意味 | 例文 |
「私の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14581件
彼が多くのことを述べたので,私はここでは一つ一つ述べません.
他讲了很多,我在这里就不一一列举了。 - 白水社 中国語辞典
この1年私は続々と各地の読者の手紙を受け取った.
这一年里我陆续收到了各地读者来信。 - 白水社 中国語辞典
私が急に振り返ると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた.
我猛回头,只见一只老虎正在洞口。 - 白水社 中国語辞典
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ.
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。 - 白水社 中国語辞典
これらの考えがずっと私の心の中にまとわりついている.
这些想法一直盘绕在我心中。 - 白水社 中国語辞典
(私に3日の休暇を許可した→)3日の休暇をもらった,3日の休暇が出た.
批我三天假。 - 白水社 中国語辞典
中国の歴史の影が私の眼前をさっと過ぎて行った.
中国历史的影子从我眼前飘忽而过。 - 白水社 中国語辞典
私がそこで見たのは日の出の素朴な風景であった.
我在那里看见的是一次日出的朴素的风景。 - 白水社 中国語辞典
私がこの事を彼に告げたので,彼はこの事を思い出した.
我把这事告诉他,他才想起这件事。 - 白水社 中国語辞典
私の数学の試験が不合格だったので,母はたいへん腹を立てている.
我数学考试不及格,妈妈十分气恼。 - 白水社 中国語辞典
この問題を解決し得るのは私でなく,まさしく君なのだ.
能解决这个问题的不是我,恰恰就是你。 - 白水社 中国語辞典
私は単身よその土地にいるので,いつも子供のことを心配している.
我单身在外,心里总是牵挂着孩子。 - 白水社 中国語辞典
彼がどのくらいの金を払うべきか,私のところに明細書が1通ある.
他应付多少款,我这里有一笔清账。 - 白水社 中国語辞典
(仏教の経文の冒頭に用いる言葉)私はこのように伝え聞いた.
如是我闻((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は世の中にこんなに多くの珍しい事があるのを平素知らなかった.
我素不知道天下有许多新鲜事。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の言葉がどこの地方のなまりか聞き取れなかった.
我没听出来他说的是哪儿的口音。 - 白水社 中国語辞典
私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!
我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典
村の入口の柳の木までも私に向かって名残を惜しんでいるようだ!
村口的柳树似乎也在向我表示惜别呢! - 白水社 中国語辞典
この種の魚は私たちの郷里では決して珍しくない.
这种鱼在我们家乡并不希罕。 - 白水社 中国語辞典
私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.
我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典
私のこの時の恥ずかしさと怒りは,言葉では言い表せないほどであった.
我这时的羞愤,真是无法形容。 - 白水社 中国語辞典
私でさえ彼のあの屈辱的なまなざしを見るのが恐ろしい.
连我都怕见他那羞辱的目光。 - 白水社 中国語辞典
彼が心の中でどのように考えているのか,私は推測しようがない.
他心里是怎么想的,我无从悬揣。 - 白水社 中国語辞典
ここ3か月の間に,私の中国語のレベルはずいぶんと上がってきた.
三个月以来,我的汉语水平提高了不少。 - 白水社 中国語辞典
このプリント地は私たちの工場が型染めしたものである.
这些花布是我们厂印染的。 - 白水社 中国語辞典
一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた.
一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。 - 白水社 中国語辞典
廬山の本当の姿を知らないのは,ただ私が山中にいたからである.
不识庐山真面目,只缘身在山中。 - 白水社 中国語辞典
私のレベルは先生の要求されるものよりまだはるかに劣っている.
我的水平离老师的要求还差得远。 - 白水社 中国語辞典
あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない.
那里我没去过,不知道远近。 - 白水社 中国語辞典
私の同僚のおじいさんは満州八旗の将軍であった.
我同事的爷爷是在旗的将军。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の気持ちの上では1人のすばらしい先生である.
他在我的心目中是位好老师。 - 白水社 中国語辞典
この散文の言葉は優美なので,私は既に抜き書きをした.
这篇散文语言优美,我已作了摘录。 - 白水社 中国語辞典
その皮職人のおやじはどうあっても私の靴を修理しようと言う.
那皮匠老头儿死活要给我掌皮鞋。 - 白水社 中国語辞典
彼女のためにごまかして言うな,彼女の事は,何でも私は知っている.
你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典
このテレビは,まさしく私たちの工場で生産したものである.
这种电视机,正是我们厂生产的。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事の内情は知っているが,言うのは差し障りがある.
我对此知底,可是不便说。 - 白水社 中国語辞典
私は何軒かの病院へ行って足の病気の治療を受けた.
我到好几个医院去治过腿病。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたのご招待に応じられないので遺憾の意を表わす.
我不能接受你的遨请向你致歉。 - 白水社 中国語辞典
私の娘は私に栄養をつけるようにと蒸して乾燥させた朝鮮ニンジンを2本私に買ってくれた.
我女儿给我买了两根红参要我养济身子。 - 白水社 中国語辞典
その際、その情報はBの公開鍵を用いて暗号化され、その秘密鍵、つまりAの秘密鍵を用いて署名される。
用 B的公钥加密并用它自己的私钥 (即,A的私钥 )签名它的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この身分の高いのやら低いのやらといった多くの下男を私が指図しなければならず,私は仕事がとても多くてやれない.
这上上下下多少听差都得我支派,我忙不开。 - 白水社 中国語辞典
私の誕生日に彼女はバラの花束をプレゼントしてくれました。
我过生日时,她送了我玫瑰花束。 - 中国語会話例文集
私の英語の能力は人に教えられるレベルにはない。
我的英语还不到能够教别人的程度。 - 中国語会話例文集
この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。
这个夏天的课对我来说很新鲜,我感到很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。
她住在离我家大概十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。
她住在大概距离我家十分钟路程的地方。 - 中国語会話例文集
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。
她住在离我家大约十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。
她住在距离我家十分钟路程的地方。 - 中国語会話例文集
たった今、2匹の野良猫が窓をこじ開けて私の部屋に入って来た。
就在刚刚两只野猫扒开了窗户进了我的房间。 - 中国語会話例文集
たった今、2匹の野良猫が窓を開けて私の部屋に入って来た。
就在刚刚,两只野猫打开了窗户进了我的房间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |