意味 | 例文 |
「窩主買い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6429件
いつも会社と自宅の往復だけです。
我总是公司和家两点一线。 - 中国語会話例文集
幾らの贈り物を持って行けば良いですか?
我带多少礼物去合适呢? - 中国語会話例文集
今回のオリンピックをとても堪能しました。
我对这次的奥林匹克很满意。 - 中国語会話例文集
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
高い所から飛び降り足をくじいて,何日も痛んだ.
从高处跳下来蹲了腿,痛了好几天。 - 白水社 中国語辞典
(皆同じものを食べる→)機械的に均等の待遇を受ける.
吃大锅饭 - 白水社 中国語辞典
彼は子供が勉学の機会を失ったことで思い煩った.
他为孩子的失学而烦恼。 - 白水社 中国語辞典
盗みや人殺しは戒律を犯すものだ.
偷盗杀人都是犯戒的。 - 白水社 中国語辞典
物を束ねて高い棚の上に置く,物事を放置して構わない.
束之高阁 - 白水社 中国語辞典
彼女の背丈は母親よりもっと高い.
她个子比她母亲还高。 - 白水社 中国語辞典
彼らの会議はいつまでも終わらない.
他们的会老也开不完。 - 白水社 中国語辞典
この機械はもう時代後れである.
这部机器已经老掉牙了。 - 白水社 中国語辞典
何回もあなたを呼んだのに,なぜ知らん顔しているのか?
叫你半天,你怎么不理? - 白水社 中国語辞典
我々2人はいつも顔を合わせる機会がない,出会えない.
我们俩总碰不上面。 - 白水社 中国語辞典
私は明日にでも区委員会に指示を仰ぎます.
我明天就请示区委。 - 白水社 中国語辞典
彼は不愉快な気持ちを散じようと思った.
他想舒散一下郁闷的心情。 - 白水社 中国語辞典
暑い時には私は1日に何回も泳ぐ.
天热的时候我一天游好几次泳。 - 白水社 中国語辞典
彼は文芸界でとても名が通っている.
他在文艺界上很有名。 - 白水社 中国語辞典
諸将は皆恐れ従い,あえて逆らうものはいない.
诸将皆慑服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典
彼はあたかも大海の中に身を置くかのようだ.
他仿佛置身于大海。 - 白水社 中国語辞典
会場の雰囲気は活気にあふれまた厳かでもあった.
会场的气氛热烈而又庄严。 - 白水社 中国語辞典
往事を振り返って,後悔しても後の祭りだ.
回首往事,追悔莫及。 - 白水社 中国語辞典
玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます。
在玩具展销会上出展能够更多地与海外法人客户进行接触。 - 中国語会話例文集
なお、擬似CI送出回路116にDC出力機能を設けるとともに、当該回路からフック検知回路117に対して電流を供給してもよい。
注意,伪 CI输出电路 116可以包括 DC输出功能,并且可以向摘挂机检测电路 117供给电流。 - 中国語 特許翻訳例文集
お節介のせいで、彼は私の友達皆から煙たがられている。
因为他的多管闲事,我的朋友都会避开他。 - 中国語会話例文集
外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。
外国来的游客能够以会员价格购买。 - 中国語会話例文集
一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。
能安排一次谈话的机会吗? - 中国語会話例文集
社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。
希望您能理解并协助公司内的环境改善。 - 中国語会話例文集
すぐにでもあなたとお会いしたいが次回大阪に戻るのは来週の週末になります。
虽然想立刻和你见面,但是下次回大阪是下周的周末。 - 中国語会話例文集
ガイド304の読取位置306は、読取ガラス302に近い側も遠い側も開放されている。
在读取位置 306处,导向装置 304在靠近读取玻璃 302的侧和在远离读取玻璃 302的侧都是开放的。 - 中国語 特許翻訳例文集
建物の高さに合うはしごをお使いください。
请使用和建筑物高度相配的梯子。 - 中国語会話例文集
お母さんは夜の世界に戻って行きました。
妈妈回到了夜晚的世界。 - 中国語会話例文集
そこでおばあちゃんと買い物を楽しみました。
在那里开心地和奶奶一起购物。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんと買い物を楽しみました。
我和奶奶一起开心地买了东西。 - 中国語会話例文集
世界中の人とお友達になりたい。
我想和世界各地的人交朋友。 - 中国語会話例文集
彼は使い切れないほどのお金を持っています。
他有用不完的钱。 - 中国語会話例文集
今日お母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
私達の会話は大いに盛り上がりました。
我们的聊天气氛很热烈。 - 中国語会話例文集
今日はお母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
上方筋から大口の買いが出された模様だ。
在大阪都市区好像出现有投资者大量买入的情况。 - 中国語会話例文集
それでは会議は木曜日でお願いします。
那么请把会议安排在星期四。 - 中国語会話例文集
その後お守りと絵馬を買いました。
那之后我买了护身符和绘马。 - 中国語会話例文集
商品は一個ずつお買い求め下さい。
请一个一个地购买商品。 - 中国語会話例文集
お父さんと一緒に買い物に行きました。
我和爸爸一起去买东西了。 - 中国語会話例文集
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
顺便去了便利店,买了饭团和饮料。 - 中国語会話例文集
小さいお店で買い物をするのが好きです。
我喜欢在一些小店里买东西。 - 中国語会話例文集
彼はルイジアナ政界の大立者と呼ばれた。
他被稱為路易斯安那州政治界的头面人物。 - 中国語会話例文集
あなたの早い快復を心からお祈り申し上げます。
我衷心祈祷您早日康复。 - 中国語会話例文集
そこで何かお買い物をしましたか?
你在那买了什么东西了吗? - 中国語会話例文集
私たちが美味しいと思うドーナツを紹介します。
我们来介绍好吃的甜甜圈。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |