「真の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 真のの意味・解説 > 真のに関連した中国語例文


「真の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3208



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 64 65 次へ>

あなたのような方と仕事ができるなんてジェーンは幸せです。

居然能和你这样的人一起工作,简真幸福。 - 中国語会話例文集

ファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。

因为想给你发传真,所以请告诉我电话号码。 - 中国語会話例文集

あなたがこれらの写を見て笑ってくれるならうれしい。

你看到这些照片能笑笑我就很开心。 - 中国語会話例文集

あなたが本当の優しさを持っていることを再確認できた。

我再次确认了你拥有真正的温柔。 - 中国語会話例文集

彼が本当の友人ならあなたを助けてくれるだろう。

他要是真正的朋友的话就会帮助你的吧。 - 中国語会話例文集

私のせいで迷惑をかけてしまっていたらごめんなさい。

如果因为我的错而让您困扰了的话真抱歉。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。

我们认真听他们的要求很重要。 - 中国語会話例文集

あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています。

你迅速的应对真的让我很高兴。 - 中国語会話例文集

ご丁寧に信用書のコピーをいただき、ありがとうございます。

谢谢你认真细心地帮我复印了信用书。 - 中国語会話例文集

この写を見ると私たちも幸せな気持ちになります。

我一看这张照片就会觉得幸福。 - 中国語会話例文集


レストランは、丘をっ直ぐ行って消防署の隣だ。

饭店在顺着山丘直走消防局旁边。 - 中国語会話例文集

まったく! 今度はなんのことでめそめそ言っているんだ。

真是的!这次因为什么哭哭啼啼地说话啊。 - 中国語会話例文集

ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。

多丽丝小姐,对于我犯的错,真的十分抱歉。 - 中国語会話例文集

私は人々が見たことがない生物の写をとることも好きです。

我也喜欢给人们从未见过的生物拍照。 - 中国語会話例文集

もし彼が本当に謝罪するのであれば、私は許します。

如果他真的谢罪的话,我会原谅他的。 - 中国語会話例文集

彼はナルシシズムのため実が見えなくなっている。

他因为是自恋型人格所以看不清事实。 - 中国語会話例文集

うん、その動画を観たよ。本当に? そんなこと知らなかったよ!

嗯,看了那个视频。真的吗?那样的事情我根本不知道! - 中国語会話例文集

あなたのEメールに直ぐに返事をしなくてすみません。

没能立即回复你的邮件真的是对不起。 - 中国語会話例文集

平板法はフランスの化学者によって発明された。

光刻法是由法国的化学家发明的。 - 中国語会話例文集

それは本当ではなかった。彼らは秘密の場所まで行った。

那个并不是真的。他们去了秘密的场所。 - 中国語会話例文集

私達がそのシャツを着ている写を直ぐに送ります。

我们会立马发送那张穿着衬衫照的照片。 - 中国語会話例文集

私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。

如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。 - 中国語会話例文集

祖母は古いハンドバックから1枚の写を取り出した。

祖母从旧提包里拿出了一张照片。 - 中国語会話例文集

私はあなたが悲しむと知りながら、その写を引き裂いた。

我虽然知道你会伤心的,但还是把那张照片撕了粉碎。 - 中国語会話例文集

レストランは、丘をっ直ぐ下って消防署の隣にある。

餐厅在沿着山丘一直往下走,消防署的旁边。 - 中国語会話例文集

これは私たちが野外学習に行った時の写です。

这是我们在野外学习时拍的照片。 - 中国語会話例文集

あの写を見るとイギリスにいた頃を思い出します。

看着那个照片就会想起在英国的时候。 - 中国語会話例文集

お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。

你在百忙之中回复了我,真是帮了我大忙了。 - 中国語会話例文集

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

这次我的不小心引起了这样的问题真的是非常的抱歉。 - 中国語会話例文集

私が取った写を次のメールに添付して送ります。

我会把我拍的照片附加到下一封邮件中发过去的。 - 中国語会話例文集

ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。

一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。 - 中国語会話例文集

私はこの部屋でまともに仕事をしている人を見た事が無い。

我从来没有看到这个房间的人认真的做事过。 - 中国語会話例文集

その見積もりを提出して頂けるとありがたいです。

如果你能交出那个评估,那真的很感谢。 - 中国語会話例文集

私はまだあなたが本当に私の気持ちを理解したかどうか心配です。

我担心你是否真正理解了我的心情。 - 中国語会話例文集

帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。

回家也是跟大家很开心地边聊边回去的,真是太高兴了。 - 中国語会話例文集

私は先生の授業を受講して良かったと思っています。

我觉得上了老师的课真是太好了。 - 中国語会話例文集

それは私にとっていい思い出になったのでよかったです。

对于我来说那个能成为美好的回忆真是太好了。 - 中国語会話例文集

この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。

这次给您添麻烦了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ラサとは本質的な精神の状態と考えられている。

味道和感知被认为是本真的精神状态。 - 中国語会話例文集

彼はそのコンテストにエントリーするために写を撮っている。

他为了报名参加那个比赛在拍照。 - 中国語会話例文集

あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。

你发给我的图片里的男性的肌肉好厉害啊。 - 中国語会話例文集

いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。

我真的梦想着有一天和他结婚。 - 中国語会話例文集

私と貴方の二人で写した写は一枚もありません。

我和你两个人的照片一张也没有。 - 中国語会話例文集

この度は格別なご配慮を頂きましてありがとうございます。

这次受到特别优厚的照顾,真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

解析手順の最初は、顕微鏡写を撮ることです。

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。 - 中国語会話例文集

を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。

拍摄照片的时候请不要给其他客人添麻烦。 - 中国語会話例文集

私の部屋には去年あなたにもらった写が飾ってあります。

我的房间里装饰着去年你给的照片。 - 中国語会話例文集

私は過去にロシアに行って列車の写を撮りました。

我曾经去俄罗斯拍了火车的照片。 - 中国語会話例文集

昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。

昨夜,能给大家其中一部分问候真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

イベントに行くことができなくて残念でしたよ、また次の機会に。

没能去参加活动真的很遗憾,下次有机会再去。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS