「示例」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 示例の意味・解説 > 示例に関連した中国語例文


「示例」を含む例文一覧

該当件数 : 7927



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 158 159 次へ>

图 52(A)是实施例 4中元数据的数据结构的一示例图,(B)是根据 (A)所示出的元数据生成的 Shot菜单的一个示例图。

【図52】(A)は、実施の形態4における、メタデータのデータ構造の一例を示す図であり、(B)は、(A)に示すメタデータに基づき生成されたShotメニューの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 55(A)是实施例 5中元数据的数据结构的一示例图,(B)根据 (A)所示出的元数据生成的 Shot菜单的一个示例图。

【図55】(A)は、実施の形態5における、メタデータのデータ構造の一例を示す図であり、(B)は、(A)に示すメタデータに基づき生成されたShotメニューの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A示出了实现的步骤的示例代表性动作; 图 5B例证了包含在高速共享控制信道 (HS-SCCH)中的适当命令的示例格式。

図5Aは、実施の典型的なステップの動作例を示し、図5Bは、高速共用制御チャネル(HS−SCCH)に含めるのに適切な命令の一フォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,如图 5的表 500中的最右列中所列,根据步骤 1131,朝着最大允许 SRS BW(在表 1200的描绘示例中为 32)对 SRS进行截短。

特に、図5のテーブル500の最も右の列に示されたように、ステップ1131により、最大許容SRS BW(テーブル1200の表示例では32)に向かってSRSが裁断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到图 4C给出了用于全向天线和定向天线的三种设计方案示例,其中这些示例可以用于站 310和站 350。

図4A乃至4Cは、局310及び350に関して用いることができる全方向性アンテナ及び指向性アンテナに関する3つの設計例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了按照本发明实现的示例性无线通信系统的一部分,该系统包括运动中的示例性无线终端,用于进一步说明本发明的目的;

【図7】図7は、本発明にしたがって実行される具体例のワイアレス通信システムの一部の図であり、システムは動いている具体例のワイアレス端末を含み、そして本発明をさらに説明する目的で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7-12用于示出根据本发明的由示例性无线终端接收机选择的示例性信号和频带。

図7−12は、本発明にしたがった具体例のワイアレス端末受信機による具体例の信号及び帯域選択を説明するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设有一个示例性的无线终端 1001,例如 WT 801,在该实例中,图 7的多小区 无线通信系统 800的每个小区的示例性的三个扇区使用 5MHz的全部系统 BW 1001。

5MHzの全体システムBW1001を使用する図7の具体例のセル当り3セクタの複数セルワイアレス通信システム800内の具体例のワイアレス端末、例えば、WT801があると、仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出的 1200显示了依照本发明的图 10示例性合成接收信号 1102的图 8的接收机 900进行的示例性处理。

図11は、本発明にしたがって図10の具体例の複合の受信した信号1102の図8の受信機900による具体例の処理を説明する図1200である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当MPU 16指示信号处理电路15生成图像数据和元数据时,MPU16和信号处理电路15的组是文件生成装置的一个示例,并且信号处理电路 15是文件生成单元的一个示例

・MPU16が信号処理回路15に画像データとメタデータの生成を指示する場合、MPU16と信号処理回路15の集合がファイル生成装置の一例であり、信号処理回路15はファイル生成部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 12A到图 12F通过示例的方式表示用于说明使用具有图 11中的自参照功能的感测电路参照图 4中的像素的读取操作的示例的时序图;

【図12】図4の画素を例に、図11の自己参照機能を有するセンス回路を用いた読み出し動作例を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过示例方式,图 12A到图 12F表示用于参照图 4中的像素说明使用具有如图 11所示的自参照功能的感测电路的读取操作的示例的时序图。

図12(A)〜(F)は、図4の画素を例に、図11の自己参照機能を有するセンス回路を用いた読み出し動作例を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在来详细描述图 13的示例性方法,示例性过程 1300涉及获取被监测签名及其相关的定时 (框 1302)。

次に、図13の例示的な方法の詳細に戻ると、例示的プロセス1300は、被監視署名及びその関連付けられたタイミングを取得する段階(ブロック1302)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明的示例性实施例的修改的动态归属代理发现过程的示例性信令流;

【図6】本発明の例示的な一実施形態による、修正された動的なホームエージェント発見手順の例示的なシグナリングフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在该示例性实施例中,扩展 IKEv2信令过程的 IKE_SA_INIT请求来包括移动节点的位置信息,因此代表归属代理发现消息的示例性实施。

それゆえに、この例示的な実施形態では、IKEv2シグナリング手順のIKE_SA_INIT要求は、モバイルノードの位置情報を含むよう拡張されており、したがって、ホームエージェント発見メッセージの例示的な実装を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据本发明的示例性实施例的修改后的动态归属代理发现过程的示例性信令流。

図6は、本発明の例示的な実施形態による修正された動的なホームエージェント発見手順の例示的なシグナリングフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7对该示例进行概述,图 7示出根据本发明的该示例性实施例、使用认证选项的扩展的绑定更新过程。

この例は、本発明のこの例示的な実施形態による認証オプションを用いて拡張されたバインディングアップデート手順を示す図7を参照して、概略を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4所示的作业调度画面G1的显示例子 (之二 ),在作业调度画面G1的下方侧,显示‘单位切换’、‘缩放 (zoom)’、‘保留’、‘作业删除’的图标按钮。

図4に示すジョブスケジュール画面G1の表示例(その2)によれば、ジョブスケジュール画面G1の下方側には、「単位切替」、「ズーム」、「保留」、「ジョブ削除」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 5所示的作业调度画面 G1的显示例子 (之三 ),在作业调度画面 G1上显示等待模式的作业 ID=‘0003’的预约作业作为第 3作业的预约作业。

図5に示すジョブスケジュール画面G1の表示例(その3)によれば、3ジョブ目の予約ジョブとして、ウエイトモードのジョブID=「0003」の予約ジョブがジョブスケジュール画面G1に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 8所示的作业列表画面G2的显示例子 (之二 ),在作业列表画面G2中显示等待模式的作业 ID=‘0013’的预约作业作为第 4预约作业。

図8に示すジョブリスト画面G2の表示例(その2)によれば、4ジョブ目の予約ジョブとして、ウエイトモードのジョブID=「0013」の予約ジョブがジョブリスト画面G2に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,现在将参考附图来详细描述本发明的示例性实施例,本发明的示例性实施例可由本发明所属领域的普通技术人员容易地投入实践。

以下、添付された図面を参照して本発明が属する技術分野において通常の知識を有する者が本発明を容易に実施することができる好ましい実施例を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示出图 3所示切换元件中的一个的示例性实现方式,以及图 3所示控制系统可与切换元件相耦合的示例性方式;

【図4】図3で示す切替要素のうちの1つの例示的な実施形態と、図3で示す制御システムを切替要素と連結し得る例示的な方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示出切换元件 322中的一个的示例性实现方式,以及控制系统 334可与切换元件 322相耦合的示例性方式。

図4は、切替要素322のうちの1つの例示的な実施形態を示すとともに、制御システム334を切替要素322と連結し得る例示的な方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面结合附图提供的详细描述旨在作为对本发明的示例的描述,而不旨在表示用于构造或利用本发明的示例的唯一形式。

添付の図面と併せて以下で提供される詳細な説明は、当面の例の説明として意図し、当面の例が構成又は利用できる形式のみを表すことを意図しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,尽管在图 10的(a)中举例说明的显示例子中,只示出了四个省,比如东京,不过通过按压例如上下滚动按钮 405和 406,能够显示其它省选择按钮。

なお、図10(a)に示す表示例では、東京都等の4都県についてのみ示すが、例えば、上下スクロールボタン405および406を押下することにより、他の道府県選択ボタンを表示させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是一示例性过程的流程图,通过该示例性过程可依照根据本文描述的一些原理操作的一种说明性技术来执行联网任务;

【図2】[0012]本明細書に記載したいくつかの原理に従った一例示的な動作技法に従って実行され得るネットワークタスクの例示的プロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是可通过根据本文描述的一些原理来操作的一种示例性技术来实现的示例性用户界面的示图;

【図7A】[0017]本明細書に記載したいくつかの原理に従った一例示的な動作技法によって実装され得る例示的ユーザーインターフェースの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据本文所述各方面的至少部分地通过示例性的毫微微网络架构实现定制的物品导航的示例性系统 900。

図9は、本明細書に記載の諸態様による、フェムト・ネットワーク・アーキテクチャの一例を少なくとも部分的に介し、カスタマイズされたアイテムを移動することを可能にするシステムの一例900を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述的示例性系统,参考图 17-33可以更好地理解可根据所公开的主题实施的示例性方法。

上記に記載したシステムの例に照らし、図17〜図33の流れ図を参照して、本開示の主題に従って実施することができる方法の例をよりよく理解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一方面,示例性的方法 2900可被实施为由执行本示例性方法的移动装置或其中的处理器所执行的专用导航应用的一部分。

別の態様では、方法の一例2900は、この方法の一例を行う移動体装置またはその中のプロセッサによって実行される専用ナビゲーション・アプリケーションの一部として実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本公开的一个方面的示例性方法的流程图,该示例性方法用于测量至少两个二维 (2D)图像的潜在眼睛疲劳。

図5は、本開示の一態様による少なくとも2つの2次元(2D)画像の潜在的眼精疲労を測定する例示的な方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18D所示的第三示例是这样的情况,其中关于图 18C所示的第二示例中的 50%调制的状态,通过放大器 8117调整放大因子以获得与 100%调制时相同的信号质量。

図12(4)に示す第3例は、図12(3)に示す第2例における50%変調時の状態に対して、増幅部8117により増幅率を調整することで、100%変調時と同じ信号品質にする場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了当每个子网系统中装置以回路样式连接时的示例,而图 10示出了仅在第一子网系统 Sa中装置以级联样式连接时的示例

図9に示すのは、各部分ネットワークシステムにおいて機器をループ接続した場合の例、図10に示すのは、第1部分ネットワークシステムSaのみカスケード接続にした場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些附图示出了以下示例,即假设从在图 10所示回路样式的每个子网系统中顺时针传播的 TL帧读取波形数据,根据上述示例 (1)至 (4)执行的延时设置。

これらの図に示すのは、遅延量の設定を、上記(1)〜(4)の例に従い、図10に示すループ接続で各部分ネットワークを時計回りに循環するTLフレームから波形データを読み出すとして行った例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

符合本发明的示例性实施例的图像形成设备 100的示例包括但不限于激光束打印机 (Laser Beam Printer,LBP)、LED打印机、具有复印功能的多功能激光束打印机 (MFP)。

本発明の典型的実施の形態に合致する画像形成装置100の例は、限定はしないが、レーザビームプリンタ(LBP)、LEDプリンタ、コピー機能を有するマルチ機能レーザビームプリンタ(MFP)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25B示出通过使用量化表 2803进行量化 (步骤 S55)所获得的结果的示例,并且图 25C示出通过使用量化表 2804进行量化 (步骤 S56)所获得的结果的示例

図25(B)は、量子化テーブル2803で量子化した(S55)結果の一例を示し、図25(C)は、量子化テーブル2804を使用して量子化した(S56)結果の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如被删除了文件的剪辑例如图 9的 A所示可以修改家谱树的节点的显示(例如色彩、浓度、形状、或者大小等 )。

1. なお、例えば、ファイルが削除されたクリップは、例えば、図9Aに示されるように、ファミリーツリーのノードの表示(例えば、色、濃度、形、または大きさ等)を変えるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的流程图,而图 8是示出了图 1中所示的该固态成像设备的操作示例的时序图。

図7は、図1に示した固体撮像装置の動作例を示すフローチャートであり、図8は、図1に示した固体撮像装置の動作例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,液晶显示设备被用作图像显示设备 100的示例,但是本发明不限于该示例,并且可以将诸如 CRT、PDP和 EL的能够以电视垂直同步频率的整倍数进行显示的任何设备用作图像显示设备 100。

なお、画像表示装置100としては、液晶表示装置を例示するが、CRT、PDP、ELなどテレビの垂直同期周波数の整数倍の表示が行えるデバイスであれば、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例和以下示例中,将业务的量描述为比特率,然而,可以确定其他量来测量和指定业务的量。

この例および以下の例では、トラヒックの量がビットレートとして記述されるが、トラヒックの量を測定および指定するのに他の量が判定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是示出包括接收侧提供的第二示例的解调功能部分和外围电路的接收侧信号创建部分的配置示例的图。

【図5】受信側に設けられる第2例の復調機能部とその周辺回路で構成される受信側信号生成部の構成例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当通过使用帧间预测的编码方法来对这些 DVI帧编码时,与第四排列示例相比,在第五排列示例中可以预期较大地减少编码量。

よって、これらのDVIフレームを、フレーム間予測を用いた符号化方式によりエンコードすれば、第5の配置例の方が第4の配置例よりも符号量の削減が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了在将整圆周视点图像 A00至 A17向右转 90度之后,将彼此相邻的视点图像按照与图 7的第五排列示例相同的方式存储在各个帧中的相同位置处的示例

図8は、全周囲の視点画像A00乃至A17を90°だけ右に回転させてから、図7の第5の配置例と同様、各フレームの同じ位置に隣接していた視点画像を格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVI信号生成处理是通过一起利用图5的第三排列示例、图8的第六排列示例以及图 10的 (A)至 (E)中的中间帧来执行的。

なお、DVI信号生成処理では、図5の第3の配置例と、図8の第6の配置例、および図10の中間フレームを組み合わせて実行するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是基于从瞬态响应的前提的过驱动 LUT-A的示例。 图 6B是基于从瞬态响应的前提的替换 LUT-A的示例

図6Aは、過渡状態からの応答を前提としたオーバードライブLUT−Aの一例であり、図6Bは、過渡状態からの応答を前提とした置換LUT−Aの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6C是基于从稳态响应的前提的过驱动 LUT-B的示例,以及图 6D是基于从稳态响应的前提的替换 LUT-B的示例

また、図6Cは、定常状態からの応答を前提としたオーバードライブLUT−Bの一例であり、図6Dは、定常状態からの応答を前提とした置換LUT−Aの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在以上描述的实施例中,描述了显示设备 100显示立体图像的示例,但是本发明不被限制于这些示例

例えば、上記実施形態では、立体的な映像を表示する表示装置100を例に挙げて説明したが、本発明はかかる例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,假设在 BE服务种类中支持三个服务质量策略 (在该示例中为优先级别 )的实施方式 (例如,高优先级,中优先级,和低优先级 )。

例として、BEサービスクラス内で3つのサービス品質ポリシー(この例では、優先レベル)(例えば、高い優先度、中間優先度、および低い優先度)がサポートされる実施形態を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域普通技术人员应当理解,示例性实施例 2110中提高的删余可以用于适应由示例性实施例 2110所要求的增加长度的 CRC。

当業者は、例示的な実施形態2110における増大されたパンクチュアリングは例示的な実施形態2110によって要求される増大された長さCRCに適応する(accommodate)ために使用されることができる、ということを理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本领域普通技术人员应当理解,示例性实施例 2410中使用提高的删余可以适应在示例性实施例 2410中也存在的具有增加长度的 CRC。

当業者は、例示的な実施形態2410におけるパンクチュアリングの増大された使用は、例示的な実施形態2410においてもまた存在する、増大された長さCRCを適応させることができるということは理解するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS