「端ない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端ないの意味・解説 > 端ないに関連した中国語例文


「端ない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4214



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>

鋭利な先

锋利的尖端 - 白水社 中国語辞典

素行がよくない.

品行不端 - 白水社 中国語辞典

そして、両に配置された子孔はI2Cバス用の子孔113、114である。

I2C总线端子孔113和 114被安排在该直线两端。 - 中国語 特許翻訳例文集

行ないが正しくない.

作为不端((成語)) - 白水社 中国語辞典

受信末210は、例えば、PCなどに比べて性能の低い組込末又は家電末である。

接收终端 210例如是与 PC等相比性能低的嵌入终端或家电终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4チューナユニット2Dは図中左子孔113に挿入される接続子がなく、子孔113は空いたままである。

第四调谐器单元 2D不包括要插入该图中的排列左端的端子孔 113的连接端子,因此端子孔 113保持空闲。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5チューナユニット2Eは図中右子孔114に挿入される接続子がなく、子孔114は空いたままである。

没有提供要插入该图中的排列右端的端子孔 114的连接端子,因此端子孔 114保持空闲。 - 中国語 特許翻訳例文集

確かに間違っていない.

端的不错。 - 白水社 中国語辞典

いわれのない攻撃.

无端的攻击 - 白水社 中国語辞典

すなわち、第1λ/4信号伝送路18aの送信子16側の部を第1φ1、第1λ/4信号伝送路18aのアンテナ接続子14側の部を第2φ2、λ/4線路38の送信子16側の部を第3φ3、λ/4線路38のアンテナ接続子14側の部を第4φ4とする。

第一末端φ1指代第一λ/4信号传输线 18a在传输端子 16侧的末端,第二末端φ2指代第一λ/4信号传输线 18a在天线连接端子 14侧的末端,第三末端φ3指代λ/4线 38在传输端子 16侧的末端,而第四末端φ4指代λ/4线 38在天线连接端子 14侧的末端。 - 中国語 特許翻訳例文集


品行方正でない.

品行不端 - 白水社 中国語辞典

少しも糸口がない.

毫无端绪 - 白水社 中国語辞典

さらに、ここにおいては様々な態様が末と関係させて説明され、末は、有線末又は無線末であることができる。

此外,各种方面在本文中结合终端予以描述,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が末と関係させて説明され、末は、有線末又は無線末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、読取範囲Rの先の左が読取開始位置、後の右が終了位置となる。

因而,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、読取範囲Rの先の左が読取開始位置、後の右が終了位置となる。

因此,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、読取範囲Rの先の左が読取開始位置、後の右が終了位置となる。

因而,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

実情がわからない.

未知端的。 - 白水社 中国語辞典

変化が窮まりない.

变化万端 - 白水社 中国語辞典

さまざまな思いがする.

思绪万端。 - 白水社 中国語辞典

数のない数にする.

凑个整数 - 白水社 中国語辞典

放送受信装置Eには、第1チューナユニット2Aの接続子25a(第1の接続子)が挿入される8個の子孔10(第2の接続子)と、第2チューナユニット2Bの接続子25b(第1の接続子)が挿入される8個の子孔13(第2の接続子)が形成されている。

第一调谐器单元 2A的连接端子 25a(第一连接端子 )将被插入 8个端子孔 10(第二连接端子 )。 第二调谐器单元 2B的连接端子 25b(第一连接端子 )将被插入 8个端子孔13(第二连接端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル701の一はテレビジョン受像機200のHDMI子201に接続され、その他はAVアンプ300のHDMI子304に接続されている。

即,HDMI线缆 701的一端连接到电视接收机 200的 HDMI端子 201,而其另一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル703の一はAVアンプ300のHDMI子301に接続され、その他はビデオレコーダ400のHDMI子401に接続されている。

即,HDMI线缆 703的一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 301,而另一端连接到视频记录器 400的 HDMI端子401。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル704の一はAVアンプ300のHDMI子302に接続され、その他はビデオプレーヤ500のHDMI子501に接続されている。

即,HDMI线缆 704的一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 302,而另一端连接到视频播放器 500的 HDMI端子501。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、HDMIケーブル705の一はAVアンプ300のHDMI子303に接続され、その他はビデオレコーダ600のHDMI子601に接続されている。

即,HDMI线缆705的一端连接到 AV放大器 300的 HDMI端子 303,而另一端连接到视频记录器 600的 HDMI端子 601。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、第5チューナユニット2Eの接続子25e(第1の接続子)は、図中左子孔113と対応するI2Cバス用子253eを備え、全部で7本の接続子を備えている。

另一方面,第五调谐器单元 2E的排列成直线的连接端子 25e(第一连接端子 )在该图中的排列左端包括将与 I2C总线端子孔 113配合的 I2C总线端子 253e。 连接端子 25e的数量总计为 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継末21と制御末22は同じ機能を有する装置である。

中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4チューナユニット2Dの接続子25d(第1の接続子)は、図中右にI2Cバス用子孔114と対応するI2Cバス用子254dを備え、全部で7本の接続子を備えている。

第四调谐器单元 2D的排列成直线的连接端子 25d(第一连接端子 )在该图中的排列右端包括将与 I2C总线端子孔 114配合的 I2C总线端子 254d。 连接端子 25d的数量总计为 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

末101は、AAAサーバ203との間で3GPP網の末認証を行う(814)。

终端 101与 AAA服务器 203之间进行 3GPP网的终端认证 (814)。 - 中国語 特許翻訳例文集

国際的な紛争.

国际争端 - 白水社 中国語辞典

アクセス末は、アクセス末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、末、アクセス末、または何らかの他の用語で呼ばれてもよい。

还可将接入终端称为接入终端、用户装备(UE)、无线通信装置、终端、接入终端或某一其它术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、第7チューナユニット2Gの接続子25g(第1の接続子)は図中左の接続子253gがTV基板1の図中左子孔123に挿入されるように配置されている。

另一方面,第七调谐器单元 2G的连接端子 25g(第一连接端子 )排列成使得该图中的排列左端的连接端子 253g被插入该图中 TV板 1的排列直线左端的端子孔 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図6(A)に示すように読取範囲Rの先(図中上)から後(図中下)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 6(A)所示从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図7(A)に示すように読取範囲Rの後(図中下)から先(図中上)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 7(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図7(A)に示すように読取範囲Rの先(図中上)から後(図中下)にかけて読み取りが行われる。

在这种情况下,如图 7(A)所示,从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの後(図中下)から先(図中上)にかけて読み取りが行われる。

在这种情况下,如图 8(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの先(図中上)から後(図中下)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 8(A)所示从读取范围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図9(A)に示すように読取範囲Rの後(図中下)から先(図中上)にかけて読み取りが行われる。

此时,如图 9(A)所示,从读取范围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示しているように、接続子及び子孔は等間隔に配置されているわけではないので、左の接続子253eを右子孔114に重ねたときだけ、残りの接続子を子孔に挿し込むことができるように形成されている。

应注意,如图 5中所示,连接端子和端子孔不必按规律间隔排列,因此只有当最左边的连接端子 253e被放在最左边的端子孔 113上时,其余连接端子才被插入端子孔中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第6チューナユニット2Fの接続子25f(第1の接続子)は図中右の接続子254fがTV基板1の図中右子孔124に挿入されるように配置されている。

第六调谐器单元 2F的连接端子 25f(第一连接端子 )排列成使得该图中的排列右端的连接端子 254f被插入该图中 TV板 1的排列直线右端的端子孔 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、ここにおいては、有線末又は無線末であってもよい末と関係させて様々な態様が説明される。

另外,本文中描述与终端有关的各种方面,其中终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、有線末または無線末であってもよい末に関連して様々な態様が本明細書で説明される。

此外,本文中结合终端描述了各种方案,所述终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1子群26における、スペースSP1に近い側のに設けられた1個または複数個の接続子が、信号入力子となっている。

例如,第一端子组 26中接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是信号输入端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2子群27における、スペースSP1に近い側のに設けられた1個または複数個の接続子が、電源子となっている。

例如,第二端子组 27中位于接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是电源端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示しているように、接続子及び子孔は等間隔に配置されているわけではなく、右の接続子254dを右子孔114に重ねたときだけ、残りの接続子を子孔に挿し込むことができる。

应注意,如图 5中所示,连接端子和端子孔不必按规律间隔排列,因此只有当最右边的连接端子 254d被放在最右边的端子孔 114上时,其余连接端子才被插入端子孔中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本明細書では、さまざまな態様が、有線末または無線末でありうる末と関連して開示される。

此外,本申请中结合终端描述了各种方面,终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、末12は、末11よりも小さな電力でしか信号を受信できない。

相对于此,终端 12只能以比终端 11小的功率接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示画面は携帯末102が備えてもよい。

便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、接続子25は子孔10に収まるよう、子孔10の配列と対応して配列されている。

应注意,连接端子 25排列成与端子孔 10的排列成直线,从而装配到端子孔 10中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS