意味 | 例文 |
「瞎」を含む例文一覧
該当件数 : 46件
别瞎捅咕!
やたらに触れるな! - 白水社 中国語辞典
你瞎说!
でたらめを言うな! - 白水社 中国語辞典
你别瞎搭话。
むやみに口出しするな. - 白水社 中国語辞典
瞎说一气
ひとしきりでたらめを言う. - 白水社 中国語辞典
你可别瞎冒炮。
君,口から出任せを言っちゃだめだ. - 白水社 中国語辞典
你别听他瞎说!
こいつのでたらめなど真に受けるな! - 白水社 中国語辞典
瞎说一通
ひとしきりいい加減なことを言う. - 白水社 中国語辞典
他瞎了眼睛了。
彼は目が見えなくなった. - 白水社 中国語辞典
他太眼瞎,看不清真相。
彼は真実を見るのに盲目すぎた。 - 中国語会話例文集
他们只要有钱就瞎花。
彼らはお金があれば無駄使いをする。 - 中国語会話例文集
我这么一大把年纪还能说瞎话?
こんないい年をしてでたらめが言えますか! - 白水社 中国語辞典
在这儿瞎吵什么,给我滚开!
ここで何をわーわー騒いでいるのか,出てうせろ! - 白水社 中国語辞典
你又在瞎咧咧。
お前またわけのわからないことをしゃべっている. - 白水社 中国語辞典
瞎咧咧什么?
何をわけのわからないことをしゃべっているのだ? - 白水社 中国語辞典
你要仔细算,别瞎蒙。
きちんと計算しなさい,当てずっぽうで言ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
你可别听他的瞎铺排!
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ! - 白水社 中国語辞典
用棍儿把眼睛捅瞎了。
棒で目を突き刺し目が見えなくなった. - 白水社 中国語辞典
他就爱揽瞎扒。
彼は全くよく余計なことに手を出す. - 白水社 中国語辞典
你别瞎掰了,这个办法用不上。
むだなことはよせ,このやり方は役に立たない. - 白水社 中国語辞典
你净出瞎点子。
お前さんは愚にもつかない考えばかり出す. - 白水社 中国語辞典
我从来不说瞎话。
私はこれまでいい加減なことを口にしたことがない. - 白水社 中国語辞典
睁着眼睛说瞎话。((ことわざ))
事実をごまかしてでたらめを言う. - 白水社 中国語辞典
子弹瞎火了,没打响。
弾丸が発火せず,発射音がしなかった. - 白水社 中国語辞典
你可别瞎闹,赶快做作业!
ばかなことはやめにして,早く宿題をやりなさい! - 白水社 中国語辞典
你瞎眼了。
君はいったい目がどこについているのだ. - 白水社 中国語辞典
你不要在这儿瞎支着儿。
ここにいて余計な口出しをしてくれるな. - 白水社 中国語辞典
他这个人尽瞎咕哝,能顶啥用!
あの男ときたら,やたらぶつぶつ言ってるが,何の役にも立ちゃしない! - 白水社 中国語辞典
盲人摸象((成語))
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象. - 白水社 中国語辞典
盲人瞎马((成語))
(盲人が目の見えない馬に乗る→)無謀なことをして極めて危険である. - 白水社 中国語辞典
方法错了,卖力气也是瞎掰。
やり方が間違っているから,骨身を惜しまずやってもむだ骨である. - 白水社 中国語辞典
哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧?
どこにそんな事があるのか,君がでっち上げたのであろう! - 白水社 中国語辞典
事前没有准备,到时候瞎抓。
前もって準備せず,いざという時に行き当たりばったりにやる. - 白水社 中国語辞典
瞎子摸鱼((成語))
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする. - 白水社 中国語辞典
嘿!有你的!你可真会编瞎话。
へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっち上げる. - 白水社 中国語辞典
那是瞎猫碰上死老鼠,作不得数。
あれは全くのまぐれ当たりで,適当な事例であるとは言えない. - 白水社 中国語辞典
你别听他瞎吹牛,其实他也是个二百五,不怎么内行。
彼のだぼらをまともに聞くな,実のところ彼だって半可通で,大して玄人じゃない. - 白水社 中国語辞典
我心理也好像那胡琴的弦子一样瞎跑调儿,总也静不下来。
私の心もあの胡弓の弦のようにでたらめに調子外れでいつまでも静かにならない. - 白水社 中国語辞典
我不是磨房的驴,定要瞎着眼睛受人驱使吗?
私は粉ひき場のロバではないから,目隠ししたまま人から追い回されねばならないことはないのだ. - 白水社 中国語辞典
说话要负责任,你可不能瞎扯。
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません. - 白水社 中国語辞典
瞎子摸象((成語))
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒盲人摸象. - 白水社 中国語辞典
快把要带的东西收拾好,免得临出发时抓瞎。
出発間際になってから慌てないように,持って行くものはちゃんとそろえておきなさい. - 白水社 中国語辞典
丈夫突然请几个客人来吃饭,弄得妻子抓了瞎。
夫が突然数人の客を家へ食事に招待したので,妻は慌てふためいた. - 白水社 中国語辞典
我正事还没做完,没有工夫跟你瞎扯淡。
私は大事な仕事もまだやり終わっていないのに,あなたとむだ話しなどしている暇などない. - 白水社 中国語辞典
他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。
彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている. - 白水社 中国語辞典
汽船瞎闯过去,在荷花丛里跑了一弓远,搁住了。
動力船がむやみに突進して来て,ハスの群生した所を5尺ばかり走ったところで,立ち往生した. - 白水社 中国語辞典
哑巴吃饺子[—心里(中)有数]((しゃれ言葉))
(聾啞者がギョーザを食べる[—幾つ食べたか口に出して言えないが心の中ではちゃんとわかっている]→)口に出して言わないが心の中ではちゃんとわかっている.(時に‘饺子’の代わりに‘扁食’‘蚕豆’‘汤圆’‘馄饨’を,‘哑巴’の代わりに‘瞎子’を用いる.) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |