意味 | 例文 |
「碌に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28件
繁忙のうちに半生を過ごす.
碌碌半生((成語)) - 白水社 中国語辞典
凡庸な役人.
庸碌官僚 - 白水社 中国語辞典
彼は忙しい毎日を送っています。
他每天都忙忙碌碌地过着。 - 中国語会話例文集
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
一日じゅう忙しく働いている.
整天忙忙碌碌地劳动着。 - 白水社 中国語辞典
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
それに向かって忙しくしています。
我朝着那个在忙碌。 - 中国語会話例文集
毎日忙しく過ごしている。
我每天都过得很忙碌。 - 中国語会話例文集
一日じゅうせわしく立ち回った.
忙碌了一天。 - 白水社 中国語辞典
日本に戻ったら、毎日、忙しい日々が続きます。
我回日本之后,每天忙碌的日子都在持续着。 - 中国語会話例文集
2つの目はしきりにくるくる動き,言葉にならなかった.
两眼直骨碌,说不上话来了。 - 白水社 中国語辞典
忙しい方が性分に合っている。
忙碌更符合我的性格。 - 中国語会話例文集
あなたの忙しさに私はびっくりしました。
你忙碌的程度让我很惊讶。 - 中国語会話例文集
人は老いると,本当に耄碌し,ぼけるものなのか?
难道人老了,就真地悖晦,糊涂? - 白水社 中国語辞典
祖父は革命のために生涯苦労を重ねた.
爷爷为革命劳碌了一生。 - 白水社 中国語辞典
この役目は彼女にとってはさほどきつくはない.
这个差使对她不算太劳碌。 - 白水社 中国語辞典
人は中年になると,とりわけ忙しい.
人到中年,格外忙碌。 - 白水社 中国語辞典
それは人気があって忙しいです。
那个因为很受欢迎而很忙碌。 - 中国語会話例文集
そのため、彼は忙しい毎日を送っています。
因此,他过着忙碌的每一天。 - 中国語会話例文集
とても忙しい一日を過ごされましたね。
我们度过了非常忙碌的一天。 - 中国語会話例文集
彼女は一日じゅうあくせくしている.
她整日劳碌着。 - 白水社 中国語辞典
彼は事務室で一日じゅうせわしく働いた.
他在办公室忙碌了一整天。 - 白水社 中国語辞典
普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。
我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。 - 中国語会話例文集
私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。
谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集
帰国した翌日から学校があり、忙しい毎日を送っています。
我回国的第二天开始要上学,每天都过得很忙碌。 - 中国語会話例文集
彼はもともととても凡庸であるが,おべっかが上手であったので,若干の人々に気に入られた.
他原本十分庸碌,可是因为善于奉承,便得到某些人的欢心。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、ユーザの配偶者は、「ビジー」アバタを表示のために選択させる「家族」の許可レベルを有することがある。
然而,用户的配偶可具有“家庭”授权等级,其导致“忙碌”化身被选择以显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、同期メッセージが到着するとき、スイッチ201からのスイッチ202への送出リンクがすでに使用中であることが起こるかもしれない。
在这种情况下,有可能当同步信息到达时,交换机 201至交换机 202的送出链路已经是忙碌的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |