「相当に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相当にの意味・解説 > 相当にに関連した中国語例文


「相当に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 525



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

問題は相当に深刻である.

问题相当严重。 - 白水社 中国語辞典

本当に蒸し暑い。

相当闷热。 - 中国語会話例文集

相当な年になった.

岁数大了。 - 白水社 中国語辞典

容貌がかなり似ている。

容貌相当像。 - 中国語会話例文集

容貌がかなり似ている。

相貌相当像。 - 中国語会話例文集

図17に示す処理結果は、背景レイヤに相当する。

图 17表示的处理结果相当于背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

その言葉は日本語の何に相当しますか。

那个词相当于日语中的什么? - 中国語会話例文集

この家は相当に古そうに見えます。

这个家看起来相当旧。 - 中国語会話例文集

この任務は相当な慎重さが必要だ。

这个任务需要相当的慎重。 - 中国語会話例文集

LDPC code lengthは、図1に示すようにBBFRAME、BCHFEC、およびLDPCFECの長さに相当し、BCH code lengthは、図1に示すようにBBFRAMEとBCHFECの長さに相当する。

LDPC码长相当于如在图 1中所示的 BBFRAME,BCHFEC和 LDPCFEC的长度。 BCH码长相当于如在图 1中所示的 BBFRAME和 BCHFEC的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集


より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。

更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的亮度,基准值 REFylow相当于极端小的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは本当に刺激的だった。

那个真是相当刺激。 - 中国語会話例文集

私は彼女に相当苛立っている。

我对她很着急。 - 中国語会話例文集

相当な水準に達する.

达到一定的水平 - 白水社 中国語辞典

共通語をかなり上手に話す.

普通话说得相当圆熟。 - 白水社 中国語辞典

今回は癌に対して相当に徹底した全面調査が行なわれた.

这次对癌病普查得相当彻底。 - 白水社 中国語辞典

‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する.

“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。 - 白水社 中国語辞典

ロイはすごく人気者だ。

罗伊是个相当受欢迎的人 - 中国語会話例文集

かなりの人数の子供

人数相当多的孩子 - 中国語会話例文集

韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。

韩国的财阀相当于日本的系列构造。 - 中国語会話例文集

なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。

在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する.

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

中隊とは軍隊中の‘连’に相当する(ある一つの)組織である.

中队系军队中指相当于连的一级组织。 - 白水社 中国語辞典

状態ST0は非操作状態に相当し、状態ST1はシャッタボタン半押し状態に相当し、状態ST2はシャッタボタン全押し状態に相当する。

状态 ST0相当于非操作状态,状态 ST1相当于快门按钮半按下状态,状态 ST2相当于快门按钮全按下状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取原稿Mが本発明の読取対象に相当し、インクが本発明の着色剤に相当し、記録紙Sが印刷媒体に相当する。

另外,读取原稿 M与本发明的读取对像相当,墨液与本发明的着色剂相当,记录纸 S与印刷介质相当。 - 中国語 特許翻訳例文集

当時,抗日根拠地はできたばかりで,生活はなお相当苦しかった.

那时候,抗日根据地初创,生活还相当艰苦。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態のCISユニット41が本発明の読取手段に相当し、メインコントローラー21及び無彩色エッジ特定部57が本発明の特定手段に相当し、メインコントローラー21及び画素処理部58が本発明の処理手段に相当し、プリンター部30が本発明の印刷手段に相当し、メインコントローラー21が本発明の印刷制御手段に相当する。

本实施例的CIS单元 41与本发明的读取单元相当,主控制器 21及中和色边缘确定部 57与本发明的确定单元相当,主控制器 21及像素处理部 58与本发明的处理单元相当,打印机部 30与本发明的印刷单元相当,主控制器 21与本发明的印刷控制单元相当。 - 中国語 特許翻訳例文集

該操作部140は、本発明の表示部および入力部ならびに表示装置に相当するものである。

该操作部 140与本发明的显示部、输入部以及显示装置相当。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、液晶表示部11の上面にタッチパネル部12(入力部に相当)が設けられる。

此外,在液晶显示部 11的上面设置有触摸面板部 12(相当于输入部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像条件は、特定物体像に相当する物体に注目して調整される。

关注相当于特定物体像的物体,来调整摄像条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、SDカード80の位置付けに相当する記録媒体の種類は、所定のものに限定されない。

也就是说,不特别限定相当于 SD卡 80的记录介质类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳の裏表紙に相当する面の後部には、磁気ストライプが設けられている。

在存折的相当于封底的面的后部设有磁条。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳の裏表紙に相当する面の後部には、磁気ストライプが設けられている。

在相当于存折的封底的面的后部设置有磁条。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、複合機100(画像形成装置に相当)を例に挙げて説明する。

在本实施方式中,举复合机100(相当于图像形成装置 )为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、複合機100(画像形成装置に相当)を例に挙げて説明する。

在本实施方式中,以数码复合机 100(相当于图像形成装置 )为例来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

所定の画素数とは、例えば、ブロック内の画素数の50%に相当する画素数である。

所谓规定的像素数是指例如相当于块内的像素数的 50%的像素数。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。

再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1条件は、平均輝度が閾値Yaveを上回るという条件に相当する。

此外,第 1条件相当于平均亮度超过阈值 Yave的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はミドルマネジメントのポジションにいることで相当ストレスを抱えているようだ。

作为中层管理者,他好像相当有压力。 - 中国語会話例文集

この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.

这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典

もしそれ相当の教養がなければ,外国語を物にすることは不可能である.

如果没有相当的文化程度,要掌握外文是不可能的。 - 白水社 中国語辞典

何気に日々の生活に充実感があると思う。

我觉得每天的生活都相当充实。 - 中国語会話例文集

EVF14は、本発明における表示部に該当する。

EVF 14相当于本发明的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF14は、本発明における表示部に該当する。

EVF 14,相当于本发明中的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はそこに随分と長い間立っていたに違いない。

我一定站在那里相当长的时间了。 - 中国語会話例文集

彼の技術は既にかになり熟練している.

他的技术已经相当驯熟。 - 白水社 中国語辞典

外交部長(日本の外務大臣に相当する).

外交部长 - 白水社 中国語辞典

(国務院の)衛生部.(日本の厚生省に相当する.)

卫生部 - 白水社 中国語辞典

そして、サブウィンドウ102〜106にそれぞれ表示される履歴映像は、時間的に古いもの(図中の履歴映像1に相当)から新しいもの(図中の履歴映像3に相当)の順番に並べて配置されるものとする。

而且,分别在子窗口 102~ 106中显示的历史影像,按从时间老的 (相当于图中的历史影像 1)到新的 (相当于图中的历史影像 3)的顺序排列配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、コピー機能を利用する際に押下されるコピーキー15a(入力部に相当)、スキャナ機能、FAX機能を利用する際に押下される送信キー15b(入力部に相当)等が設けられる。

此外,设置有在利用复印功能时被按下的复印键 15a(相当于输入部 )、利用扫描功能或传真功能时被按下的发送键 15b(相当于输入部 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS