「等式」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等式の意味・解説 > 等式に関連した中国語例文


「等式」を含む例文一覧

該当件数 : 111



1 2 3 次へ>

等式

等式 - 白水社 中国語辞典

基本的会计等式

基本的な会計等式 - 中国語会話例文集

把这个恒等式证明出来。

この恒等式を証明しなさい. - 白水社 中国語辞典

out= (in*s+o)^p (公式 5)

out=(in*s+o)^p (等式5) - 中国語 特許翻訳例文集

out1= (in*s1+o1)^p1 (公式 6)

out1=(in*s1+o1)^p1 (等式6) - 中国語 特許翻訳例文集

out2= (in*s2+o2)^p2 (公式 7)

out2=(in*s2+o2)^p2 (等式7) - 中国語 特許翻訳例文集

等式 (3)中,α= Sdet/16。

この(3)式において、α=Sdet/16である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式 95展示 且表示方程式 93与方程式 92中所描述的虚数部分的卷积。

等式95は、T{c(t)*b(t)}を示しており、また、等式93と等式92において記述されている虚数部との畳み込みを表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14展示描述方程式 106的复振幅的实数部分的方程式 107。

図14は、等式106の複素振幅の実数部を記述する等式107を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。

図14は、また、等式106の複素振幅の虚数部を記述する等式108を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


这可以通过按照如下求解公式 (6)和公式 (7)完成。

これは、以下のように等式6および等式7を解くことによって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14展示描述图 11的方程式中所描述的复振幅的实数部分及虚数部分的方程式;

【図14】図11の等式に記述されている複素振幅の実数部および虚数部を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道连接的特性通过以下方程式描述:

チャネル接続の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前 IEEE 802,11a/n等式要求 Ncbps和 Ndbps为整数。

現在のIEEE802.11a/n方程式では、Ncbps及びNdbpsが整数値である必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。

「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式 94展示 且表示方程式 93与由方程式 91描述的接收器 13的正交混频器的输出的实数部分的卷积。

等式94は、R{c(t)*b(t)}を示しており、また、等式93と等式91によって記述されている受信器13の直交ミキサの出力の実数部との畳み込みを表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,假定恒流电路 12的电流值为 i,则理论上如下等式成立。

すなわち定電流回路12の電流値をiとすると、理想的には次式が成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF对应于 fs/4,从而修改样本由图 13中指出的等式表示:

IFは、fs/4に対応し、従って、修正サンプルは、図13に示しているように次式によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理规律计算这个等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理定律计算该等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12展示描述增益分量与增益失配之间的关系的方程式;

【図12】利得成分と利得不一致との関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13展示描述相位分量与相位失配之间的关系的方程式;

【図13】位相成分と位相不一致との関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着使用方程式 109及 110以求解出增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。

次に、等式109および110は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−について解決するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也对两个方程式 117到 118的结果求平均值以获得增益减损εb。

2つの等式117〜118の結果も利得欠陥εbを得るために平均される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,从图 15的方程式 109及 110提取相位分量 及 。

次に位相成分φ+およびφ−が、図15の等式109および110から抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22展示描述四个乘法器 67到 70的乘法因子的方程式 126。

図22は、4つの乗算器67〜70の倍数係数を記述する等式126を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24展示描述四个乘法器 97到 100的乘法因子的方程式 128。

図24は、4つの乗算器97〜100の倍数係数を記述する等式128を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,等式 (4)表示将边界之后的第一像素的像素值用于每一替换像素,且等式 (5)表示将像素值的加权和用于替换像素值。

言い換えれば、式(4)はあらゆる置換画素に対して境界の後の第1の画素の画素値を使用することを表し、式(5)は置換画素値として画素値の重み付け和を使用することを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15展示将增益分量及相位分量表示为图 11的方程式中所描述的复振幅的实数部分及虚数部分的线性组合的方程式;

【図15】利得成分および位相成分を図11の等式に記述されている複素振幅の実数部および虚数部の1次結合として表わす等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,方程式115到 118中的εa及εb的值不再取决于由存在于方程式 111到 114中的增益比例因子β所表示的信道连接的增益。

等式115〜118中のεaおよびεbについての値が利得スケーリング係数β(これは等式111〜114中では存在する)によって表わされるチャネル接続の利得にもはや依存しないことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 且在计算中使用增益减损εa及相位失配 时,在方程式 124中求解出Q会产生图 21的方程式 125。

εb=φb=0かつ利得欠陥εaおよび位相不一致φaが計算において使用される場合、等式124中のQについて解決することは、図21の等式125につながる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 且在计算中使用增益减损εb及相位失配 时,在方程式 124中求解出Q会产生图 23的方程式 127。

εa=φa=0でかつ利得欠陥εbおよび位相不一致φbが計算において使用される場合、等式124においてQについて解決することは、図23の等式127につながる。 - 中国語 特許翻訳例文集

校正信息包括从图 17中的方程式 115到 118获得的增益失配εa及εb以及从方程式119到 120获得的相位失配 及 。

補正情報は、図17の中の等式115〜118から得られた利得不一致εaおよびεbならびに等式119〜120から得られた位相不一致φaおよびφbを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S703中,所述处理器 200检查在所述阶段L1内传送的已编码比特的数目是否满足下面的等式

ステップS703において、プロセッサ200は、フェーズL1において転送された符号化ビットの数が以下の式を満たすか否かを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边界校正单元 72可 (例如 )使用以下等式确定位于位置 (x,y)处的像素的替换像素值:

偽境界修正ユニット72は、例えば以下の式を使用して位置(x,y)にある画素の置換画素値を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,数据接收设备可使用下面的等式 3来确定第一阈值 (threshold 1)和第二阈值 (threshold 2)。

一実施形態として、データ受信装置は以下の式(3)よって第1閾値(threshold 1)と第2閾値(threshold 2)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,基于变焦改变倍率=参考值 /被摄体大小的等式来计算变焦改变倍率。

本実施例においては、ズーム変更倍率=参照値/被写体の大きさ、という式に基づいてズーム変更倍率を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5展示描述图 1的收发器的同相发射混频器及正交相位发射混频器的输出的方程式;

【図5】図1のトランシーバの同相送信ミキサおよび直交位相送信ミキサの出力を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8展示描述接收混频器的输出与图 1的收发器的 RF环回路径的特性的卷积的方程式;

【図8】受信ミキサの出力の図1のトランシーバのRFループバック経路の特徴との畳み込みを記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16展示依据从评估信号 105测量的复频率系数而表达增益分量的方程式;

【図16】利得成分を評価信号105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17展示依据增益分量而描述发射器的增益减损及接收器的增益减损的方程式;

【図17】送信器の利得欠陥および受信器の利得欠陥を利得成分の項で記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18展示依据从评估信号 105测量的复频率系数而表达相位分量的方程式;

【図18】位相成分を評価信号105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的发射器的增益失配及相位失配的函数的的方程式;

【図21】Q行列の係数を図1のトランシーバの送信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的接收器的增益失配及相位失配的函数的方程式;

【図23】Q行列の係数を図1のトランシーバの受信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为描述由 IFFT 21所输出的 I相分量 64及 Q相分量 65的复方程式 66。

図4は、IFFT21によって出力された同相成分64および直交位相成分65を記述する複素数等式66である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式 66依据ω0而将时域中的分量 64及 65描述为 x(t),其中 j为虚数单位。

等式66は、時間領域成分64および65をω0の点からx(t)として記述した。 ここで、jは虚数単位である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8展示描述接收混频器 38到 39的输出与 RF环回路径 11的特性的卷积的方程式 94到 95。

図8は、受信ミキサ38〜39の出力のRFループバック経路11の特徴との畳み込みを記述する等式94〜95を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,依据增益分量K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 而重写方程式 106。

まず、等式106は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−の項に書き直される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12展示描述增益分量 K++、K+-、K-+及 K--与增益失配εa及εb之间的关系的方程式。

図12は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−と利得不一致εaおよびεbとの関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13展示描述相位分量 及 与相位失配 及 之间的关系的方程式。

図13は、位相成分φ+およびφ−と位相不一致φaおよびφbとの関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS