「符号化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 符号化の意味・解説 > 符号化に関連した中国語例文


「符号化」を含む例文一覧

該当件数 : 2456



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 49 50 次へ>

诸如参考图 2所述的编码工具 (200)可用于执行方法 (800),或者可以使用某些其他的工具。

図2を参照し説明したような符号化ツール(200)が方法(800)を実行するために使用され得るか、又はその他のあるツールが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在编码期间使用参考图 8所述的任一示例性 QP预测规则时,该规则也在解码期间使用。

図8を参照し記載したQP予測ルールのいくつかの例は、符号化の間、使用されたとき、復号化の間も使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出使用用于在编码期间预测宏块的 QP的示例性预测规则的技术 (900)的流程图。

図9は、符号化の間、例示的な予測ルールを使用し、マクロブロックのQPを予測するための技法(900)を例示している流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应的编码器端的编码和发信号操作反映出图 11和 13到 16中的操作。

対応するエンコーダー側の符号化及び信号送信の動作は、図11及び図13〜図16に示した動作をミラーリングしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于差异 QP_MB值的许多分布,这种 FCL的性能可以与可变长度编码一样好。

多くの差分QP_MB値の分布に対し、そのようなFLCの性能は、可変長符号化と同程度に良好であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A-F示出了可用于可变长度编码和解码的 VLC表的若干个示例。

図17A〜図17Fは、可変長の符号化及び復号化をするために使用され得るいくつかのVLCテーブル例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是一个根据本发明的图像编码和解码装置的框图;

【図2】本発明による映像符号化および復号化装置を説明するための概略的なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种方法是简单地每秒发送较少的位,其中将每一位编码成横跨较长的持续时间。

1つの方法は、単に1秒間に送信するビット数を減らし、各ビットの符号化がより長い継続時間にわたるようにすることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着移动装置 111和基站 112开始在经协调的时间使用减小的数据速率 (和相关联的编码 )。

次いで、モバイルデバイス111および基地局112は、調整された時間に低減されたデータレート(および関連する符号化)の使用を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用交错来使经 FEC编码的数据能够承受突发错误,且仍能够恢复数据。

インターリーブを使用すると、FEC符号化データがバースト誤りに耐えることができ、さらにデータを復元することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集


可经由 FCH 410的 DLFP 412中的重复编码指示 412c向用户终端说明在每一帧中使用的 DL-MAP重复。

各フレームで使用されるDL−MAP反復は、FCH410のDLFP412における反復符号化インジケーション412cによってユーザ端末へ指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,与特定帧相对应的重复因子可在帧的重复编码指示 412c中指出。

前述したように、特定のフレームに対応する反復係数が、フレームの反復符号化インジケーション412cで示されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头部分 64可以包括关于净荷部分的长度、调制和编码方法的数据以及其他参数数据。

ヘッダ部64は、ペイロード部長、変調および符号化の方法に加えて、他のパラメータデータに関するデータを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些 QAM机制每个中,对于所有的 LDPC编码率在 DVB-S2中使用均匀的码元 (信号点 )星座。

これらのQAM方式のそれぞれでは、均一なシンボル(信号点)コンステレーション(constellation)はDVB−S2において全LDPC符号化率(coding rate)に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如之前提到的,在诸如 DVB-S2或者甚至 DVB-T2之类的第二代系统中,将均匀的码元星座用于所有的 LDPC编码率。

前述のように、DVB−S2またはDVB−T2など第二世代システムにおいて、均一なシンボルコンステレーションは全LDPC符号化率に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明性地,发送器 100支持多种 LDPC编码率,例如 1/4、1/3、2/5、1/2、3/5、2/3、3/4、4/5、5/6、8/9和 9/10。

例示的には、送信機100はいくつかのLDPC符号化率、例えば、1/4、1/3、2/5、1/2、3/5、2/3、3/4、4/5、5/6、8/9および9/10に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TPS中指定的值,例如编码率和调制机制可以逐帧地变化。

TPSにおいて指定される値、例えば符号化率および変調方式はフレーム毎に変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由信号 109(其例如由处理器 140提供 ),将 LDPC编码器 105设置到所选择的编码率。

LDPC符号器105は、例えばプロセッサ140によって提供される信号109を介して選択された符号化率に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二类指的是在位流中不显性地编码运动信息的运动估计方法的类别。

第2のカテゴリは、ビットストリームにおいて動き情報を明示的に符号化しない動き推定手法のクラスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出依照本原理一个实施例、可以应用本原理的示范性视频编码器的方块图;

【図3】本願の原理の実施例により、本願の原理を施すことができる例示的なビデオ符号化器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在结束上述步骤 ST1002至 ST1009后,在步骤 ST1010中,判断是否结束编码。

上記ステップST1002〜ST1009を完了した後、ステップST1010において、符号化を終了するか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第三帧以后的帧的图像合成和编码,进行与上述第二帧 (时刻 T2)的情况相同的处理。

3フレーム目以降のフレームの画像合成と符号化については、上述の2フレーム目(時刻T2)の場合と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的第一实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図1】本発明の第1の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的第一实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図2】本発明の第1の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図3】本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図5】本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第三实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図7】本発明の第3の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示本发明的第四实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図8】本発明の第4の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码装置的结构的图。

【図9】本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図11】本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示使用以往的图像合成装置的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図16】従来の画像合成装置を用いた画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在结束上述步骤 ST1002至 ST1009后,在步骤 ST1010中,判断是否结束编码。

上記ステップST1002〜ST1009までを完了した後、ステップST1010において、符号化を終了するか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码装置 201的概略结构的图。

図3は、本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化装置201の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 6简单地说明参考图像存储器 33的更新处理和编码的合成图像的图像。

図6を用いて、参照画像メモリ33の更新処理と符号化される合成画像のイメージについて、簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,图 6(b)所示的输入图像在时刻 T1被编码,重构图像 13写入参考图像存储器 33。

まず、図6(b)に示す入力画像が時刻T1に符号化され、再構成画像13が参照画像メモリ33に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的第三实施方式涉及的图像合成编码方法的流程图。

図7は、本発明の第3の実施形態に係る画像合成符号化方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是本发明的第四实施方式涉及的图像合成编码方法的流程图。

図8は、本発明の第4の実施形態に係る画像合成符号化方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码装置 501的概略结构的图。

図9は、本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化装置501の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄像系统是利用了第一至第六实施方式中说明的图像合成编码方法的系统。

この撮像システムは、第1〜第6の実施形態で説明した画像合成符号化方法を利用したシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是根据一个实施例的用于估计不同类型的编码单元的比特率关系的流程图;

【図13】実施形態による、異なる形式の符号化単位のビットレート関係を推定するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成包括视听信息的纠错编码信息的第二多个分组。

視聴覚情報のためのエラー訂正符号化情報を含む第2の複数のパケットを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信息可把第一纠错编码信息与视听信息的关联通知移动设备。

制御情報は、第1のエラー訂正符号化情報の視聴覚情報との関連性を移動体装置に通知することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是按照一个实施例,列举各个编码率的 SCCC输出 /输入块长度的表格;

【図12】1つの実施形態による、様々な符号化率のSCCC出力/入力ブロック長をリストする表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是按照一个实施例,与主流扩充相适应的 R= 1/2和 R= 1/4编码方案的说明图;

【図14】1つの実施形態による、メインストリーム増強によるR=1/2及びR=1/4符号化スキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一模块,用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。

第1のモジュールは、第1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使用される第1の識別子にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二模块,用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。

第2のモジュールは、第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使用される第2の識別子にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

给出了用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符的模块。

第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使用される第2の識別子にアクセスするための手段が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEB 202对一个 eNBA 206的控制信道进行解码 (模块 226),对其进行重新编码 (模块 227),以及从所接收的信号中将其消除 (模块 228)。

UEB202は1つのeNBA206の制御チャネルを復号し(ブロック226)、それを再符号化し(ブロック227)、受信信号からそれを除去する(ブロック228)。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 804用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。

手段804は、第1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使用される第1の識別子にアクセスするために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 806用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。

手段806は、第2のリンクを符号化するために干渉基地局によって使用される第2の識別子にアクセスするために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS