意味 | 例文 |
「私鋳する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1156件
私に話してみなさい,誰にも話さないことを約束するから.
告诉我,我保证不跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典
私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている.
我们考虑谁担任这个工作合适。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経験を交流するために座談会を開こうと思います.
我们想开个座谈会来交流经验。 - 白水社 中国語辞典
私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する.
我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典
私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.
我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
私たちの決心はいささかも動揺することがあり得ない.
我们的决心丝毫不会动摇。 - 白水社 中国語辞典
敵は私たちの幸せな生活を破壊することをたくらんでいる.
敌人阴谋破坏我们的幸福生活。 - 白水社 中国語辞典
君はこの責任を引き受けることを希望するか?—私はそうしたいと思います.
你愿承担这个责任吗?—我愿。 - 白水社 中国語辞典
本部品は私が支給する測定器具を使用して検査してください。
请使用我发的测定工具检查本零部件。 - 中国語会話例文集
現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。
在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、私は考える。
我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。 - 中国語会話例文集
両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。
我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集
私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。
我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集
私のお店をオープンする為、あなたのアドバイスが欲しいです。
因为我要开店,所以想要你的建议。 - 中国語会話例文集
要するに、私は世界と日本の架け橋になりたいと考えてます。
所以,我想成为连接日本和世界的桥梁。 - 中国語会話例文集
私が帰国する日まであなたとこのホテルで一緒に過ごしたいです。
我在回国之前想和你一起在这间酒店度过。 - 中国語会話例文集
私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。
直到回国之前我都想和你一起度过。 - 中国語会話例文集
私は転職する為に、スタイルワークで仕事を探しています。
我为了换工作,在利用stylework找工作。 - 中国語会話例文集
私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。
我们会提供让顾客满足的服务。 - 中国語会話例文集
私もその間はちょうど予定を調整することができます。
我也正好在那段时间可以调整安排。 - 中国語会話例文集
ジョンに会ったら、私に電話するように言ってください。
请你见到了约翰的话就叫他给我打电话。 - 中国語会話例文集
それは私たちがお客様に説明するために使用したい。
那个我们想用在向顾客的说明上。 - 中国語会話例文集
私たちは明日、あなたから依頼されたデータをお送りする予定です。
我们打算明天把你要的数据发过去。 - 中国語会話例文集
私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。
对于我们来说那应该是不值得去调查的。 - 中国語会話例文集
私たちが自分の意見を間違いなく主張するために
我们为了准确无误的表达自己的意见。 - 中国語会話例文集
彼を行かせることにあなたが同意するなら、私も賛成です。
如果你同意让他去的话,那我也会赞成。 - 中国語会話例文集
次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。
我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集
私達は最低でも6ヶ月あなたを雇用することに同意した。
我们同意了至少雇佣你六个月。 - 中国語会話例文集
契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい。
为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。 - 中国語会話例文集
私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。
我还没有读关于日本近代文学的书。 - 中国語会話例文集
私の上司は指導を受けてそれを要約するように言いました。
我的领导接受了指导后然后说了把那些总结。 - 中国語会話例文集
彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。
他的动作和表情表示出对我的不信任。 - 中国語会話例文集
私はテスト前に勉強するのを絶対に忘れたことがない。
我绝对没有忘记过考试前学习。 - 中国語会話例文集
私たちは午前七時ぐらいにそちらへ到着する予定です。
我们预测上午7点左右到你那。 - 中国語会話例文集
私が彼を尊敬するのは彼がたくさんの夢を持っていたからです。
我尊敬他是因为他怀揣许多梦想。 - 中国語会話例文集
私のお店をオープンする為、あなたのアドバイスが欲しいです。
想让你给我开店提意见。 - 中国語会話例文集
私たちは8月5日から15日までそこに滞在する予定です。
我们打算从八月五日到十五日一直待在那里。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品を設計、製造するつもりはありません。
我们不打算设计制造那个产品。 - 中国語会話例文集
私たちは世界中で活躍するエンジニアになりたい。
我们想成为在全世界活跃的工程师。 - 中国語会話例文集
私たちは彼にその資料を提出することを依頼されました。
他委托了我们提交那份资料。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。
我们停止了对她的抗生素治疗。 - 中国語会話例文集
今回もカウントすると、私は今年そこに3回行きました。
这次也算进去的话,我今年去了那里三次了。 - 中国語会話例文集
私が英語を学びたい理由の一つは仕事に関することです。
我想学习英语的理由之一是有关工作。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品の発売予定を来年の春に延期をする。
我们把那个商品的发售计划推迟到明年春天。 - 中国語会話例文集
私の夢の一つは、兄と飲食店を経営することです。
我的梦想之一就是和哥哥一起经营餐饮店。 - 中国語会話例文集
私の姉はちょっと買い物をするためにデパートへ行きました。
我姐姐为了买一点东西去了百货商店。 - 中国語会話例文集
私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする。
我患有味觉障碍,什么东西吃起来都感觉像铁一般的味道。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトが失敗すると、私の立場が非常にマズいです。
如果这个计划失败的话,我的立场会变得非常糟糕。 - 中国語会話例文集
ご来社いただければその場で直接お渡しすることも可能です。
如果您能来公司的话,可以当场将商品交给您。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |