意味 | 例文 |
「看不到」を含む例文一覧
該当件数 : 37件
看不到。
見えません。 - 中国語会話例文集
我右眼看不到。
右目が見えません。 - 中国語会話例文集
看不到作為道路指標的星星。
道しるべとなる星を見失う - 中国語会話例文集
那个无形,用眼看不到。
それは形が無くて、目にみえない。 - 中国語会話例文集
完全看不到改善。
全く改善が見られません。 - 中国語会話例文集
你看不到我的脸。
汝は我が顔を見ることあたわず。 - 中国語会話例文集
刚才邮件的插图好像看不到。
さっきのメールのイラストは見えないようです。 - 中国語会話例文集
那个从2010年开始几乎看不到变化。
それは2010年からほとんど変化が見られない。 - 中国語会話例文集
那个和2010年的东西比几乎看不到变化。
それは2010年のものとほとんど変化が見られない。 - 中国語会話例文集
那个哪里都看不到了。
それは何処にも見えなくなりました。 - 中国語会話例文集
看不到你的笑容我感觉很寂寞。
あなたの笑顔が見れないのは淋しいです。 - 中国語会話例文集
看不到你的笑容我很寂寞。
あなたの笑顔が見れないのが寂しいです。 - 中国語会話例文集
完全看不到经济好转的迹象。
景気上向きの兆しが全く見られない。 - 中国語会話例文集
那个无形而且看不到。
それは形がありません、そして目に見えません。 - 中国語会話例文集
那个无形,而且用眼看不到。
それは形がありません、そして目にも見えません。 - 中国語会話例文集
在日本几乎看不到这类的花。
日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。 - 中国語会話例文集
看不到你感到很寂寞。
あなたの顔が見えないので寂しい。 - 中国語会話例文集
现在看不到业绩回升的迹象。
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。 - 中国語会話例文集
汪洋一片海,看不到边儿。
広々とした海は,見渡す限り果てしがない. - 白水社 中国語辞典
终日看不到她的笑颜。
朝から晩まで彼女の笑顔が見られない. - 白水社 中国語辞典
从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。
TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
像那样美丽的光景在世界其他任何地方都看不到。
そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。 - 中国語会話例文集
他在家里看不到妈妈就会很不安,经常哭。
彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。 - 中国語会話例文集
水星因为靠近太阳用肉眼几乎看不到。
水星は太陽に近いため肉眼ではほとんど見えない。 - 中国語会話例文集
据我所知在日本几乎看不到三轮车。
私が知っている限りは三輪車は日本ではほとんど見ません。 - 中国語会話例文集
将混合物搅拌到直到看不到粒状性的物质为止。
合わせたものを、粒状性が見られなくなるまでゆっくり混ぜる。 - 中国語会話例文集
一条笔直地伸延出去的大马路上,一个人影都看不到。
まっすぐに伸びている大通りには,人影は一つも見当たらない. - 白水社 中国語辞典
不能只看到人家的缺点,看不到人家的优点。
人の短所だけに目を向け,長所に目を向けられないのはいけない. - 白水社 中国語辞典
此时,在右眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么都看不到。
このとき右目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在左眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么都看不到 (图 3(b))。
このとき左目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする(図3(b))。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在右眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么也看不到。
このとき右目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然看不到您精神的样子很寂寞,但是工作的事情就请交给我们吧。
元気な顔を見られないのが寂しいですが、仕事については私たちにおまかせ下さい。 - 中国語会話例文集
从而,如在图 10和 13中所描述的,从三维字幕图像的边界看不到三维字幕图像的背景和前景。
これにより、図10や図13で説明したように、3Dの字幕画像の境界から3Dの字幕画像の背景や前景が見えなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料枯竭指能使行情变动的材料都枯竭,看不到将来上升的希望。
材料出尽くしとは、相場を動かしていた材料が出尽くし、先行きの上昇が見込めないことをいう。 - 中国語会話例文集
另一方面,在右眼中看到的像看起来在比偏移为“0”的情况靠右侧的位置,此时,在左眼中,通过开闭器眼镜500使得什么也看不到 (图 4(b))。
一方、右目に見える像は、オフセットが“0”の場合に比べて右側の位置に見えるようにする、このとき左目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする(図4(b))。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10中所示,在被右眼屏幕上的字幕图像 51和左眼屏幕上的字幕图像 51夹在中间的区域中,主图像被轨迹图像 52和轨迹图像 53变黑,使得从三维字幕图像的边界看不到三维字幕图像的背景。
図10に示すように、右目用の画面上の字幕画像51と左目用の画面上の字幕画像51に挟まれた領域は、軌跡画像52および軌跡画像53によって主画像が黒く塗りつぶされているので、3Dの字幕画像の境界から3Dの字幕画像の背景が見えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,描述了三维字幕图像显示在较之三维主图像的前侧 (用户侧 )的情况。 然而,在三维字幕图像显示在较之三维主图像的后侧的情况下,同样,通过将轨迹图像 52和轨迹图像 53叠加到主图像上,从三维字幕图像的边界看不到三维字幕图像的前景,如在图 13中所示。
なお、本実施の形態では、3Dの字幕画像が3Dの主画像より手前側(ユーザ側)に表示される場合について説明したが、図13に示すように、3Dの字幕画像が3Dの主画像より奥側に表示される場合についても同様に、軌跡画像52および軌跡画像53を主画像に重畳することにより、3Dの字幕画像の境界から3Dの字幕画像の前景が見えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |