「确定的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 确定的の意味・解説 > 确定的に関連した中国語例文


「确定的」を含む例文一覧

該当件数 : 607



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

确定的消息

確かな消息. - 白水社 中国語辞典

只有这些是确定的

これだけは確かだ。 - 中国語会話例文集

确定的胜利

確定的な勝利. - 白水社 中国語辞典

这还不是确定的信息。

これはまだ確定情報ではない。 - 中国語会話例文集

如果全都不确定的时候

全て不確かな場合は… - 中国語会話例文集

人数确定的话联系你。

人数が確定したら、連絡します。 - 中国語会話例文集

确定的最终判决被认定具有既判力。

確定した終局判決に既判力が認められる。 - 中国語会話例文集

将不确定的东西用数学方法进行数值化以后表示。

不確実なものを数学的に数値化して示す。 - 中国語会話例文集

已经确定的订单不可以取消。

確定した注文をキャンセルすることはできません。 - 中国語会話例文集

那个还不是确定的情报。

それはまだ確定情報ではない。 - 中国語会話例文集


按照已经确定的部署,包围了那个村子。

既に決められた手はずによって,その村を包囲した. - 白水社 中国語辞典

请你给我一个确定的答复。

どうか私に確かな返事をください. - 白水社 中国語辞典

所述消息包括代表所确定的频谱效率 m2以及所确定的调制方案的信息。

そのメッセージは、決定されたスペクトル効率m2及び決定された変調方式を表す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.通过图像比较处理的运动量确定的实施例

5.画像比較処理による移動量算出の実施例について - 中国語 特許翻訳例文集

[5.通过图像比较处理的移动量确定的实施例 ]

[5.画像比較処理による移動量算出の実施例について] - 中国語 特許翻訳例文集

在图中 (a)的时点,本机是主机还是从属是未确定的

図中(a)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中 (c)的时点,本机是主机还是从属是未确定的

図中(c)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述每个相机的编码比特率的确定的具体示例。

各カメラのエンコードビットレート決定の具体例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A至图 21C是示出了执行写入完成确定的情形的示图。

図21は、この書込済判定を行う様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A至图 22D是示出了执行优先级确定的情形的示图。

図22は、この優先度判定を行う様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。 - 中国語会話例文集

关于这个可以完全除去不确定的事项。

これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。 - 中国語会話例文集

在确定要被确定的工作的执行状态之后,CPU 11确定是否存在任何执行状态还未被确定的正在运行的工作 (S209)。 如果存在执行状态未被确定的工作 (S209:是 ),计数器n增加 1(S210)。

こうして、判断対象のジョブについて実行状態を判断した後、CPU11は、実行中のジョブのなかに未だ判断を行っていないものが存在するかを判断し(S209)、存在する場合(S209:Yes)には、カウンタを1つ増加させた後(S210)、S202に戻り、次のジョブを判断対象として同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板用信息管理部 111管 理按每一设备确定的发送侧面板用信息。

パネル用情報管理部111は機器ごとに定められた送信側パネル用情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示 I/P转换器中静止像素确定的示例的条件 1的图;

【図6】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件1を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示 I/P转换器的静止像素确定的示例的条件 2的图;

【図7】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件2を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,将参照图 6和图 7来解释在 I/P转换器 110中的静止像素确定的示例。

ここで、図6、図7を参照して、I/P変換部110における静止画素判定の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1004,发送器考虑所确定的参数来配置 P2信号。

送信器は、この決定されたパラメータを考慮して、ステップ1004でP2信号を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図41】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図42】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図43】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 44是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図44】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図45】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 46是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図46】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 48是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图。

【図48】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送合适的比例量给解码器,如果不是静态确定的

静的に補間値を決定しない場合は、デコーダに適切な比の量を伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2080中, CPU210将生成的推荐可选功能信息发送到由机器 ID确定的MFP300。

S2080にて、CPU210は、作成された推奨オプション機能情報を、マシンIDで特定されるMFP300へ、送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的推荐可选功能信息发送到由机器ID确定的MFP300(S2080)。

作成された推奨オプション機能情報がマシンIDで特定されるMFP300へ送信される(S2080)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个确定的结果被提供给控制单元215,其然后可采取适当动作。

この判定の結果は制御部215に供給され、制御部215はその後に適切な動作を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 503然后将温度估计与动态确定的阈值相比较。

制御部503は次いで温度推定値を動的に判定された閾値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于基于预定的确定条件而确定的细节稍后给出。

この所定の判定条件に応じた判定の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于确定的细节与上述根据图 15的描述相同。

この判定の詳細は図15に例示された通りであり、上述した通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定的增益状态对应于混频器的第一、第二或第三增益。

決定された利得状態は、ミキサの第1の利得、第2の利得、または第3の利得に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源 53被固定在相对于框体 51可预先确定的位置上。

光源53は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关注所确定的面部图像位置,调整聚焦等的摄像条件。

フォーカスなどの撮像条件は、決定された顔画像位置に注目して調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作状态 405是关于管理单元 212确定的操作状态的信息。

操作状態405は、管理部212が判断した操作状態についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定的频率作为输入信号被提供给发送器 26。

決定した周波数は、送信機26に入力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

横轴表示单位时间由摄像装置 106的垂直同步信号确定的时间。

横軸は時間で撮像素子106の垂直同期信号を単位時間としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 2200个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、2200クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 1650个时钟的间隔。

各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、1650クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS