘッダから関連PUCI情報(例えば、発信元、送信先、IPアドレス、時間など)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将量化应用于变换系数,且量化通常包含限制与任一给定变换系数相关联的位的数目的过程。

量子化は、変換係数に適用され、一般に、任意の所与の変換係数に関連するビットの数を制限するプロセスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,系统 10包括经由通信信道 15而将经编码视频发射到目的装置 16的源装置 12。

図1に示すように、システム10は、通信チャネル15を介して符号化ビデオを宛先デバイス16に送信するソースデバイス12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

目的装置 16的接收器 26经由信道 15而接收信息,且调制解调器 27解调所述信息。

宛先デバイス16の受信機26は、チャネル15を介して情報を受信し、モデム27は情報を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源装置 12的发射器 24可将经译码位流发射到目的装置 16的接收器 26。

ソースデバイス12の送信機24は、コード化ビットストリームを宛先デバイス16の受信機26に送信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动估计单元 32与运动补偿单元 35可高度集成,但出于概念上的目的而分开予以说明。

動き推定ユニット32と動き補償ユニット35は、高度に統合され得るが、概念のために別々に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该标识信息,进行视差信息组是通用视差信息组还是特定服务应用的视差信息组的确定。

この識別情報により、汎用目的の視差情報セットであるか、特定のサービス用途向けの視差情報セットであるかが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅仅为了示例说明,参照以下附图描述本发明的具体实施例的若干方面。

例証のみの目的として、本発明の特定の実施形態いくつかの側面が、以下の図面を参照して説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选定数目的单元是基于调制阶数、FEC块大小 (Nep)以及选定的块的位置来决定。

選択された数量のユニットは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、及び、選択されたブロックの位置に基づいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从描述及图式中且从所附权利要求书中明白本发明中所描述的技术的其它特征、目标及优点。

本開示で説明される技術の他の特徴、目的、および利点は、説明、図面、および特許請求の範囲から明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图1中所示,系统 10包括源装置 12,其经由通信信道 15将经编码的视频发射到目的装置 16。

図1で示されるように、システム10は通信チャネル15を介して符号化されたビデオを宛先デバイス16へ送信するソースデバイス12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

目的装置 16的接收器 26经由信道 15接收信息,且调制解调器 27解调所述信息。

宛先デバイス16の受信機26はチャネル15を介して情報を受け取り、モデム27は情報を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 103用来通过多个网络节点,按所指定的目的地地址传送数据。

ネットワーク103は、複数のネットワークノードによって、指定された宛先アドレスにデータを転送するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的示例中,显示出对应于已选择的目标服务器程序的数目的显示区域 73和74的集合。

図7の例では、表示領域73および74の組が、選択された対象サーバプログラムの数だけ表示されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤F104,控制部21请求先前选择的管理服务器装置2提供关于其管理的项目的信息。

制御部21はステップF104で、先に選択していた管理サーバ装置2から管理項目を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

复制源设备 100仅是发送设备的示例,而复制目的地 200设备仅是接收设备的示例。

なお、ダビング元装置100は送信装置の一例にすぎず、ダビング先装置200は受信装置の一例にすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下返回按键 K5时,液晶显示部 11显示前一个设定项目的设定画面 S。

前キーK5が押下されると、液晶表示部11は、1つ前の設定項目の設定画面Sを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS