意味 | 例文 |
「目見する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5097件
またこの溝部78は、隣接する貫通孔72の間の位置に対応する位置に配置することが好ましい。
槽 78在与相邻通孔 72之间的位置相对应的位置上形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ106AおよびDVR 202は、字幕データを読み込み、解析することができる。
服务器 106A和 DVR 200可以读取和分析该隐蔽字幕数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
みすみす大火が何十軒という人家を飲み込んでしまうのをどうすることもできなかった.
眼瞅大火吞没了几十户人家。 - 白水社 中国語辞典
私はまた近いうちにあなたに再会するのを楽しみにしています。
我期待着能很快再与你见面。 - 中国語会話例文集
人の言うことを聞きかじってそのまま信じる人,人の言うことをうのみにする人.
耳食之徒((成語)) - 白水社 中国語辞典
(人をだますために)見せかけのふりをする,ごまかしの態度を見せる.
做样子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
権勢のある人にうまく取り入ってうまみのあるポストを獲得する.
钻谋肥缺 - 白水社 中国語辞典
弊社の強みを新興国にカスタマイズする。
将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集
私の夜の営みを邪魔する気ですか。
你想打扰我夜里的经营吗? - 中国語会話例文集
部下をマネージメントする不器用な試み
管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集
車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。
迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集
お前たちどうしてこんな悪巧みをしようとするのか?
你们为什么要搞这个鬼呢? - 白水社 中国語辞典
青海省に源を発し甘肅省に流入する川の名.
湟水 - 白水社 中国語辞典
昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する.
回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典
間もなくよいニュースを耳にするでしょう.
不久你就会听到好消息。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭の回転が速く,よどみなく応答する.
他思惟敏捷,对答如流。 - 白水社 中国語辞典
苦しい闘争の中でみずからを練磨する.
在艰苦斗争中磨炼自己。 - 白水社 中国語辞典
印刷所に回して組み版印刷をする.
交付印刷厂排印。 - 白水社 中国語辞典
その縁組みを持ち出すと,彼女は顔を真っ赤にする.
一提这件婚事,她就烧盘。 - 白水社 中国語辞典
規律を守り丁寧に積み卸しをする.↔野蛮装卸.
文明装卸 - 白水社 中国語辞典
車は峰々の中を迂回して前進する.
汽车在群峰之间迂回行进。 - 白水社 中国語辞典
(額に短く垂らした女性の)前髪の手入れをする.
修刘海 - 白水社 中国語辞典
粘膜にはみずから再生する能力がある.
粘膜有自行修补的能力。 - 白水社 中国語辞典
学んでみると大変だという気がする.
学起来感到吃力。 - 白水社 中国語辞典
また、ここでは、左から右に時間が経過するものとする。
另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集
屋外で使用する場合は、風上から消火するようにしましょう。
在室外使用的时候,请从上风处灭火。 - 中国語会話例文集
問題を解決する鍵は骨身を惜しまず学習することにある.
解决问题的关键在于刻苦学习。 - 白水社 中国語辞典
(そでまくりしてこぶしを出す→)けんかの身構えをする.
揎拳捋袖 - 白水社 中国語辞典
ここのマウリはうまくて歯ざわりがよく,ミルクの味がする.
这里的甜瓜鲜脆,带有奶味。 - 白水社 中国語辞典
(そでまくりしてこぶしを出す→)けんかの身構えをする.
揎拳捋袖 - 白水社 中国語辞典
文章中に含まれた寓意を細かく玩味する.
细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典
昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.
往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自然災害に見舞われた時に政府の援助だけを当てにせず)被災民みずから生産を行ないみずからを救助する.
生产自救 - 白水社 中国語辞典
この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。
这个夏天我有个去马来西亚的计划。 - 中国語会話例文集
さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することを意図する。
此外,术语“或”希望表示包含性“或”而不是排他性“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」でなく、包含的な「または」を意味することを意図する。
另外,术语“或”意在表示非排斥的“或”,而不是排斥的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、「または」という用語は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味するものとする。
此外,术语“或”的意思是包含性的而不是排他性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい事物に対して,贊成する人あり,反対する人あり,また疑う人ありで,要するに皆それぞれの見方をするということである.
对于新事物,有的人赞成,有的人反对,有的人怀疑,总之每个人都有一定的看法。 - 白水社 中国語辞典
まず、画像読取装置101は、イベント送信を実行する(S601)。
图像读取设备 101执行事件发送(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集
地下水脈に達するまで掘られた。
一直挖到了地下水脉处。 - 中国語会話例文集
文全体の意味を理解するには時間がかかります。
理解句子整体的意思需要花费时间。 - 中国語会話例文集
お店に入荷するのに1週間かかります。
店里到货需要1周时间。 - 中国語会話例文集
妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。
和妻子一起擦窗和洗纱窗。 - 中国語会話例文集
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
到产品完成至少要两个半月。 - 中国語会話例文集
ハーバード大学を舞台とする映画を見ました。
我看了以哈佛大学为背景的电影。 - 中国語会話例文集
身分を証明するものを何も持っていません。
我没有带任何证明身份的东西。 - 中国語会話例文集
いつもお店を綺麗にすることを心がけていました。
我总是留心把店弄得很漂亮。 - 中国語会話例文集
素晴らしい店が完成することを願っています。
我希望着出色的店铺的完成。 - 中国語会話例文集
君たちはいつ結婚するかを決めましたか。
你们决定好什么时候结婚了吗? - 中国語会話例文集
応募するのにとても興味があるかもしれません。
说不定会对招募特别感兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |