「策」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 策の意味・解説 > 策に関連した中国語例文


「策」を含む例文一覧

該当件数 : 979



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 19 20 次へ>

可选择地,DM-Relay根据 DHCP中继转发略向特定 NSP DHCP服务器 IP地址发送 DHCP发现 (discover),所述略不是本发明介绍的范围,其可以预先确定并由默认 NSP管理。

あるいは、DMリレーは、本発明の範囲外であるDHCPリレー転送ポリシーに従って、特定のNSP DHCPサーバIPアドレスにDHCP DISCOVERを送信する。 このポリシーは所定のポリシーであり、デフォルトNSPによって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种PUCI系统,包括用户设备(UE)和持有用户略的PUCI应用服务器,PUCI应用服务器与持有运营商略的归属地订户服务器(HSS)相关。

PUCIシステムは、オペレータ・ポリシを保持するPUCIアプリケーション・サーバ、PUCIアプリケーション・サーバに接続されユーザ・ポリシを保持するホーム加入者サーバ(HSS)、およびユーザ装置(UE)とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在文献 1中存在下述课题,由于对 IDP设定略,所以在用户分散于多个 IDP管理身份信息的情况下,必须对各 IDP设定略。

特許文献1では、IDPにポリシーを設定するため、ユーザが複数のIDPに分散してアイデンティティ情報を管理している場合には、各IDPにポリシーを設定しなければならないという課題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将在 S2002取得的用户略和在 S2003取得的应用服务的略相比较,确认上述用户在上述应用服务中是否许可信息的公开 (S2004)。

次に、S2002で取得したユーザポリシーとS2003で取得したアプリケーションサービスのポリシーとを比較し、前記ユーザが前記アプリケーションサービスに情報の開示を許可しているかどうかを確認する(S2004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,由于 IBP统一管理用户的略,所以即使在用户分散到多个 IDP管理身份信息的情况下,用户只要仅管理一个略即可。

本実施形態によれば、IBPがユーザのポリシーを一括して管理するため、ユーザが複数のIDPに分散してアイデンティティ情報を管理している場合でも、ユーザはポリシーを1つのみ管理すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4和 5是图示用于减少另一无线通信系统中的通信干扰的方法的第一示例的图,并且示出方法 (a)。

図4、図5は、他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方の第1の例を説明するための説明図であり、上記(a)の方を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 6和 7是图示用于减少与另一无线通信系统中的通信的干扰的方法的第二示例的图,并且示出方法 (b)。

また、図6、図7は、他の無線通信システムにおける通信への干渉を減少させるための方の第2の例を説明するための説明図であり、上記(b)の方を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗余分组的数目是任意的,并且例如,“复原用 FEC块”的数目被假设为两个并且“错误传播对用 FEC块”的数目被假设为三个。

冗長パケット数は、任意であるが、例えば「回復用FECブロック」に対して2個とし、「エラー伝搬対用FECブロック」に対して3個とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如上所述,错误传播对用 FEC块原始数据单位可以是或者可以不是复原用 FEC块原始数据单位的整数倍。

したがって、上述したように、エラー伝搬対用FECブロック元データ単位を、回復用FECブロック元データ単位の整数倍としても良いが、整数倍とならないようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于复原用 FEC块和错误传播对用 FEC块的冗余被设置为例如满足丢失复原性能指标。

回復用FEC用ブロックおよびエラー伝搬対用FECブロックに対する冗長度は、例えば、損失回復性能指標を満たすように決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,复原用 FEC块冗余设置单元 343和错误传播对用 FEC块冗余设置单元 344通过利用等式 (11)分别设置针对每个 FEC块的冗余分组 (冗余 )的数目 n-k。

したがって、回復用FECブロック冗長度決定部343およびエラー伝搬対用FECブロック冗長度決定部344は、それぞれ、この式(11)を用いて、それぞれのFECブロックの冗長パケット数(冗長度)n-kを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 30所示,例如,假设针对复原用 FEC块 L(*,1)至复原用 FEC块 L(*,3)分别执行 FEC解码处理,并且针对错误传播对用 FEC块 L(*,1至 3)执行 FEC解码处理。

図30に示されるように、例えば、回復用FECブロックL(*,1)乃至回復用FECブロックL(*,3)に対するFEC復号処理がそれぞれ行われた後、エラー伝搬対用FECブロックL(*,1~3)に対するFEC復号処理が行われるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,即使由于复原用 FEC块 L(*,2)中的冗余分组的数目不足而使得丢失分组的复原失败,也可以在错误传播对用 FEC块 L(*,1至 3)中再次执行丢失分组的复原。

この場合、回復用FECブロックL(*,2)において、冗長パケット数不足により損失パケットの回復に失敗しても、エラー伝搬対用FECブロックL(*,1~3)において再度、その損失パケットの回復が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 30所示,假设在针对例如复原用 FEC块 L(*,4)至复原用 FEC块 L(*,6)分别执行了 FEC解码处理之后,针对错误传播对用 FEC块 L(*,4至 6)执行 FEC解码处理。

また、図30に示されるように、例えば、回復用FECブロックL(*,4)乃至回復用FECブロックL(*,6)に対するFEC復号処理がそれぞれ行われた後、エラー伝搬対用FECブロックL(*,4~6)に対するFEC復号処理が行われるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,即使由于复原用 FEC块 L(*,6)中的冗余分组的数目不足而使得丢失分组的复原失败,也可以在错误传播对用 FEC块 L(*,4至 6)中再次执行丢失分组的复原。

この場合、回復用FECブロックL(*,6)において、冗長パケット数不足により損失パケットの回復に失敗しても、エラー伝搬対用FECブロックL(*,4~6)において再度、その損失パケットの回復が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以根据“复原用 FEC块原始数据”相对于“错误传播对用 FEC块原始数据”的位置来调节冗余分组的数目。

例えば、「回復用FECブロック元データ」の「エラー伝搬対用FECブロック元データ」に対する位置に応じて冗長パケット数が調整されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 31所示的示例中,用于位于“错误传播对用 FEC块”末尾处的“复原用 FEC块”的冗余分组的数目被设置为 0,并且其余的冗余分组的数目被设置为三个。

図31に示される例の場合、「エラー伝搬対用FECブロック」の末尾に位置する「回復用FECブロック」に対する冗長パケット数が0個に設定され、その他は3個に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

兰彻斯特法则在第一次世界大战中被用于预测空战的结果而创造出来,后来兰彻斯特略被当成市场营销略而应用。

ランチェスターの法則は第1次大戦において空中戦の結果を予測するために生み出され、後にランチェスター戦略としてマーケティング戦略に応用された。 - 中国語会話例文集

平衡计分卡是以企业中长期目标成就为出发点组合形成的,有必要将其理解为非暂时对

バランススコアカードは企業の中長期的ゴール成就という視野に立って組まれるもので、一時的な対応ではないということ理解する必要がある。 - 中国語会話例文集

尽最大的努力有诚意地应对的同时,协商善后的对,不丢失顾客对我们的信任。

誠意をもって対応させていただくとともに、善後を協議していくことで、お客様の信頼を損なうことがないように最大限努めてまいります。 - 中国語会話例文集

攻心((成語))

(審査対象とされた人に対し)自白する者は寛大に,拒否する者は厳重に処分するという政を十分説明し,心配や拒否を解消させて率直に自白させるようにする. - 白水社 中国語辞典

攻心((成語))

(取り調べ対象とされた人に対し)自白する者は寛大に,拒否する者は厳重に処分するという政を十分説明し,心配や拒否を解消させて率直に自白させるようにする. - 白水社 中国語辞典

敌强我弱的情况下,伏击敌人是上。至于在哪里伏击?怎样伏击?这就要分析敌人的来路和来法了。

敵が強く味方が弱いという状況下では,待ち伏せ攻撃が上である.どこで待ち伏せ攻撃をし,どんな方法で待ち伏せ攻撃をするかについては,どこから来るかとどのように来るかを分析しなければならない. - 白水社 中国語辞典

作为另一示例,可通过为用户 (包括管理员 )提供用来同时管理一组网络接口的方法来改进网络连接管理,因为连接略和 /或安全略可由略模块根据它们提供对其的接入的目的地网络来实现和管理。

別の例として、ネットワークの接続性管理が、ネットワークインターフェースグループを一度に管理するための方法を(管理者を含む)ユーザーに提供することによって改善され得、接続ポリシー及び/又はセキュリティポリシーが、ネットワークインターフェースが提供しているアクセス対象の目的ネットワークに従ったポリシーモジュールによって実装され、管理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户(包括管理员 )可通过提供描述略的一个或多个输入来本地地定义略,或者略可以从另一计算设备或从该计算设备连接到的网络被上传至该计算设备 (例如,上传自诸如数据存储 112之类的数据存储 )。

例えば(管理者を含む)ユーザーが、ポリシーを説明する1つ以上の入力をローカルに提供することによってポリシーを定義するか、又はポリシーが、別の計算装置又は計算装置が接続する(例えばデータストア(112)のようなデータストアからアップロードされる)ネットワークから計算装置にアップロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

略模块可适于与存储模块 904交互以检索关于已被创建并存储在由存储模块 904管理的一个或多个数据存储中的略的信息,并且还可适于将关于略的信息发送给存储模块 904以存储在数据存储中。

ポリシーモジュールは、記憶モジュール(904)によって管理される1つ以上のデータストアに生成されストアされているポリシーに関する情報をリトリーブするように記憶モジュール(904)と対話するように適合され得、更に、データストアにストアされるように記憶モジュール(904)へポリシーに関する情報を送信するように適合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为替代或另外,所述一个或一个以上支付决算法 418可位于数据发射子系统 414中。

代替として、または更に、データ伝送サブシステム414には1つ以上の支払い決定アルゴリズム418が配置され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所说明,所述一个或一个以上支付决算法 418a-n以虚线展示仅作为描述的辅助。

図4に示されているように1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、単に説明上の助けとして破線で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中说明,数据处理系统 206包含一个或一个以上支付决算法 418。

図4に示されているようにデータ処理システム206は、1つ以上の支払い決定アルゴリズム418を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述一个或一个以上支付决算法 418的每一者响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好。

1つ以上の支払い決定アルゴリズム418の各々は、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,可以使 PLNameList区域以及 ObjectIDList区域持有,参考该 PlayList或Object的 Title的逆参考信息等。

また、PLNameList領域およびObjectIDList領域に、当該PlayListまたはObjectを参照しているTitleの逆参照情報を持たせるなどの対を取ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 220中,将调度决从中央控制器 110发送至各个小区 102中的各个 ENB20。

ブロック220では、スケジューリング決定は、中央制御110から、個々のセル102における個々のENB20へ、送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

影响被动态调度的上行链路的调度决被经由下行链路中的 PDCCH传送至 UE 120。

ダイナミックにスケジュールされるアップリンクに影響するスケジューリング判断は、ダウンリンクにおいてPDCCHを経てUE120に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 PLMN 710包括 PDN-GW 711、家庭略和计费规则功能 (hPCRF)712、3GPP AAA服务器 713、和家庭订户服务器 (HSS)714。

ホームPLMN710は、PDN−GW711、ホームポリシおよび課金規則機能(hPCRF)712、3GPP AAAサーバ713、およびホーム加入者サーバ(HSS)714を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,本发明的目的是提供一种用于向AS通知公共身份删除的有效解决方案。

特に、本発明の一目的は、ASへのパブリックID削除通知に有効な解決を提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在双因素认证系统中,使用了两种安全性措施来达成更大的安全性。

2ファクタ認証システムでは、より強いセキュリティを達成するために2つのセキュリティ対を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码器侧,如图 6a所示,可以针对所产生的传输流 210导出解码略。

デコーダ側において、復号化方法は、図6aに示すように、生成されたトランスポート・ストリーム210のために導き出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果信道差错缓解略是简单地指派更多稀缺 OTA资源,则会限制非排他复用的有用性。

チャネルエラー軽減戦略が、単に、より数少ないOTAリソースを割り当てることである場合、非排他的多重化の有用性は制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 12所述方法,其特征在于,所述一个或多个输入指定连接略。

15. 前記1つ以上の入力が、接続ポリシーを指定することを特徴とする請求項12記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性过程 400始于框 402,其中略模块检索可用网络集合。

例示的プロセス(400)が、ブロック(402)において開始し、ポリシーモジュールが利用可能なネットワーク一式をリトリーブする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可以不实现根据连接略来管理网络连接的技术。

実施形態の中には、ネットワークの接続性を管理するための技法が、接続ポリシーに従って実装され得ないものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

IB代理可根据由 OOB代理和 /或安全代理服务定义的略进行操作。

IBエージェントは、OOBエージェントおよび/またはセキュリティエージェントサービスによって定義されたポリシーに基づいて動作してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,服务可向 IB代理提供反恶意软件规则 /略 (例如,创建或更新它们 )。

その後、サービスはIBエージェントにアンチマルウェアルール/ポリシー(例えば、これらの作成または更新)を提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1至 4中所示出的各个实施方案,首先形成了独立的本发明解决方案的对象。

特に、図1〜図4に示される本発明による実施形態は、独立した本発明による解決の目的をなし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任一情况下,RAN 110知道将哪个服务质量略应用于分组流。

いずれの場合も、RAN110は、そのパケットフローにどのサービス品質ポリシーを適用すべきかを知っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,HA 124将应用于分组流的服务质量略的指示以信号通知给RAN 110。

この実施形態では、HA124は、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーの表示をRAN110に信号で通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

HA 124可以用多种方式将服务质量略的指示以信号通知给 RAN 110。

HA124は、サービス品質ポリシーの表示をいくつかの様式でRAN110に信号で通知することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般而言,可以通过硬件、软件或组合的硬件 /软件方法来实现该方案。

一般に、本解決は、ハードウェア、ソフトウェア、または統合ハードウェア/ソフトウェア・アプローチで実施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

略指示片段操作处理 302如何处理匹配于相应规则的片段或片段集合。

ポリシーは、フラグメント処理プロセス302に、対応する規則に適合するフラグメントまたはフラグメントセットをどのように処理するか指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于要通过的片段,重发略确定在重发之前如何处理那些片段。

通過させるべきフラグメントについて、再送ポリシーは、再送される前にそれらのフラグメントがどのように処理されるべきか決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS