「空せじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 空せじの意味・解説 > 空せじに関連した中国語例文


「空せじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 864



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

上制権を獲得する.

在领空上取得制空权。 - 白水社 中国語辞典

その時間はいていません。

这个时间没空。 - 中国語会話例文集

銃声がをつんざいた。

枪声划破了天空。 - 中国語会話例文集

米国軍の女性兵士

美国空军女兵 - 中国語会話例文集

飛行機が上で旋回する.

飞机在天空盘旋。 - 白水社 中国語辞典

TX間プロセッサ205は、OFDMストリーム上に間処理を実行する。

TX空间处理器 205对 OFDM流执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX間プロセッサ505は、OFDMストリーム上で間処理を実行する。

TX空间处理器 506对 OFDM流执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

飛行機が港上を旋回する.

飞机在机场上空打圈子。 - 白水社 中国語辞典

手が離せない時期

抽不出空的时期 - 中国語会話例文集

口先だけの政治家.

空头政治家 - 白水社 中国語辞典


RX間プロセッサ210は、情報に間的処理を実行し、ワイヤレスノード200に向けられた、何らかの間的ストリームを回復させる。

RX空间处理器 210对信息执行空间处理以恢复去往无线节点 200的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス間は、メッセージ送信の前に生成される。

在消息传输之前产生地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス間は、メッセージ送信の前に生成される。

在消息传输之前生成地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX間プロセッサ510は、情報上で間処理を実行し、ワイヤレスノード500に宛てられている任意の間ストリームを復元する。

RX空间处理器510对所述信息执行空间处理以恢复去往所述无线节点500的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

間的な区分の表示画像の生成]

[空间上的区分的显示图像的生成 ] - 中国語 特許翻訳例文集

来週の私のいている時間を知らせます。

我会通知你我下周空出来的时间。 - 中国語会話例文集

論はよせ,より多く実際的仕事をしろ.

少说空话,多做些实际工作。 - 白水社 中国語辞典

RX間プロセッサ510は、その情報に間処理を行い、無線ノード500に向けられた任意の間ストリームをリカバーする。

RX空间处理器 510对所述信息执行空间处理,以恢复前往无线节点 500的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX間プロセッサ210は、無線ノード200に向けられた間ストリームを復元するために情報に対して間処理を行う。

RX空间处理器210对信息执行空间处理以恢复出任何以该无线节点200为目的地的空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬い筒に栓をして気を閉じ込める。

把硬筒当栓子封装空气。 - 中国語会話例文集

連日,飛行機が上を常に旋回している.

连日来,飞机老在上空回旋着。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、ユーザの1人は間位置識別子(X1、Y1、Z1)および間範囲識別子(R1)を選択する。

亦即,一个用户选择空间位置标识符 (X1,Y1,Z1)和空间范围标识符 (R1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザの他の1人は間位置識別子(X2、Y2、Z2)および間範囲識別子(R2)を選択する。

另一用户选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 (R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図104】時間ブロック符号の説明に供する図

图 104是用于说明时空分组码的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は声門上気流の速度を測定した。

他测量了声门上的空气流速。 - 中国語会話例文集

何羽かのタカが上を力強く旋回している.

几只苍鹰在高空矫健地盘旋。 - 白水社 中国語辞典

工場の出す排ガスが都市のを汚染している.

工厂排放的废气污染了城市上空。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が上でしばらく旋回した.

飞机在上空旋了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典

飛行機事故が発生しました。

发生了空难。 - 中国語会話例文集

また色変換処理209に通知された入力色間が、Lab間である場合には、Lab間から出力機器に依存する出力色間に変換するための出力プロファイル情報があわせて通知される。

当通知到颜色转换处理 209的输入颜色空间是 La*b*空间时,还通知用于将 La*b*空间转换成输出装置依赖的输出颜色空间的输出特征文件信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

間位置識別子(X2、Y2、Z2)および間範囲識別子R2を選択したユーザは、ユーザ入力データベース14で事前定義されているように、間位置識別子(X2、Y2、Z2)および間範囲識別子R2によって識別された間範囲に関する気象製品および注意報を受信する。

选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 R2的用户将接收与由空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 R2所标识的空间范围有关的天气产品和咨询,并且正如在用户输入数据库 14中所预定义的。 - 中国語 特許翻訳例文集

直線は1次元,平面は2次元,立体間は3次元である.

直线是一因次,平面是二因次,立体空间是三因次。 - 白水社 中国語辞典

B.第1と第2の組み合わせ実装における間的な予測ルール

B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集

ある航会社では社内から女性パイロットを募集して養成する

一家航空公司对内招训女飞行员。 - 白水社 中国語辞典

気清浄機は、室内の気を浄化したり、画像形成装置から排出されたオゾン等を除去するために用いられる。

空气净化机对室内的空气进行净化,除去从图像形成装置201~ 20n等排出的臭氧等。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って色間FXYは、元の色間RGBを回転させ、場合に応じてずらすことにより得られる。

色彩空间 FXY由原始的色彩空间 RGB通过旋转并且必要时通过平移得到。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、自由間伝送路9Bであっても、間的なチャネル間隔(自由間伝送路9Bの離隔距離)d2を、アンテナ間距離d1の10倍よりも少なく設定することができる。

例如,即使在自由空间传输路径 9B的情况下,空间信道距离 d2(即,自由空间传输路径 9B之间的空间距离 )可以设为小于天线间距离 d1的 10倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラ符号化は、間予測を使用して同じビデオフレーム内のビデオブロック間の間的冗長性を低減する。

帧内译码使用空间预测以减少同一视频帧内的视频块之间的空间冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラコーディングは、同じビデオフレーム内のビデオブロックの間冗長性を低減するために間予測を使用する。

帧内译码 (intra-coding)使用空间预测以减少同一视频帧内的视频块的空间冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、エンクロージャ45は、密閉間が形成される。

因此,在包围部 45中形成密封空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、間多重化MIMO構成1100を示すブロック図である。

图 11是说明空间多路复用 MIMO配置 1100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

提示してある語を適切な形に直して所に書き込みましょう。

请把提示的词改成合适的形式填入空格中。 - 中国語会話例文集

気の循環を良くするために、適切な換気装置を使用しなさい。

为了维持空气流通请使用适当的换气装置 - 中国語会話例文集

提示してある語を適切な形に直して所に書き込みましょう。

将提示语改成合适的形式填入空白处吧。 - 中国語会話例文集

飛行機はダカール上で砂あらしに遭って大西洋に墜落した.

飞机在达喀尔上空遇到沙暴而坠入大西洋里。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場の調設備はもうちゃんと取り付けられた.

我们厂里的空调设备已经装置好了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、オプション機器4が気清浄機である場合は、画像形成装置2が停止されていても、電源スイッチ43をオンにすると、気清浄機だけを起動して、室内の気を浄化することができる。

例如,电子设备 4为空气净化机的情况下,即使图像形成装置 2的电源开关是断开的,当使电源开关 43接通时,也能够启动空气净化机 4,净化室内的空气。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラコーディングは、所与のビデオフレーム内のビデオの間的冗長性を低減または除去するために間的予測を利用する。

帧内译码依赖空间预测以减少或移除给定视频帧内的视频中的空间冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ユーザは、間位置識別子によって識別された間位置に関する、間範囲識別子によって識別された間範囲内の天気予報および/または気象注意報、あるいは任意の他の気象情報を受信するように間位置識別子および間範囲識別子を選択することができる。

每个用户可以选择空间位置标识符和空间范围标识符,以便接收用于由空间位置标识符所标识的空间位置的、以及在由空间范围标识符所标识的空间范围之内的天气预报和 /或天气咨询或任何其他天气信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX間プロセッサ210は、無線ノード200に行き先を定められた何れの間ストリーム上で運ばれた複数のデータパケット回復するために、該情報に対して間処理を行う。

RX空间处理器 210对该信息执行空间处理,以恢复携带了去往无线节点 200的任何空间流的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS