「筝の琴」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 筝の琴の意味・解説 > 筝の琴に関連した中国語例文


「筝の琴」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5310



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 106 107 次へ>

出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。

上班后,我的电脑换成了性能高的了。 - 中国語会話例文集

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

因为要核算通行费用,所以请稍微等待一下。 - 中国語会話例文集

今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。 - 中国語会話例文集

当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。

本馆再次迎来了一年一度的募捐活动。 - 中国語会話例文集

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。

他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集

その教授は冶金学の研究において権威のある人物であった。

那位教授曾是冶金学研究的权威人物。 - 中国語会話例文集

わが国の総理は最近アフリカの幾つかの国を訪問した.

我国总理最近出访非洲几个国家。 - 白水社 中国語辞典

この工場の政府株と民間株の金額は大体同じである.

这个工厂公股和私股的金额大致一样。 - 白水社 中国語辞典

私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りを見るのが好きだ.

我爱看这出戏的紧张、优美的开打场面。 - 白水社 中国語辞典


これっぽっちの金では,こんなに多くの人の賃金を支払うには足りない.

这点钱,不够开发这么多人的工钱。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化のために揺るぎなのない基礎を打ち立てた.

给四个现代化打下了牢固的基础。 - 白水社 中国語辞典

土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する.

平均地权,节制资本。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する.

千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

彼がどのくらいの金を払うべきか,私のところに明細書が1通ある.

他应付多少款,我这里有一笔清账。 - 白水社 中国語辞典

出納係が前の四半期の預金の小計を中間で締めくくっている.

出纳员正在小结上季度的存款数字。 - 白水社 中国語辞典

彼は店の全部の財産を引き当ててやっと借金のかたにした.

他折了店里的全部财产才还清了债。 - 白水社 中国語辞典

(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる.

以一个普通劳动者的姿态出现 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、第2条件は輝度の均一度が基準を上回るという均一度条件を含む。

优选的是,第二条件包含亮度的均匀度超过基准这一均匀度条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

手続きをしない場合には刑罰の対象となり、罰金や禁固刑を受ける可能性がある。

不办手续的话会成为刑罚的对象,并且有被处以罚金或者监禁的可能。 - 中国語会話例文集

目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた.

目前全市多方集资,仅农村就集资万元。 - 白水社 中国語辞典

私は金を取りに帰るから,とりあえず車1台分の品物を抵当にして金を借りたい.

我回去取款,先押一车货。 - 白水社 中国語辞典

(古代の名高い人や読書人の服装のシンボル)羽のうちわと青い絹のひものついた頭巾.

羽扇纶巾((成語)) - 白水社 中国語辞典

多数の画像が記録された場合、平均の露出時間の値および平均の利得の値がメモリ108に保存されてよい。

如果已经记录了多个图像,可以将平均曝光时间值和平均增益值存储在存储器 108内。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、各マクロブロックは、平均値の第1のセット中の特定の平均値に寄与する16個のピクセル値を定義し得る。

然而,每一宏块可定义促成第一均值集合中的特定均值的十六个像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に資金供給のステップが存在する。

最后,存在提供资金的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

この期間が水平ブランキング(H Blanking)期間である。

该时段是水平消隐 (H消隐 )时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

この期間が垂直ブランキング(V Blanking)期間である。

该时段是垂直消隐 (V消隐 )时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

Mode2は参照画素の平均値を予測値とする。

Mode2把参考像素的平均值作为预测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

SGW722課金は、以下のタイプによって請求される:

SGW 722计费按以下类型来记账: - 中国語 特許翻訳例文集

PDN−GW711課金は、以下のタイプによって請求される:

PDN-GW 711计费按以下类型记账: - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】利用料金を選択するための画面である。

图 2是用于选择利用费用的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、コンテンツのフォーマットはより多様化している。

近年来,内容的格式更加多样化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の上に付加された金属配線を示す。

图 11图解说明叠加于图 10的顶部上的金属布线; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】個人用緊急対応システムの略図である。

图 1是个人应急反应系统的图解说明; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の一例である。

例如,ZigBee是短距离无线通信的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の一例である。

例如,紫蜂(ZigBee)是短程无线通信的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、電荷Q1の平均値をQhad1とすると、Q0+Q1=(Qhad0+ΔQpot0)

当电荷 Q1的平均值为Qhad1时,电荷 (Q0+Q1)由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

最近家の近くにコンビニが1軒開店しました。

最近在我家附近开了一家便利店。 - 中国語会話例文集

最近家の近くにコンビニが一軒開店しました。

最近在我家附近开了一家便利店。 - 中国語会話例文集

住宅ローンの「固定金利」は何で決まる?

住房贷款的“固定利率”是以什么来决定的? - 中国語会話例文集

近所のスーパーにあるかもしれない。

也许附近的超市会有。 - 中国語会話例文集

靴ですのこを踏むことは、禁じられています。

穿鞋踩踏竹苇子的行为是被禁止的。 - 中国語会話例文集

今年の3月までは東京支社で勤務していました。

到今年3月份是在东京分公司工作。 - 中国語会話例文集

今年も金魚の卵が産まれました。

今年金鱼也产卵了。 - 中国語会話例文集

最近、仕事が忙しいので早起きしました。

最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集

2日以内に入金できる方のみ入札してください。

仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集

北京へ行くにはどの季節がいいですか?

去北京的话哪个季节比较好? - 中国語会話例文集

最近は暑いので、エアコンをつけた。

最近很热,所以开了空调。 - 中国語会話例文集

奨学金の申し込み締め切りはいつですか?

奖学金的申请截止日是什么时候? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 106 107 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS