「祝ひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 祝ひの意味・解説 > 祝ひに関連した中国語例文


「祝ひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31095



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 621 622 次へ>

私は今日用事があって,当直できないので,君に替わってほしい.

我今天有事,不能值班,想跟你串换一下。 - 白水社 中国語辞典

事情が悪化していくのをみすみすほうっておくことはできない.

不能眼看着事情恶化下去。 - 白水社 中国語辞典

まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ.

仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。 - 白水社 中国語辞典

彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない.

他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。 - 白水社 中国語辞典

自動車が入って行くと,横丁をほとんどふさいでしまった.

汽车开进去,差不多就把胡同儿塞满了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は笑うと,ほおに2つのかわいい笑くぼが出る.

她一笑起来,脸颊上就露出两个可爱的酒窝。 - 白水社 中国語辞典

私は肉親の暖かみと友情がほしいと強く渇望している.

我强烈地渴望着亲人的温暖和朋友的情谊。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦労を嫌と言うほどしてきたが,そのことを口に出したことはない.

他吃了很多苦,从不吭声。 - 白水社 中国語辞典

一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた.

一线黎明的白光从门缝里透进来。 - 白水社 中国語辞典

この戦いで敵はわが軍の手ごわさを嫌と言うほど知った.

这一仗敌人领教了我军的厉害。 - 白水社 中国語辞典


主力部隊の兵員定数が確保されることを保証する.

保证主力部队经常满员。 - 白水社 中国語辞典

立派な人や行ないが次々に出現し,数えきれないほどである.

好人好事层出不穷,数不胜数。 - 白水社 中国語辞典

大勢の赴くところ,誰にも凋落を阻止する方法がない.

大势所趋,谁也无法阻止衰落。 - 白水社 中国語辞典

彼らが一方的に決定したので,取り返す方法もない.

他们已单方面决定了,那就无可挽回了。 - 白水社 中国語辞典

冬の柔らかい日の光が彼女の顔にほおずりをしていた.

冬日温柔的阳光亲吻着她的脸庞。 - 白水社 中国語辞典

彼女は血のたらたら流れている包丁を途方に暮れて眺めていた.

她迷惘地看着血淋淋的刀。 - 白水社 中国語辞典

この問題は当面未決定のままにしておくほか仕方がない.

这个问题只好暂时悬起来。 - 白水社 中国語辞典

私たちの所に行ったら,大きな大正エビが嫌と言うほど食べられる.

到我们那儿,大对虾能吃一个够。 - 白水社 中国語辞典

糸がもつれて一塊になって,どうしても解きほぐせない.

线乱成了一团,怎么也择不开了。 - 白水社 中国語辞典

わが部隊は命令を奉じて西北戦区へ行って任務を執行する.

我们部队奉命令去西北战区执行任务。 - 白水社 中国語辞典

上は天文から,下は地理まで,彼はほとんど知らないことがない.

上自天文,下至地理,他几乎无所不知。 - 白水社 中国語辞典

激しい風がぴゅーと吹いて彼女の呼吸をほとんど止めんばかりであった.

一阵狂风几乎窒息了她的呼吸。 - 白水社 中国語辞典

どちらかといえば透明になる力がほしいですか、それとも人の心を読める力がほしいですか?

要是说哪边的话,是想要透明的力量还是想要读懂人内心的力量呢? - 中国語会話例文集

これは、画像1の撮影時(t1)の実際の方位情報[0°]とは明らかに異なる方位情報である。

所记录的方位信息明显不同于实际捕捉图像 1时 (t1)的方位信息 [0° ]。 - 中国語 特許翻訳例文集

(どの本の内容が一番優れていれば,その本を私に紹介してください→)内容が一番優れている本を,どれでもよいから私に紹介してください.

哪本书内容最好,就给我介绍哪本。 - 白水社 中国語辞典

今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。

我今天工作结束后去您的酒店。 - 中国語会話例文集

私が日本語を教えている学校はとても規模が小さいです。

我正在执教日语的学校的规模很小。 - 中国語会話例文集

長雨が降っていつまでもやまない,本当に嫌な気がする.

阴雨下个没完,实在使人嫌恶。 - 白水社 中国語辞典

ひ弱な独裁者が法廷に入ってくると、驚きの声が上がった。

当虚弱的独裁者一进入法庭,惊讶声一片。 - 中国語会話例文集

図6および図8は本発明の方法のステップを図示する基本的な呼の流れ600、800を描く。

图 6和 8示出基本呼叫流程 600,800,示出本发明的方法的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換領域の配置方法は、図2に例示される第1実施形態と同様でありうるが、図4に例示される配置方法に従ってもよい。

虽然布置转换区域的方法可以与图 2所示的第一实施例相同,但是该方法也可如图 4所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下のパラグラフでは、図1の線画を参照しながら、本発明による方法の一実施形態が実行されるシステムが説明される。

在下面的段落中,参照图 1,将描述其中执行根据本发明的方法的实施的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18Bの場合、クリップ711の方が古い世代であり、クリップ713の方が新しい世代である。

在图 18的 B的情况下,剪辑 711是老的世代,剪辑 713是新的世代。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の言っていることは君が思っているほど他の人より説得力があるわけではない.

你所说的并不比其他人的更有说服力。 - 白水社 中国語辞典

ただし、第4の階調値αは値を大きくするほど黒色が淡くなり小さくするほど黒色が濃くなり、強調する色の重み付け係数は値が小さくなるほど強調する色が濃くなる。

但是,对于第四灰度值α而言,值越大,则黑色变得越淡,值越小,则黑色就会变得越浓,对于要强调的颜色的加权系数而言,值越小,则要强调的颜色变得越浓。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はメガネを取った方が可愛いよ。

你取下眼镜更可爱哦。 - 中国語会話例文集

僕は長い間ずっとこの辞書が欲しかったのです。

我很长一段时间都一直想要字典。 - 中国語会話例文集

深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。

浓雾是领航员无法辨别方向。 - 中国語会話例文集

これはまさに私が長い間欲しかったものです。

这就是我一直想要的东西。 - 中国語会話例文集

この問題に合致する情報が無い。

没有与这个问题相符的信息。 - 中国語会話例文集

君はメガネを取った方が可愛いよ。

你不戴眼镜更可爱哦。 - 中国語会話例文集

これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。

这些插画都是用水粉颜料画的。 - 中国語会話例文集

長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。

感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集

書棚には多くの外国語の本が置いてある.

书架上摆着很多外文书。 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

今日外国の訪中団を歓迎する集会がある.

今天有个欢迎外国访华团的集会。 - 白水社 中国語辞典

長い間骨を折ったが,火はおこせなかった.

费了半天劲儿,没笼着。 - 白水社 中国語辞典

この映画はありきたりで,本当に面白味がない.

这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典

未返済の債務は本人が全額返済する.

所欠债务由本人清还。 - 白水社 中国語辞典

外国商人が取引のため来訪することを歓迎する.

欢迎外商前来交易。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 621 622 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS