「目 立」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 目 立の意味・解説 > 目 立に関連した中国語例文


「目 立」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 279



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

それは、よくない意味で貴社をたせることになる。

那个会以坏的方式让贵公司出名。 - 中国語会話例文集

肺活量にった変化はない。

肺活量上没有明显变化。 - 中国語会話例文集

ただたないようにしようとしなさい。

请尽量不要引起人注意。 - 中国語会話例文集

その政治家は、公衆のを意識していない。

那个政治家没有考虑过公众的立场。 - 中国語会話例文集

私はちたがりとして見えてしまうのは嫌でした。

我不喜欢被看做喜欢出风头的人。 - 中国語会話例文集

彼は背が高いので、どこにいてもつ。

他个子高,所以去哪儿都很引人注意。 - 中国語会話例文集

私達は彼女の死にち会えなかった。

她死的时候,我们没能在场。 - 中国語会話例文集

彼らはちたがり屋なのかもしれない。

他们可能是爱出风头的人。 - 中国語会話例文集

彼のすることにいちいちくじらをてる。

他做的每件事都仔细看着。 - 中国語会話例文集

彼女の服はおしゃれだが悪ちする。

她的衣服虽然很潮,但有些刺眼。 - 中国語会話例文集


組みてにかかる安時間は20分です。

组装大约要花费20分钟。 - 中国語会話例文集

彼はを覚ましふらふらとち上がった。

他睁开眼睛摇摇晃晃的站了起来。 - 中国語会話例文集

彼は会社ではたない存在です。

他在公司是不起眼的存在。 - 中国語会話例文集

彼は何かというとすぐ人に対してに角をてる.

他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典

彼はすきがあればつけ入る,彼は抜けなくち回る.

他见缝儿就钻。 - 白水社 中国語辞典

この種の布地は汚れ(に耐えられない→)がつ.

这种布不禁脏。 - 白水社 中国語辞典

彼の態度は今に至ってもった変化はない.

他的态度迄今并无明显转变。 - 白水社 中国語辞典

現在の場を私はよく心得ています.

目前的处境,我很清楚。 - 白水社 中国語辞典

君は現在の場をよく知るべきである.

你应该清楚目前的处境。 - 白水社 中国語辞典

(羊を追いてトラを攻める→)勝ちのないことをする.

驱羊攻虎((成語)) - 白水社 中国語辞典

娘はとても上品で美しいちをしている.

姑娘长得很文秀。 - 白水社 中国語辞典

顔のそばかすは以前ほどたなくなった.

脸上雀斑不像以前那么显了。 - 白水社 中国語辞典

物を陳列棚の最もつ場所に置く.

把东西放在货架上最显眼的地方。 - 白水社 中国語辞典

この娘はなかなか抜けがない,要領よくち回る.

这姑娘很有心计。 - 白水社 中国語辞典

あなたのその格好で今出かければちすぎますよ.

你这身打扮,现在去太招眼了。 - 白水社 中国語辞典

太った人は,濃い色の服を着てたないようにする.

胖人,穿深色衣裳遮丑。 - 白水社 中国語辞典

を追って順序てて説明する.

逐条说明 - 白水社 中国語辞典

同様に、幅の狭い継ぎよりも幅の広い継ぎの方が、通常はよりつ。

类似地,宽的缝隙通常比窄的缝隙更显著。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの的およびその他を得ることができるのは、以下に添付する独特許請求項による方法および装置の提供による。

这些目的和其他目的可以通过提供根据所附独立权利要求的方法和设备来获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信アンテナの数をNt、受信アンテナの数をNrとする時、独チャネルの数Niは、Ni≦min{Nt,Nr}となる。

假定发射天线的数目是 Nt,并且接收天线的数目是 Nr,则独立信道 Ni的数目 Ni是 Ni≤ min{Nt,Nr}.。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS305では、CPU201は、送信先とのセッションが確すると、ステップS309に進む。

在步骤 S305,当建立与该目的地的会话时,CPU 201进入步骤 S309。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCCアプリケーションサーバはセッションを確するための第2の要求を宛先装置へ送信する。

SCC?AS向目标装置发送建立会话的第二请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCCアプリケーションサーバは宛先装置とのセッションを確するための第2の要求を送信する。

SCC AS向目标装置发送建立会话的第二请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

基礎理論科はそれぞれの専門技術学科から独した抽象的理論である.

基础理论课是独立于各专业技术学科的抽象理论。 - 白水社 中国語辞典

その宇宙船は逆推進ロケットに点火した後、的地の星へと降りった。

那艘宇宙飞船点燃制动火箭后降落在了目的星球上。 - 中国語会話例文集

我々は、期待理論を応用し、モチベーションの上がる標をてます。

我们运用期待理论来制订可以调动积极性的目标。 - 中国語会話例文集

社会に役つ製品の開発を指し、全社員が一丸となって努力して参ります。

以开发对社会有用的商品为目标,全公司人员为一起努力。 - 中国語会話例文集

外向き型経済建設をざし,力を尽くしてより高い標に向かって進む.

朝着建立外向型经济,奋力爬坡。 - 白水社 中国語辞典

彼が前にって先導してくれれば,必ず無事に的地に着くことができる.

有他在前面先导,一定能顺利到达目的地。 - 白水社 中国語辞典

ブロック(308)において、ブロック(306)で選択されたネットワークインターフェースを使用し、所望の的ネットワークに対する接続が確される。

在框 308,使用在框 306中选择的网络接口来建立到该所需目的地网络的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この的は特許請求の範囲における独項に記載の特徴の組み合わせにより達成される。

该目的是通过组合在独立权利要求中陈述的特征而实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

カントリーファンドは特定の国や地域に投資する的で設された投資信託会社である。

国家基金是以向特定国家、地区投资为目的设立的投资信托公司。 - 中国語会話例文集

社の基準に照らし合わせ、改善するべき項に対しては改善計画を案し実行する。

根据公司的基准,对于应该改善的项目确立改善的计划并实行。 - 中国語会話例文集

図2の体カメラで撮影する場合には、主要被写体を検出して明るさやフォーカスが最適になるように制御する。

当使用图 2所示的立体相机拍摄时,控制立体相机,通过检测主要目标来提供最佳亮度并聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

その選手はシュートアラウンドの間中ずっとっていた。

那个选手在投篮训练中十分杰出。 - 中国語会話例文集

映画を3本て続けに見たので、私のは充血していた。

因为接连看了三部電影我的眼睛充血了。 - 中国語会話例文集

二つの殺人事件の手口の類似にその私探偵はをつけた。

那个私家侦注意到了两起杀人事件类似的杀人手段。 - 中国語会話例文集

彼らはあなたにプロジェクトの計画をてるように命じた。

他们命令你制定项目的计划。 - 中国語会話例文集

こちらもいつ処がちそうか至急報告をお願いします。

这里也请赶快告诉我们何时能够有头绪。 - 中国語会話例文集

仕様書に不備がちます。作り直しをお願いしたいのですが。

规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS