「穴塞する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 穴塞するの意味・解説 > 穴塞するに関連した中国語例文


「穴塞する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23502



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 470 471 次へ>

しかしながら、図1のアーキテクチャは、多くの不利点を有する

然而,图 1的架构具有很多缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致する、すなわち分岐「Yes」の場合、方法400はステップ414へ進む。

如果存在一个匹配 (选项“是”),该方法 400继续到步骤 414。 - 中国語 特許翻訳例文集

失敗率が高い場合、これはネットワークがビジーなことを意味する

如果失败率较高,则这意味着网络繁忙。 - 中国語 特許翻訳例文集

許可されていない場合、この方法の例は終了する

在否定的情况下,该示例性方法结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

格納されていない場合、ブロック42はこのデータの検索を開始する

如果否,则框 42开始检索数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらを参照しながら圧縮方法について説明する

将参考这些附图来说明压缩方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、MGCF54およびMGW52の少なくとも一方は、このIPアドレスを管理する

并且 MGCF 54和 MGW 52中的至少一者管理该 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、3G−CSとLTEとの間において音声サービスが継続する

即,语音服务在 3G-CS与 LTE之间被持续。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、継続しないと判断した場合、全処理を終了する

另一方面,在判断为不继续的情况下,终止所有处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、ツールは、(3ビットの)NUM_BITS_QP_MBを復号化する

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么工具解码 NUM_BITS_QP_MB(3比特 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


特定の閾値を上回っていない場合は、次のステップ603へ遷移する

当未超过特定的阈值时,向下一个步骤 603迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合は、規則セット308が探索され、規則が適合する(ステップ504)。

否则,搜索规则集 308并匹配规则 (步骤 504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする

组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正; - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合、基地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。

如果否,则基站使用(在 504处)先前接收的聚合 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAGポートでないと判断された場合(S303、No)、処理を終了する

在判断不是 LAG端口时 (S303、否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM ACTポートではないと判断された場合(S305、No)、処理を終了する

在判断不是 OAM ACT端口时 (S305、否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAGポートではないと判断された場合(S503、No)、処理を終了する

在判断不是 LAG端口时 (S503:否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。

当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

アルゴリズムは、利用可能なMPDUサイズ(S)について、要素790で継続する

在元素 790中该算法对于可用的 MPDU大小 (S)继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、上記での式(1)は、図8(a)又は(b)に示すような式にする

在此情况下,上述式 (1)成为图 8A或图 8B所示那样的式子。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。

通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、このような基本レイアウトの構成について説明する

下面,说明基本布局的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、画像送信技術に関する各種提案がなされている。

近年来,提出了各种与图像发送技术有关的提案。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する

在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログイン要求を受けたならば、LAN100を介して、LDAPサーバ300にアクセスする

当接收到登录请求时,CPU 201经由 LAN 100访问 LDAP服务器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

責任部署の環境向上の為に、必要な事項を提案する

为了改善责任部门的环境,提出必要事项的建议。 - 中国語会話例文集

オリンピックを控え、旅行会社などに安全対策を説明する

临近奥运会,向旅游公司等说明安全对策。 - 中国語会話例文集

今は授業がないので、私はアルバイトをすることができる。

因为现在没有课,我可以打工。 - 中国語会話例文集

彼は毎日授業を受けるか、でなければアルバイトをする

他每天不是在上课就是在打工。 - 中国語会話例文集

この歓送会の機会にご挨拶するのは6回目となります。

这是第6次借欢送会的机会进行问候。 - 中国語会話例文集

思いや期待を新たに確認するという貴重なものでございます。

是重新确认想念或期待的宝贵东西。 - 中国語会話例文集

彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。

拒绝他的提议也许有点过于轻率了。 - 中国語会話例文集

アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。

我喜欢的不仅是冰激凌,还喜欢让人露出笑脸。 - 中国語会話例文集

両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。

我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

我负责的工作增多了之后我都不能好好地思考了。 - 中国語会話例文集

私にはスキルアップするための努力が必要なようです。

我好像有必要努力提升技能。 - 中国語会話例文集

明日晴れたなら、私たちはピクニックをするでしょう。

如果明天放晴的话我们就会去野餐吧。 - 中国語会話例文集

それの味を知らなかったので調理することができませんでした。

因为我不知道那个的味道,所以不知道该怎么烹调。 - 中国語会話例文集

人生の道を誤ることなく、成長することができました。

我没有走错人生的道路,成长起来了。 - 中国語会話例文集

深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。

由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。 - 中国語会話例文集

データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。

修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集

二つの部品の合わせ面が水平なことをチェックする

检查两个零件的接合面是否是水平的。 - 中国語会話例文集

もし明日晴れたならば、私たちは野球をするつもりです。

如果明天天晴,我们就打算打棒球。 - 中国語会話例文集

もし明日晴れたならば、私たちは野球をするでしょう。

如果明天放晴的话,我们就会打棒球吧。 - 中国語会話例文集

老年学者は加齢が人にどんな影響を与えるかを研究する

老年學者研究年紀增長對人有何影響。 - 中国語会話例文集

安全が確認されたとしても、その装置を稼働するべきではない。

即使安全得到了确认,那个装置不一定运作。 - 中国語会話例文集

彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。

他很快就适应了新学校。 - 中国語会話例文集

私は与えられたタスクをこなし、成功することができた。

我完成了被分配的任务,成功了。 - 中国語会話例文集

私にはスキルアップするための努力が必要なようです。

我在磨练技巧上还需要努力。 - 中国語会話例文集

アメリカ産チドリの名前が何に由来するか知っていますか。

知道北美双领鸻的名字的由来吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 470 471 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS