「着り物」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 着り物の意味・解説 > 着り物に関連した中国語例文


「着り物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 135



1 2 3 次へ>

の活率.

植物的存活率 - 白水社 中国語辞典

や身の回りの品

衣物用品 - 白水社 中国語辞典

たことがありますか?

你穿过和服吗? - 中国語会話例文集

そのたことはありません。

我从没穿过那种和服。 - 中国語会話例文集

に霧を吹く.

往衣服喷雾。 - 白水社 中国語辞典

そのを見たことはありません。

我从没见过那种和服。 - 中国語会話例文集

ゆったりしたに広い帯.

宽衣博带 - 白水社 中国語辞典

のほこりをはたき落とした.

把衣服上的尘土抽打掉了。 - 白水社 中国語辞典

落しセンターに預けてあります。

在失物招领中心保管着。 - 中国語会話例文集

腰が落ちいており,静かである.

举止安稳,态度沉静。 - 白水社 中国語辞典


はい、私は以前たことがあります。

是的,我以前穿过和服。 - 中国語会話例文集

彼女はずっしりと重いの包みを背負っている.

她背负着沉重的衣包。 - 白水社 中国語辞典

女性は左手に買いかごを持っています。

女性左手拿着购物篮。 - 中国語会話例文集

この森には多種多様な生が生息している。

这个森林里生活着各种各样的生物。 - 中国語会話例文集

女性は左手に買いかごを持っています。

女性左手拿着购物筐。 - 中国語会話例文集

ヤモリは吸盤で別の体にくっつく.

壁虎用吸盘附着别的物体。 - 白水社 中国語辞典

これにより、保護材138は振動し、保護材138に付したほこり等の異を振り落とすことができる。

由此,保护件 138振动,可振落附着在保护件 138上的灰尘等异物。 - 中国語 特許翻訳例文集

1895年に設立された大学の植標本館は世界中の植の標本を所蔵している。

建立于1895年的大学植物标本馆里收藏着全世界的植物标本。 - 中国語会話例文集

当博館では古代の水力時計を展示しております。

本博物馆展出着古代的水力钟表。 - 中国語会話例文集

いつまでに貨をミュンヘンへ到させなければなりませんか?

我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑? - 中国語会話例文集

あらゆる生は生きている限りエネルギーを消耗する.

一切生物,只要活着就要消耗能量。 - 白水社 中国語辞典

一切の質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.

一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典

壁には絵を織り込んだ絹織が1枚掛かっている.

墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典

多くの化石や恐竜の実大模型が展示されていた。

展示着很多化石和恐龙的实物模型。 - 中国語会話例文集

廃棄処理業の会社で、事務員として働いています。

我在废物处理业的公司里做着事务员的工作。 - 中国語会話例文集

起重機の重心は重量の重さや高さによって変化する.

起重机的重心随着提升重物的重量和高度而变化。 - 白水社 中国語辞典

部員を見ていると、自分の嫌いな食べを他の子にあげたり残している子がいました。

看着这些成员,其中竟然有将自己讨厌的食物给其他孩子,或者将食物剩下的孩子。 - 中国語会話例文集

その流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

那家物流公司经营着遍及全国的好几家物流中心。 - 中国語会話例文集

お客の荷を持っていて腰が痛くなりました。

拿着客人的行李,腰开始疼了。 - 中国語会話例文集

絞りの布でを仕立ててもらった。

得到了一件由扎染的布制成的和服。 - 中国語会話例文集

私は事に没頭する傾向があります。

我很容易对一件事情着迷。 - 中国語会話例文集

いつその荷が到するのかを知りたい。

我想知道那件行李什么时候到。 - 中国語会話例文集

寝る時は肌触りの良いを身にけたい。

睡觉的时候想要穿亲肤的衣服。 - 中国語会話例文集

を日当たりのよい所に干してある.

把衣裳晾在朝阳儿的地方。 - 白水社 中国語辞典

塀の作りつけ丸門が寂しく開いている.

月亮门冷清清地开着。 - 白水社 中国語辞典

彼女はを言わず,ただ目を細めて笑ってばかりいる.

她不说话,只是眯缝着眼睛笑。 - 白水社 中国語辞典

彼はを取りに家に帰って行った.

他回家取衣服去了。 - 白水社 中国語辞典

についた土やほこりをはたき落とした.

把衣服上的灰土摔打掉。 - 白水社 中国語辞典

今年の作は本当に例年より出来具合がよい.

今年的庄稼着实比往年长得好。 - 白水社 中国語辞典

茶道を始めた理由はが大好きだからです。

开始茶道的理由是因为我非常喜欢和服。 - 中国語会話例文集

それは何も食料がないという意味かもしれない。

那可能意味着没有任何食物。 - 中国語会話例文集

たくさんの鳥が平瀬で餌を食べていた。

很多鸟在平濑吃着食物。 - 中国語会話例文集

これは多くの子供たちに愛されている語です。

这个是很多孩子们喜爱着的故事。 - 中国語会話例文集

彼は両手いっぱいに荷を持っている。

他两只手拿着满满的东西。 - 中国語会話例文集

彼は家に多量の穀を蓄えてある.

他家里存着很多粮食。 - 白水社 中国語辞典

をなくして,彼が気をもむのもまあ無理ないだろう.

丢了东西,也难怪他心里着急。 - 白水社 中国語辞典

私は思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。

我一边沉浸在思绪里一边在湖边走着。 - 中国語会話例文集

やって来た人はぱりっとした洋服をており,腰はしょうしゃである.

来人西服笔挺,举止潇洒。 - 白水社 中国語辞典

青い山並みが色とりどりの建をいっそう引き立てている.

青翠的山峦衬托着色彩丰富的房屋。 - 白水社 中国語辞典

彼女は思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.

她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS