「祝ひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 祝ひの意味・解説 > 祝ひに関連した中国語例文


「祝ひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31095



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 621 622 次へ>

包装がぴっちりしている.

包装得严实。 - 白水社 中国語辞典

腐った木は彫ることができない.

朽木不可雕也。 - 白水社 中国語辞典

トウモロコシが穂を出している.

玉米在吐缨。 - 白水社 中国語辞典

穂が多くまたそろっている.

穗子又多又匀称。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲がすっかり星を覆った.

乌云把星星全遮盖了。 - 白水社 中国語辞典

車に乗る方が歩くよりもよい.

坐着比走着好。 - 白水社 中国語辞典

2本の犬歯が外に出ている.

两颗虎牙朝外支着。 - 白水社 中国語辞典

事情を知りながら報告しない.

知情不报 - 白水社 中国語辞典

植物保護員,病虫害防除係.

植保员 - 白水社 中国語辞典

矛先が誰に向けられているか?

矛头指向谁? - 白水社 中国語辞典


彼の顔はしわが本当に多い.

他脸上的皱纹真不少。 - 白水社 中国語辞典

この本は注釈がとても詳しい.

这本书注得很详细。 - 白水社 中国語辞典

臨時工が本雇いになる.

临时工转正 - 白水社 中国語辞典

(穀物の)穂が豊かに実っている.

子实饱满 - 白水社 中国語辞典

お前って本当に口が軽いんだ!

你嘴真快! - 白水社 中国語辞典

道士が方術を使いだした.

道士作起法来了。 - 白水社 中国語辞典

確かりほは海鮮が苦手だったよね?

我记得好像里穗不喜欢吃海鲜对吧? - 中国語会話例文集

巣鴨にはほとんど行ったことがありません。

我几乎没有去过巢鸭。 - 中国語会話例文集

当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった.

当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典

先ほど外線から電話がかかって来ました.

我刚才接到了一个外线电话。 - 白水社 中国語辞典

彼の所に手紙や書類が1山ほったらかしてある.

在他那儿压了一堆信件。 - 白水社 中国語辞典

ガラスのフードをかぶせるとほこりが入らなくなった.

罩上玻璃罩就不进土了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあなたに心配してほしいに違いない。

她肯定是想让你担心。 - 中国語会話例文集

前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。

我在上回的比赛中有了苦涩的回忆。 - 中国語会話例文集

その貝は貝類学者でも知らないほど珍しい。

那个贝类珍奇到连贝类学家都不认识。 - 中国語会話例文集

したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。

因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が何かをほしがるならば私はその何かを君にあげる,君のほしいものは何でも君にあげる.

你要什么,我给你什么。 - 白水社 中国語辞典

図5は、本発明の方法500を示す流れ図である。

图 5是本发明的方法 500的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方がよりいっそう体裁がよくはないか.

这不更体面[吗]? - 白水社 中国語辞典

彼が来ないことを私は保証する,彼が来ないこと請け合いだ.

我管保他不来。 - 白水社 中国語辞典

冷たい霧が骨身にしみて,寒くてがたがた震えた.

寒雾浸润到骨头缝里,冷得直打哆嗦。 - 白水社 中国語辞典

改革開放こそがわが国を救うことができる.

只有改革开放能够救我国。 - 白水社 中国語辞典

人の群れが水の漏れるすき間もないほどに街路をふさいでいる.

人群把街道拥塞得水泄不通。 - 白水社 中国語辞典

本発明の別の態様によれば、方法が開示される。

根据本发明的另一方面,公开了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のもう1つの態様によれば、方法が提供される。

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらにもう1つの態様によれば、方法が提供される。

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

本願の原理の別の局面によれば、方法が提供される。

按照本原理的另一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願の原理の更に別の局面によれば、方法が提供される。

按照本原理的再一个方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

数が離れているほうが負けという賭けをよくしました。

数字差得太远的就算输,以前经常打这种赌。 - 中国語会話例文集

私の家族には車の運転ができる人がほとんどいない。

我家里几乎没有人会开车。 - 中国語会話例文集

イメージが具体的であればあるほど、強いパワーが生まれる。

想象越具体,越能产生强大的力量。 - 中国語会話例文集

あれこれとえり好みをしているが,結局どれがほしいのか?

你挑来挑去究竟要哪一个? - 白水社 中国語辞典

私は友人が多くいるが,それほど友情を重んじない.

我虽然朋友很多,却并不看重这些友情。 - 白水社 中国語辞典

食卓には美酒佳肴が並んでおり,ほかに2名の召使が控えている.

餐桌上摆着美酒好菜,另有两名仆人伺候。 - 白水社 中国語辞典

果物が(木の枝がたわむほど押しつけている→)木の枝にたわわに実っている.

果子把树枝压弯了。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対しては答えようがなく,知らんふりをするほか仕方がない.

对于这个问题无法回答,只好佯作不知。 - 白水社 中国語辞典

ほかにある種の味わいがある,ある種の他と異なった味わいがある.

别有一般滋味。 - 白水社 中国語辞典

電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど仕事ができない.

由于电力不足,灯光暗淡,所以晚上几乎不能工作。 - 白水社 中国語辞典

双方の違いは幾らもない.

相差无几 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 621 622 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS