意味 | 例文 |
「相なる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1455件
前後相連なる.
前后相连 - 白水社 中国語辞典
2つの山が相連なる.
两山相接 - 白水社 中国語辞典
真相が明らかになる.
真相大白 - 白水社 中国語辞典
真相がすべて明らかになる.
真相毕露 - 白水社 中国語辞典
牛馬が相連なる.
牛马衔尾 - 白水社 中国語辞典
婿となる人に会う.
相女婿 - 白水社 中国語辞典
水と空が連なる.
水天相连 - 白水社 中国語辞典
受け継いで習慣となる.
相沿成习 - 白水社 中国語辞典
多くの船が連なる.
舳舻相继 - 白水社 中国語辞典
私たちは両想いになる。
我们互相喜欢。 - 中国語会話例文集
その事実が明らかになる。
那个真相会被查明的。 - 中国語会話例文集
利息は銀行によって異なる。
利息根据银行而各不相同。 - 中国語会話例文集
為替相場は毎日異なる。
汇率每天都不同。 - 中国語会話例文集
私たちは知り合って2年になる。
我们相识已经两年了。 - 中国語会話例文集
両地の事情は大いに異なる.
两地情形大不相同。 - 白水社 中国語辞典
あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。
你应当成为与公司相称的人。 - 中国語会話例文集
功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる.
功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典
異なる学派は相互に啓発し合えばよい.
不同学派可以互相启迪。 - 白水社 中国語辞典
昔からそのまま受け継いで習慣となる.≒相沿成习.
相沿成俗((成語)) - 白水社 中国語辞典
その結果、反転相関器72から出力される相関値は、図9に示した相関値になる。
结果,从反转相关器 72输出的相关值取图 9所示的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】自己相関結果がインパルスとなるようなCESの自己相関結果を示す図
图 23是表示自相关结果成为脉冲的 CES的自相关结果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、相関値71から出力される相関値は、図9の場合に比べて小さな値となる。
结果,从相关器 71输出的相关值变为小于图 9的设置中的有效值。 - 中国語 特許翻訳例文集
開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]を図示すると図4のようになる。
图 4表示开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]。 - 中国語 特許翻訳例文集
移相器21は、モニタ信号に含まれるディザ周波数成分の信号との相対位相が0度(同相)または180度(逆相)となるように、発振器17からの低速ディザ信号の位相を変化させる。
移相器 21使来自振荡器 17的低速抖动信号的相位变化,以使与包含在监视信号中的抖动频率分量的信号的相对相位成为 0度 (同相 )或者 180度 (逆相 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なる技術に関連する用語は異なることがある。
与不同的技术相关联的术语可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。
随着水平提升,被对手的队伍盯上了。 - 中国語会話例文集
したがって、AGに対するGCDビットローディングも同一となるであろう。
相应地,AG中 GCD比特加载也将是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。
我相信这个能成为相信自己的契机。 - 中国語会話例文集
計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる.
计划必须要有相应的措施,才不会架空。 - 白水社 中国語辞典
(異なるコードに関連する)異なるセル・セクタが、異なる掃引パターンを使用する。
(与不同代码相关联的)不同小区扇区将使用不同扫描图。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるポリシークラスは、異なるプレフィックスを有する異なる経路に関連付けることができる。
不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。
每个间隙由 50MHz的标称采样率的 32个同相和正交零组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、比ΣVcn/ΣVnは、1より大きくなる。
相应地,比率∑ Vcn/∑ Vn大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。
相反,直接模式成为第四种选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(b)は、図3(a)に対応する側面図となる。
图 3B是与图3A相应的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の夢は医療関係の人になることです。
我的梦想是成为一个做医疗相关工作的人。 - 中国語会話例文集
彼は追い込まれた状況になると頭が働く。
他被紧紧相逼的时候就会开动脑子。 - 中国語会話例文集
君が数学を得意になると信じている。
我相信你数学会变好。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒になる運命なの。
我们的命运休戚相关。 - 中国語会話例文集
あなたになるべく早く会うことができることを願います。
我希望能尽早与你相见。 - 中国語会話例文集
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集
彼ら2人は良い仲になって既に2年になる.
他俩相好已经两年了。 - 白水社 中国語辞典
人が年をとったら,(もてはやされなくなる→)誰も相手にしない.
人老了,不行时啦! - 白水社 中国語辞典
事柄はいずれ真相が明らかになるだろう.
事情终会有个水落石出的。 - 白水社 中国語辞典
一実施例において第1のカメラ20a及び第2のカメラ20bは、CCDカメラ、マルチCCDカメラ、マルチスペクトルカメラ、高精細カメラ、デジタルカメラ、アナログカメラ、カラーカメラ、白黒カメラ、グレースケールカメラ、及びこれらの組み合わせからなる群から選択される。
在一个实施例中,第一相机 20a和第二相机 20b是选自于由 CCD相机、多 CCD相机、多谱段相机、高清相机、数字相机、模拟相机、彩色相机、黑白相机、灰度相机和它们的组合所构成的组。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、量子化ビット数が多い場合、信号量はP相期間のカウント値AとD相期間のカウントBとの差分となる。
当量化比特的数目大时,例如,信号量变为 P-相位时间段中计数值 A和 D-相位时间段中计数值 B之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化ビット数が少ない場合、信号量はP相期間のカウント値CとD相期間のカウントDとの差分となる。
当量化比特的数目小时,信号量变为 P-相位时间段中计数值 C和 D-相位时间段中计数值 D之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、アナログゲイン設定値が高い場合、信号量はP相期間のカウント値EとD相期間のカウントFとの差分となる。
当模拟增益的设置值高时,例如,信号量变为 P-相位时间段中计数值 E和 D-相位时间段中计数值 F之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログゲイン設定値が低い場合、信号量はP相期間のカウント値GとD相期間のカウントHとの差分となる。
当模拟增益的设置值为低时,信号量变为 P-相位时间段中计数值 G和 D-相位时间段中计数值 H之间的差值。 - 中国語 特許翻訳例文集
12. 位相が異なる信号を送信して同一チャネル干渉の位相成分を決定する段階を有する、請求項1に記載の方法。
12.如权利要求 1所述的方法,包括: 发射具有不同相位的信号,以确定同信道干扰的相位分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |