意味 | 例文 |
「程式」を含む例文一覧
該当件数 : 155件
方程式
方程式. - 白水社 中国語辞典
不定方程式
不定方程式. - 白水社 中国語辞典
垂直线方程式
懸垂線の方程式 - 中国語会話例文集
程式化
規格化[する]. - 白水社 中国語辞典
二次方程
二次方程式. - 白水社 中国語辞典
连续方程
連立方程式. - 白水社 中国語辞典
yR= yp·L/(L-D)…方程式 5
yR=yp・L/(L−D) ・・・式5 - 中国語 特許翻訳例文集
yL= yp·L/(L-D)…方程式 6
yL=yp・L/(L−D) ・・・式6 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
D(xp,yp)=α×d(xp,yp)…方程式 1
D(xp,yp)=α×d(xp,yp) ・・・式1 - 中国語 特許翻訳例文集
四次方程的正值性
四次方程式の正値性 - 中国語会話例文集
最常用的方程式如下说明了。
一番よく使用される方程式は下記に説明されています。 - 中国語会話例文集
方程式 95展示 且表示方程式 93与方程式 92中所描述的虚数部分的卷积。
等式95は、T{c(t)*b(t)}を示しており、また、等式93と等式92において記述されている虚数部との畳み込みを表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14展示描述方程式 106的复振幅的实数部分的方程式 107。
図14は、等式106の複素振幅の実数部を記述する等式107を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。
図14は、また、等式106の複素振幅の虚数部を記述する等式108を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
方程式 1中阐明代表性掩蔽运算。
代表的なマスク演算を式1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
D(xp,yp)=α×d(xp,yp)+β…方程式 2
D(xp,yp)=α×d(xp,yp)+β ・・・式2 - 中国語 特許翻訳例文集
xL= (L/(L-D))xp+(E·D)/(2·(L-D))…方程式 3
xL=(L/(L−D))・xp+(E・D)/(2・(L−D)) ・・・式3 - 中国語 特許翻訳例文集
xR= (L/(L-D))·xp-(E·D)/(2·(L-D))…方程式 4
xR=(L/(L−D))・xp−(E・D)/(2・(L−D)) ・・・式4 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,定义下列方程式:
この場合、次式のように定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
请事先看一看仪式的流程。
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。 - 中国語会話例文集
图 14展示描述图 11的方程式中所描述的复振幅的实数部分及虚数部分的方程式;
【図14】図11の等式に記述されている複素振幅の実数部および虚数部を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。
サブブロックインターリーバ63の公式は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程式(1)により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方程 1中,该比例是Δ和 Qm的函数。
方程式1において、比例は、ΔおよびQmの関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道连接的特性通过以下方程式描述:
チャネル接続の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,最大观察时间 350由以下方程式得出:
一般に、最大観察時間350は以下の式によって与えられる: - 中国語 特許翻訳例文集
当前 IEEE 802,11a/n等式要求 Ncbps和 Ndbps为整数。
現在のIEEE802.11a/n方程式では、Ncbps及びNdbpsが整数値である必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
也有人说程式买卖很可能引起市场暴跌。
プログラム売買は市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。 - 中国語会話例文集
公文程式
(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式. - 白水社 中国語辞典
按照他们发送死人的一套程式全照办过了。
彼らが葬式を出すときのしきたりに従ってすべてそのとおりやった. - 白水社 中国語辞典
方程式 94展示 且表示方程式 93与由方程式 91描述的接收器 13的正交混频器的输出的实数部分的卷积。
等式94は、R{c(t)*b(t)}を示しており、また、等式93と等式91によって記述されている受信器13の直交ミキサの出力の実数部との畳み込みを表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定器 22可根据方程 1确定输出位的个数 K。
決定器22は、方程式1に従って、出力ビット数Kを決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,当 K/N的值接近于或等于下面的值时: BCLd/BCLc*CSGc 方程 2
したがって、K/Nの値が、以下の値に近い、または等しい場合、BCLd/BCLc*CSGc 方程式2 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12展示描述增益分量与增益失配之间的关系的方程式;
【図12】利得成分と利得不一致との関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13展示描述相位分量与相位失配之间的关系的方程式;
【図13】位相成分と位相不一致との関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着使用方程式 109及 110以求解出增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。
次に、等式109および110は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−について解決するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也对两个方程式 117到 118的结果求平均值以获得增益减损εb。
2つの等式117〜118の結果も利得欠陥εbを得るために平均される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,从图 15的方程式 109及 110提取相位分量 及 。
次に位相成分φ+およびφ−が、図15の等式109および110から抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22展示描述四个乘法器 67到 70的乘法因子的方程式 126。
図22は、4つの乗算器67〜70の倍数係数を記述する等式126を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24展示描述四个乘法器 97到 100的乘法因子的方程式 128。
図24は、4つの乗算器97〜100の倍数係数を記述する等式128を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如从上述方程式可理解,移位量ΔxL包括的一个项为观察像素的 X坐标 xp。
上式からも分かるように、移動量△xLは、注目画素のX座標xpの項を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,以如下方程式 4和 5表示 P1′ (i,j)的 X坐标和 Y坐标。
例えば、P1'(i,j)のX座標およびY座標は、式4および式5より次式のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据下列方程式使用进深 D、观看距离 L和放大率 S来表示察觉进深 D′:
体感奥行D'は、奥行D、視聴距離L、および、拡大率Sを用いて、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
反之,根据下列方程式来表示可自其获得察觉进深 D′的视差 DP′:
これに対し、体感奥行D'が得られる視差DP'は、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
决定噪声相对于所需信道估计的去相关的方程如下:
要求されるチャネル推定からノイズの非相関性(de-correlation)を管理する方程式を以下に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
电磁气学是基于麦克斯韦方程组和洛伦兹力上的。
電磁気学はマクスウェルの方程式とローレンツ力に基づいています。 - 中国語会話例文集
图 15展示将增益分量及相位分量表示为图 11的方程式中所描述的复振幅的实数部分及虚数部分的线性组合的方程式;
【図15】利得成分および位相成分を図11の等式に記述されている複素振幅の実数部および虚数部の1次結合として表わす等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,方程式115到 118中的εa及εb的值不再取决于由存在于方程式 111到 114中的增益比例因子β所表示的信道连接的增益。
等式115〜118中のεaおよびεbについての値が利得スケーリング係数β(これは等式111〜114中では存在する)によって表わされるチャネル接続の利得にもはや依存しないことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |