「目 地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 目 地の意味・解説 > 目 地に関連した中国語例文


「目 地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1720



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

の前にある課題をてきぱきと進める。

麻利地进行眼前的课题。 - 中国語会話例文集

場内が広範囲のため、早の行動をする。

因为场地范围广,所以我会提早行动。 - 中国語会話例文集

彼女は人につかない所で何度か泣いたことがある.

她在背地偷偷哭过几次。 - 白水社 中国語辞典

(富・位などを)まるで糞土のように見なす,もくれない.

视如粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典

父親は大に見てにこにこしていた.

父亲姑息地笑着。 - 白水社 中国語辞典

彼女ははにかんで手でを覆っていた.

她害臊地用手捂着眼睛。 - 白水社 中国語辞典

私はうっとりとしてを閉じた.

我恍恍惚惚地合上了眼睛。 - 白水社 中国語辞典

私のの前に青々とした畑がぱっと広がった.

在我面前豁然展开绿油油的田地。 - 白水社 中国語辞典

この種の布は汚れ(に耐えられない→)が立つ.

这种布不禁脏。 - 白水社 中国語辞典

大きなはぼっくりくぼんでしまった.

大眼眶深深地凹陷进去了。 - 白水社 中国語辞典


彼はぎくりとしてをぱちくりさせた.

他惊愕地眨了一下眼睛。 - 白水社 中国語辞典

トラックが私たちのの前でギーッと止まった.

卡车在我们面前“咔”地一声停了下来。 - 白水社 中国語辞典

に涙をためて古い社会の苦しみを訴えた.

泪汪汪地说开了旧社会的苦 - 白水社 中国語辞典

冷ややかなつきでずっと彼をにらみつけた.

两只眼一直冷冷地盯住他。 - 白水社 中国語辞典

やみくもに川に向かって不意打ちをする.

漫无目标地向江中放(打)冷枪。 - 白水社 中国語辞典

2つのがきらきらとして遠くを凝視している.

两只眼睛亮闪闪地凝视着远方。 - 白水社 中国語辞典

彼は危険を冒して役を果たしに行った.

他冒险地去执行任务。 - 白水社 中国語辞典

彼はをぱちぱちさせて,気だるそうに口をきいた.

他眯盹儿两眼,慢腾腾地说开了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くのプリントに私は移りしてしまった.

这么多花布我都看迷糊了。 - 白水社 中国語辞典

容赦なく反動統治者の真の顔を暴露した.

无情地揭露了反动统治者的真实面目。 - 白水社 中国語辞典

の前は一面の平坦で広々とした田畑である.

眼前是一片平展展的田地。 - 白水社 中国語辞典

我々はの前の情勢を深刻に分析した.

我们深刻地剖析了当前的形势。 - 白水社 中国語辞典

彼のを覚ましてはいけないと,そっと出て行った.

怕惊醒他,悄悄儿地走出去。 - 白水社 中国語辞典

あの日の様子が,はっきりとの前に浮かぶ.

那天的情况,清晰地浮现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

彼女は相手にしないというつきで私をちらっと見た.

她轻视地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

私は光栄にも総理におにかかった.

我荣幸地见到了总理。 - 白水社 中国語辞典

彼は上向きにたいへん鋭いつきで見ていた.

他抬起眼来很锐利地瞧着。 - 白水社 中国語辞典

光の少ない所で本を読むとを悪くする.

在光线不足的地方看书伤眼睛。 - 白水社 中国語辞典

矢のように海上ざして進んで行った.

神速地向大海进发 - 白水社 中国語辞典

彼はそれとなく警備隊長に配せした.

他示意地向警备队长投了一个眼色。 - 白水社 中国語辞典

私は同情ので彼女をちらりと見た.

我同情地看了她一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は恐る恐る私の方を横で見た.

他畏怯地瞟了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

物を陳列棚の最も立つ場所に置く.

把东西放在货架上最显眼的地方。 - 白水社 中国語辞典

作業能率がに見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

先生はを細めにっこりして私に話された.

老师笑眯眯地对我说。 - 白水社 中国語辞典

私は幸せにも主席におにかかった.

我幸福地见到了主席。 - 白水社 中国語辞典

彼は面なさそうに取り過ぎた金を返した.

他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼をうんざりしたつきでじろじろ見た.

大家厌烦地瞪了他几眼。 - 白水社 中国語辞典

この文章は私はざっとを通しただけである.

这篇文章我只是一般地看了看。 - 白水社 中国語辞典

(矢の届く距離→)ごく近い所,と鼻の先.

一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は憎しみので彼をちらっと見た.

她憎恨地看了他一眼。 - 白水社 中国語辞典

2つので向こうからやって来る人をじっと見つめていた.

两眼直盯盯地望着来人。 - 白水社 中国語辞典

勤務中の係員は疑問ので運転手を眺めた.

执勤人员质问地望着司机。 - 白水社 中国語辞典

一日一晩歩いて,最後にに達した.

走了一天一夜,最后到达终点。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじろぎもせず窓の外を見つめている.

他目不转睛地注视着窗外。 - 白水社 中国語辞典

彼はさも無関心という風にを動かした.

他冷漠地转动了一下眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、ローカルサーバ400は、コンテンツリストに含まれる項のうち、受信された選択項情報により示されるメニューディレクトリAの下位層の項であるコンテンツ名A−1〜A−3を、ローカル再生装置300に送信する。

具体地说,本地服务器 400将内容名称 A-1~ A-3发送给本地再现装置 300,该内容名称 A-1~ A-3是包含在内容列表中的项目之中由所接收到的选择项目信息表示的菜单目录 A的下级层的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ローカルサーバ400は、コンテンツリストに含まれる項のうち、受信された選択項情報により示されるメニューディレクトリCの下位層の項であるパブリックサーバ名PS1,PS2を、ローカル再生装置300に送信する。

具体地说,本地服务器 400将公用服务器名称 PS1、PS2发送给本地再现装置 300,该公用服务器名称PS1、PS2是包含在内容列表中的项目之中由所接收到的选择项目信息表示的菜单目录 C的下级层的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

宛先アドレスと一致するIPアドレス1102が見つからない場合(1309、No)、受信パケットを破棄する(1308)。

在没有发现与目的地地址一致的 IP地址 1102的情况下 (1309:否 ),将接收分组废弃 (1308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、コアネットワーク1の出口から宛先ホストH3までの経路は宛先ロケータで符号化される。

类似地,在目的地定位符中对从核心网 1的出口至目的地主机 H3的路径进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS