「着た切り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 着た切りの意味・解説 > 着た切りに関連した中国語例文


「着た切り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2615



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 52 53 次へ>

モード切替スイッチ31は、後述の表示モードを切り替えるためのスイッチである。

模式切换开关 31是用于切换后述的显示模式的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示切替スイッチ32は、表示する画像を切り替えるためのスイッチである。

显示切换开关 32是用于切换所显示的图像的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8A〜8Dは、本発明の好ましい実施形態の取付け/接続の容易さをはっきりと示している。

图 8A-8D清楚地示出了本发明的优选实施例的安装 /连接的简化。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事はたいへん重要であるから,ぜひ調べてはっきりさせなければならない.

这件事很重要,一定要查问明白。 - 白水社 中国語辞典

穀物が脱穀場へ運ばれるとすぐ,収穫のよしあしがすべて目の前ではっきりした.

粮食一登场,收成的好坏就全在眼底下了。 - 白水社 中国語辞典

この事は早くから耳にしていたが,真相はどうなのかあまりはっきりしない.

这件事我早已耳闻,不过真相如何不大清楚。 - 白水社 中国語辞典

目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.

眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典

大衆に頼らなければ仕事がうまく運ばない,このことははっきりしている.

不依靠群众就不能做好工作,这是肯定的。 - 白水社 中国語辞典

彼のきりっとしてしょうしゃな姿は,しょっちゅう私の目の前に浮かぶ.

他那英俊而飘洒的形象,时常浮现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

私に買えないことを承知の上で,なお彼は私に買わそうとしきりに勧める.

他情知我买不起,还一个劲儿地劝我买。 - 白水社 中国語辞典


その旅団長は我々をひとしきり訓戒してから,すぐ釈放してくれた.

那旅长训诫了我们一阵,便把我们释放了。 - 白水社 中国語辞典

この切取処理では、切取処理の前後における画像(撮像画像および切り取った後の画像)の中心位置を一致させる。

在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム周波数をfとしたとき、切り替え周期は、1/fとなる。

如果帧频率为 f,则切换周期为 1/f。 - 中国語 特許翻訳例文集

停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。

根据停止基准限制了新采用的信用交易。 - 中国語会話例文集

侵略者の凶悪な気勢に思い切り手痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

(肉まんを投げて犬を打っても,肉まんは犬の大好物であるので,全部食べられてしまい元に戻って来ない→)人が出かけたきり何の音沙汰もない,品物・金銭を人に渡したきり返って来ない,鉄砲玉,ナシのつぶて.

肉包子打狗—一去不回头。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

私たちは3月3日に色鮮やかな餅を菱形に切り、それを食べる。

我们在3月3日把颜色鲜艳的年糕切成菱形吃。 - 中国語会話例文集

彼らは伐採・放牧の禁止された森林の樹木を切り倒した.

他们砍掉了封山的树木。 - 白水社 中国語辞典

また、OAM ACT/SBY切替レジスタ200は、各回線IF部に備えられることができる。

并且,OAM ACT/SBY切换寄存器 200可以设于各个线路 IF部。 - 中国語 特許翻訳例文集

法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである.

对违法乱纪分子,应及时处治。 - 白水社 中国語辞典

単体ONUの切替の動作は図14で説明されている。

单个 ONU的切换动作在图 14中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、切り替え後の系情報(例えば1系)を含む。

例如,包括切换后的系统信息 (例如 1系统 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法

根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

副属性が切り替わりやすくなりました

副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集

切り取ったものに異常がないかを検査してください。

请检查一下切掉的东西有没有异常。 - 中国語会話例文集

外部の一部を切り取って描いた車の絵

外部被切掉一部分的車子的圖 - 中国語会話例文集

外部の一部を切り取った図を用いて説明する

用被截取了外部的一部分的图进行说明 - 中国語会話例文集

鶏の骨を除いて小さく切り分けた。

除掉鸡骨后切成小块。 - 中国語会話例文集

深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。

浓雾是领航员无法辨别方向。 - 中国語会話例文集

中学の時、陸上部に入った。

初中的时候,我加入了田径队。 - 中国語会話例文集

もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。

可惜的是持续砍伐木材资源。 - 中国語会話例文集

スタッフの復帰率がこんなに高いので

因为员工的复职率如此之高 - 中国語会話例文集

彼はビンナガマグロを切り身にした。

他把青花魚科的海產魚切成了厚片 - 中国語会話例文集

そのゼリーロールを6つに切り分けた。

把那个果冻蛋糕卷切分成了六块。 - 中国語会話例文集

私は絶対に締め切りに間に合わせられない。

我绝对赶不上截止日期了。 - 中国語会話例文集

その材木切り出し人はクマに襲われた。

砍運那塊樹木的人遭到了熊的襲擊。 - 中国語会話例文集

壁は淡黄緑色に塗られていた。

墙壁被涂上淡黄绿色。 - 中国語会話例文集

その島は外界から切り離されていた。

那个岛与世隔绝。 - 中国語会話例文集

霧が深くて、前の車の尾灯が見えなかった。

雾太严重了,看不见前面的车的尾灯。 - 中国語会話例文集

彼女はフォンティーナを切り分けた。

她把意大利果仁味羊奶干酪切开了。 - 中国語会話例文集

彼はとうとうその締め切りに間に合わなかった。

他终究没赶上那个截止期限。 - 中国語会話例文集

指を切り出血し止まらなくなった。

切到手了,血流不止。 - 中国語会話例文集

彼は声門上空気流の速度を測定した。

他测量了声门上的空气流速。 - 中国語会話例文集

彼は疲れていて無気力に見えた。

他看起来很累没有精神。 - 中国語会話例文集

髪を切りましたね、似合っていますよ。

你剪头发了啊,很适合你。 - 中国語会話例文集

残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。

很遗憾,那边的观光团已经截止了。 - 中国語会話例文集

彼女は今までずっと無気力だった。

她至今一直都没精神。 - 中国語会話例文集

締め切りの件、承知しました。

关于最终期限的事情我已经了解了。 - 中国語会話例文集

髪を短く切りすぎてしまいました。

我把头发剪得太短了。 - 中国語会話例文集

自動車道路は土石流にふさがれた.

公路被泥石流堵塞了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS