「端末」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端末の意味・解説 > 端末に関連した中国語例文


「端末」を含む例文一覧

該当件数 : 3864



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

中继终端 21的通知部 103从控制终端 22的通知部 305接收执行短路之意的信息 (S2103)。

中継端末21の通知部103は、短絡を実行する旨の情報を制御端末22の通知部305から受信しする(S2103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些设备通过 USB(Universal Serial Bus)或 HDMI(High-Definition Multimedia Interface)(注册商标 )、IEEE1394等,和控制终端 22或 21进行连接。

これらのデバイスは、USB(Universal Serial Bus)や、HDMI(High-Definition Multimedia Interface)(登録商標)、IEEE1394などにより制御端末端末22や21と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设根据本实施例的客户终端 1是可以针对每个用户通过自由添加应用而被定制化的终端。

本実施形態のクライアント端末1は、ユーザ毎に、アプリケーションを自由に追加して、カスタマイズ可能な端末を想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,终端状态监视单元 126根据客户终端 1的通信环境来确定将发送给服务器 2的数据量。

そして、端末状態監視部126は、クライアント端末1の通信環境に応じて、サーバ2へ送信するデータ量を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动终端的下半部被从上半部移开的不同位置中,移动终端的附加功能被显露。

移動端末の下側半体が上側半体から出る異なる位置においては、移動端末の追加機能が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Aa9中,控制器1d将用于催促终端的用户指定处理形式的询问信息从 I/F 1a发送到终端。

アクトAa9においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ac1中控制器 1d从 I/F 1a向终端发送用于催促终端用户指定处理形式的询问信息。

アクトAc1においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示图 7所示的子机终端的子机显示部所显示的参加终端信息的显示例的示意图。

【図9】図7に示した子機端末の子機表示部に表示された参加端末情報の表示例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一调度的中继站到接入终端时隙不与第二调度的中继站到接入终端时隙重合。

第1スケジュールの中継局-アクセス端末スロットは、第2スケジュールの中継局-アクセス端末スロットとは重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据示范性实施例的操作接入终端 (例如,移动终端的移动节点 )的示范性方法的流程图500。

図5は、例示的実施形態による、アクセス端末、例えば移動端末のモバイルノードを操作する例示的方法の流れ図500である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6是根据示范性实施例的示范性接入终端 600(例如移动无线终端 )的图。

図6は、例示的実施形態による例示的アクセス端末600、例えばモバイルワイヤレス端末の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些此类实施例中,接入点 -接入终端时隙是中继站 -接入终端时隙。

そのようなある実施形態では、アクセスポイント-アクセス端末時間スロットは中継局-アクセス端末時間スロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,随着时间的推移,接入终端 706(例如,接入终端 706A到 706L)可能分布于整个系统中的不同地点。

図7に示すように、アクセス端末706(例えば、アクセス端末706A〜706L)は、時間とともにシステム全体にわたって様々な位置に分散できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

值由终端在开放信道命令后的终端响应的信道状态内涵 TLV中指定;

値は、オープンチャネルコマンドの後に続く、端末応答のチャネル状況把握(Channel status Comprehension)TLV内で端末によって割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可利用终端位置信息来确定终端 120是否离开地理区域 (102a、104a)。

端末位置情報を使用して、端末120が地理的領域(102a、104a)を離れたかどうかを判定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考终端可将包括 RI的数据包发送到响应终端。

本発明の一実施形態によると、基準端末は、レスポンスインデックスを含むデータパケットを応答端末に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,参考终端 (STA1)110可产生关于 N-1个响应终端 (例如,第一响应终端(STA2)120、第二响应终端 (STA3)130和第 N-1响应终端 (STAN)140)的响应索引 (RI)。

図1に示す基準端末STA(1)110は、N−1個の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(N)120、130、140に対するレスポンスインデックスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应终端 (例如,STA2 120、STA3 130和 STAN 140)可从 STA1 110接收包括 RI的数据包 111。

応答端末STA(2)、STA(3)、STA(N)120、130、140は、レスポンスインデックスを含むデータパケット111を基準端末STA(1)110から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

STA1 410可将包括 RI的数据包 411发送到多个响应终端 (例如,STA2420、STA3 430和 STAN 440)。

図4に示すように、基準端末STA(1)410は、レスポンスインデックスを含むパケット411を複数の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(N)420、430、440に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SIFS之后,参考终端可从具有与包计数相应的 RI的每个响应终端接收响应包。

SIFSの後に基準端末は、パケットカウントがレスポンスインデックスと対応する各応答端末からレスポンスパケットを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在终端 101中,IPSec处理明显消耗 CPU的处理能力。

すなわち、端末101ではIPSec処理にCPUの処理能力を著しく消費する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,终端 101和 PDG 205终止 IPSec(对应于图 6的 IPSec隧道 207)。

図7において、端末101とPDG205は、IPSec(図6のIPSecトンネル207に対応)を終端する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用图 9说明 PDG 205保存的终端信息表 901。

図9にて、PDG205が保持している端末情報テーブル901を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。

端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,终端 101从 WLAN网 201内的 DHCP503获取 Transport IP地址(809)。

次に、端末101はWLAN網201内のDHCP503からTransport IPアドレスを取得する(809)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于能够获取 PDG 205的地址,所以终端 101接入 PDG (811)。

PDG205のアドレスが取得できたので、端末101はPDG205へアクセスする(811)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 1010,从 PDG 205预先保存的全局 IP地址表 1201中选择使用状态 1203为空闲的表项,向使用状态 1203写入终端 101的终端识别符 902,向终端 101的 IP地址 1204写入终端 101的 IP地址 (1010)。

処理1010では、PDG205があらかじめ保持しているグローバルIPアドレステーブル1201から使用状態1203が空きのエントリを選択し、使用状態1203に端末101の端末識別子902を書き込み、端末101のIPアドレス1204に端末101のIPアドレスを書き込む(1010)。 - 中国語 特許翻訳例文集

住宅内数据是从利用终端发送的数据。

宅内データは、利用端末から送信されたデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 114向画面数据接收终端 200发送画面数据。

通信部114は、画面データを画面データ受信端末200へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 201从画面数据发送终端 100接受画面数据。

通信部201は、画面データ送信端末100より画面データを受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是在画面数据发送终端 100中显示的画面例 601。

図6Aは、画面データ送信端末100に表示される画面例601である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是画面数据接收终端 200显示的画面例 701。

図7は、画面データ受信端末200が表示する画面例701である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可驻留于计算装置或用户终端中。

ASICは、計算デバイスまたはユーザ端末内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站和无线终端都具有多输入多输出 (MIMO)能力。

基地局も無線端末も、多入力多出力(MIMO)能力を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,如果无线终端 30确认它已经接收到 MIMO相关命令,则基站 28可假设无线终端 30使用期望的 CQI格式,并由此基站 28不需要尝试检测无线终端 30正在使用什么 CQI格式。

言い換えると、無線端末30がMIMO関連命令を受信したと肯定応答する場合、無線端末28は、無線端末30が予想されるCQIフォーマットを使用すると想定してもよく、それ故、基地局28は、無線端末30がどのCQIフォーマットを使用しているかを検出しようとする必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式终端 200将这样的位置信息发送到系统 100(S400)。

携帯端末200は、こうした位置情報をシステム100に送信する(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示终端装置的内部构成的框图;

【図2】端末装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示终端装置 4的内部构成的框图。

図2は端末装置4の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端和用户管理表格 23的用户 ID在用户为了利用会议系统 100而使用终端装置 4登录会议服务器 1的情况下,通过控制部 10,与终端装置 4的终端ID建立对应地被存储。

また、端末・ユーザ管理テーブル23のユーザIDは、会議システム100を利用するためにユーザが端末装置4を使用して会議サーバ1にログインした場合に、制御部10によって、端末装置4の端末IDに対応させて格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种移动站也被称为增强型接入终端 (eAT)。

このような移動局はまた、拡張アクセス端末(eAT:enhanced access terminal)とも呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施方式中,存储器位于通信终端中。

別の実施形態では、記憶メモリは、通信端末内にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5还示出了另外的客户终端,表示为 CT’。

図5には、CT’で表される追加のクライアント端末も示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CT IP是指定给客户终端 CT的 IP地址。

例えば、CT IPはクライアント端末CTに割り当てられたIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后通过天线 1325将下行链路信号发往终端。

ダウンリンク信号は次いでアンテナ1325を介して端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A是示出传统的便携终端处于闭合状态的构造的立体示意图。

【図8】従来の携帯端末の構成を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,手持设备2也能配置为没有浏览器 202。

尚、携帯端末装置2は、このブラウザ202を有さなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

从终端的角度看,内容的源此时是移动的。

端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.从终端已经切换到当前数据存储器起的时间。

6.端末が現在のデータストアに手渡されてからの時間。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是描述移动终端的倾斜方向的概念视图;

【図17】携帯端末の傾き方向を説明する概念図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是描述移动终端 1的倾斜方向的概念视图。

図17は、携帯端末1の傾き方向を説明する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS