「空間の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 空間のの意味・解説 > 空間のに関連した中国語例文


「空間の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 897



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

第1段階8では各画素が、カメラが使用する通常はRGB(赤緑青)色空間である画像空間から、FXYにより示されている別の色空間に換算される。

在第一阶段 8中,按像素从由摄影机所使用的通常是 RGB色彩空间的图像空间换算到另一用 FXY表示的色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで段階10で画素はFXY色空間から、大部分の場合には再度RGB色空間である通常は画像表示に用いられる色空間に換算される。

随后,在阶段 10中由 FXY色彩空间换算到通常用于图像显示的色彩空间,这通常又是 RGB色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、ユーザ入力データベース14に選択された情報、すなわちユーザの電話番号(ユーザ識別子コード)、ユーザが関心を持つ特定の気象パターンに関するコード(気象内容識別子)、ユーザが関心を持つ空間位置の周囲の空間範囲(空間範囲識別子)、およびユーザが関心を持つ空間位置(空間位置識別子)をユーザ入力データベース14に入力する。

用户将所选择的信息输入到用户输入数据库 14,即用户电话号 (用户标识符码 )、用户感兴趣的特定天气模式的码 (天气内容码 )、用户感兴趣的空间位置周围的空间范围 (空间范围标识符 )和用户感兴趣的空间位置 (空间位置标识符 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間位置識別子(X1、Y1、Z1)および空間範囲識別子R1を選択したユーザは、自分のユーザ入力データベースで事前定義されているように、空間位置識別子(X1、Y1、Z1)および空間範囲識別子R1によって識別される空間範囲に関する気象製品および注意報を受信する。

选择空间位置标识符 (X1,Y1,Z1)和空间范围标识符 R1的用户将接收与由空间位置标识符 (X1,Y1,Z1)和空间范围标识符 R1所标识的空间范围有关的天气产品和咨询,正如在其用户输入数据库中所预定义的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施の形態2の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。

图 12是表示图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】実施の形態4の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。

图 19是表示实施方式 3的空间滤波处理部的结构的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】実施の形態6の空間フィルタ処理部の構成の一例を示すブロック図である。

图 23是表示实施方式 4的图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

レベルnの空間解像度nにおける抽出では、エクストラクタは、最初にレベル0からレベルnまでの全ての空間レベル(QCIF、CIFなど)の全ての基本品質BLレベルを1つずつ調べ、次に、下位の空間レベル(EL0)からレベルn(EL n)までの拡張品質レイヤELを調べる。

对在等级 n的空间分辨率n上的提取处理来说,提取器首先从等级 0到等级 n经历所有空间等级 (QCIF、CIF等 )的所有基本质量 BL等级,然后按照从较低空间等级 (EL 0)到 n(EL n)的顺序经历增强质量层 EL。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機械読取可能媒体は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも一部分を分配するように実行可能な命令群で符号化されうる。

该机器可读介质还编码有可执行用于跨空间流的第一个中的第一码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少一部分的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、補正割合を説明するためのHSV空間の部分上面図の例である。

图 9是用于说明修正比例的 HSV空间的部分顶视图的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。

OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、このスピーカシステムでは、エンクロージャ45側の空間の密閉度が高くなる。

因此,在该扬声器系统中,包围部 45侧的空间的密封度变高。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTFは、空間周波数の増加に対する正弦波物体の像の変調を示す関数である。

MTF是表示正弦波物体的像的调制相对于空间频率的增加的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として得られる空間変位は、現在のフレーム内の特徴の近似位置を提供する。

所得空间位移给出当前帧中特征的逼近位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の空間ストリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。

公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの道路と歩道は不動産事業のための空間を作るために建設された。

这些道路和小道是为了房地产事业的空间而建设的。 - 中国語会話例文集

その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集

ユーザは、ユーザ入力データベース14に選択された情報、すなわち、ユーザの電話番号(ユーザ識別子コード)、ユーザが関心を持つ特定の気象パターンに関するコード(気象内容識別子)、ユーザが関心を持つ空間位置の周囲の空間範囲(空間範囲識別子およびユーザが関心を持つ空間位置の空間位置識別子)、およびユーザが関心を持つ空間位置の気象状態を通知されることを望む時刻および日付(時間識別子)を入力する。

该用户将所选择的信息输入到用户输入数据库 14中,即用户的电话号 (用户标识符码 ),用于用户感兴趣的特定天气模式的码 (天气内容标识符 ),用户感兴趣的空间位置周围的空间范围 (空间范围标识符 )和用户干兴趣的空间位置 (空间位置标识符 )以及用户希望被告知的在所感兴趣的空间位置的天气情况的时间和日期 (时间标识符 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、このような肌色取得領域の各画素がプロットされたHSV空間を示している。

图 8表示这样的肤色取得区域的各像素所绘制的 HSV空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生単位になっている。

在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。

这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2には、空間分割多重用のミリ波信号伝送路の構造例が示されている。

图 3A到 3F示出了用于空分复用的毫米波信号传输路径的结构的若干示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる位置において複数の入射瞳を有することは、空間的視差の原因となり得る。

在不同的位置处具有多个入射光瞳能够引起空间视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、異なる場所に存在する2つのカメラは、空間的視差の原因となり得る。

因此,处于不同地方中的两个照相机能够引起空间视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7B】図5に図示された符号化空間予測部の理解を助けるための図面である。

图 7A和 7B是为了便于理解图 5中的编码空间预测单元的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態を示し、視覚系の空間周波数特性を示す図である。

图 4示出根据第一典型实施例的视觉系的空间频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

平面であるこの信号空間内に他の直交する次元は存在しない。

在这个信号空间中不存在其它正交维,它是一个平面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、複数の空間ストリームを処理するための装置を示したブロック図である。

图 6是图解了用于处理多个空间流的装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様において、複数の空間ストリームを同時に処理するためのモジュール518が提供される。

在一个方面,提供用于同时处理多个空间流的模块 518。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のテーブル200が本明細書において一例として使用される名前空間の定義を提供する。

图 2的表格 200提供用作本文中示例的命名空间的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間多重化の使用は、マッピングされるチャネルの数を増加させることができる。

空间多路复用的使用可增加所映射的信道的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、8個の空間ストリームについての典型的なチャネル・トレーニングを図示する図である。

图 9是描绘用于八个空间流的示例性信道训练的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。

图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。

图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その実験の後、視空間に異常をきたした被験者が少なくなかった。

在那试验之后,导致视觉空间异常的实验对象不在少数。 - 中国語会話例文集

空間分割多重」とは、ミリ波信号(電磁波)を伝送可能な3次元空間において、複数系統のミリ波信号伝送路9を形成するものであればよく、自由空間中に複数系統のミリ波信号伝送路9を構成することに限定されない。

通过在能够发送毫米波信号 (电磁波 )的三维空间中形成多个系统的毫米波信号传输线 9来实现“空分多路复用”就足够了,且不限于在自由空间中多个系统的毫米波信号传输线 9的形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮想空間は通常、その空間の視覚的形状、その視覚的形状にマップされる色およびテクスチャ、その空間内でユーザがどのようにして行動するかを制御する衝突特性、およびその空間の、残響特性や吸音特性といった聴覚特性を記述するコンピュータグラフィックス仕様によって定義される。

虚拟空间典型地由计算机图形规范限定,其描述空间的可视几何构造、映射到可视几何形状上的颜色和纹理、控制用户在空间内如何机动的碰撞性质和例如回响和吸声性质等空间的听觉性质。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる。

由此,能够有效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、該複数のデータパケットを多くの空間的にプリコーディングされたストリームに空間的にプリコーディングし、そして次に各空間的にプリコーディングされたストリームを、トランシーバ206を介して異なるアンテナ208に提供することによって達成されることができる。

该空间处理可以通过以下方式来实现,即,将数据分组空间预编码为多个空间预编码流,然后通过收发机 206将每个空间预编码流提供给不同的天线 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態は、ミリ波信号伝送路9を実質的な自由空間とするものである。

第二实施例使得毫米波信号传输线 9为实质的自由空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈定義704は、注釈の空間的定義及び/又は時間的定義を図解する。

注释定义 704图形化地示出了注释的时间定义和 /或空间定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間範囲識別子R1、R2、R3、およびR4の大きさは異なっても同じでもよい。

空间范围标识符 R1、R2、R3及 R4的大小可以不同或相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】HSV色空間において色相値Hが分布する円形領域の模式図である。

图 5是在 HSV颜色空间中色调值 H分布的圆形区域的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSV色空間では、明度Vの値が小さくなるにつれて、暗い色で明度Vが表現される。

在 HSV颜色空间中,伴随着亮度 V的值变小,用暗色表现亮度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、HSV色空間において色相値Hが分布する円形領域の模式図である。

图 5是在 HSV颜色空间中色调 H分布的圆形区域的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ALCは、更に、資源ブロックで送信される空間ストリームの数を示し得る。

ALC还可以指示在资源块上发射的空间流的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

CICメッセージは、基地局によってサポートされる空間ストリームの最大数を示し得る。

CIC消息可以指示基站所支持的空间流的最大数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】は、空間的な区分に対応画像を表示した表示画像の一例を示す図である。

图 14是表示按空间上的区分来显示对应图像的显示图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、空間的な区分に対応画像を表示した表示画像の一例を示す図である。

图 14是表示按空间上的区分来显示对应图像的显示图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS