意味 | 例文 |
「簀立て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1502件
あの建物は優れた建築物として評価が高い。
这座建筑作为优秀建筑物评价很高。 - 中国語会話例文集
建物にアース接地装置を取り付ける
给建筑物安装接地装置。 - 中国語会話例文集
プラスティック爆弾は轟音を立てて爆発した。
塑胶炸弹轰的一声爆炸了。 - 中国語会話例文集
紅葉は少し色づいた程度でした。
红叶还只稍微染上了点颜色。 - 中国語会話例文集
薄型テレビの値段は最近下がっている。
超薄电视最近降价了。 - 中国語会話例文集
彼は小さな掘っ立て小屋に住んでいる。
他住在一个临时搭建的小屋里。 - 中国語会話例文集
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。 - 中国語会話例文集
テストを受けるように指示されました。
我被命令参加考试。 - 中国語会話例文集
テストに向けてたくさん勉強しました。
我为了考试学习了很多。 - 中国語会話例文集
計画の立て方は少しも控えめではない.
计划订得一点儿也不保守。 - 白水社 中国語辞典
目標が露呈した,敵に姿をさらけ出した.
目标暴露了。 - 白水社 中国語辞典
既に決められた手はずによって,その村を包囲した.
按照已经确定的部署,包围了那个村子。 - 白水社 中国語辞典
ツーと音を立てて,彼は滑って転んだ.
刺的一声,他滑了一个跟头。 - 白水社 中国語辞典
窓のガラスがカタカタ音を立てた.
窗上的玻璃格格作响。 - 白水社 中国語辞典
敵が彼を追跡して既に1週間たった.
敌人跟踪他已经有一个星期了。 - 白水社 中国語辞典
竹のきせるは強く吸うと,ヒュルヒュルと音を立てた.
竹筒在猛咂之下,发出呼噜一串响声。 - 白水社 中国語辞典
この文章の組み立ては既にできた.
这篇文章的间架已经有了。 - 白水社 中国語辞典
飛行機がキューンという音を立てて上空を通り過ぎた.
飞机尖啸着飞过顶空。 - 白水社 中国語辞典
敵はやむなく武器を捨てて投降した.
敌人被迫缴枪投降。 - 白水社 中国語辞典
敵は数万に上る軍隊を集結させた.
敌人结集了数万人马。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた.
敌军一路溃逃,一路擒劫。 - 白水社 中国語辞典
敵はこの一帯に多くの地雷(水雷)を敷設した.
敌人在这一带布了很多雷。 - 白水社 中国語辞典
崇高な(遠大な)理想を打ち立てる.
树立崇高(远大)的理想 - 白水社 中国語辞典
少なからぬ苦労をなめ,多くの手柄を立てた.
吃过不少苦,立过不少功 - 白水社 中国語辞典
至るところに腹心を据え,仲間をもり立てる.
到处安插亲信,培植党羽。 - 白水社 中国語辞典
一軒一軒の建物はみなとてもスマートである.
一座座楼房都很漂亮。 - 白水社 中国語辞典
敵の水源は我々によって断ち切られた.
敌人的水源给我们切断了。 - 白水社 中国語辞典
手紙をもみくちゃにしてもう少しで破れるところだった.
把信揉搓得快破了。 - 白水社 中国語辞典
一部の悪人がストをあおり立てる.
一些坏人煽动罢工。 - 白水社 中国語辞典
敵の陰謀は既に我々によって見破られた.
敌人的阴谋已被我们识破了。 - 白水社 中国語辞典
この所の語句はなお筋道を立てる必要がある.
这一段文字还要顺顺。 - 白水社 中国語辞典
敵の陣営は既に瓦解し始めた.
敌人营垒已开始瓦解。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に非常に高い威光と人望を打ち立てた.
他已经树立了很高的威望。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上の水を海綿に吸わせた.
把桌子上的水吸在海绵上了。 - 白水社 中国語辞典
敵先頭部隊は既に待ち伏せの円の中に入った.
敌人的先头已进入埋伏圈。 - 白水社 中国語辞典
2句の詩は皆の湖水遊覧の興味をかき立てた.
两句诗提起了大家游湖的兴致。 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきり騒ぎ立てた.
看台上的观众喧嚣了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
建物の上には巨大なスローガンが掛けてある.
建筑物上悬挂着巨幅标语。 - 白水社 中国語辞典
引き立てていただいたご恩,終生忘れません.
栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典
数本の柱を立ててテントを張る.
立几根支柱搭起帐蓬。 - 白水社 中国語辞典
あの空き地にはオフィスビルが建てられるだろう.
那块空地将会盖起一幢办公楼。 - 白水社 中国語辞典
いくつもの複雑なプロジェクトの予定をたて、管理するためには、クリティカルパスを明確にする必要がある。
制定了几个复杂的项目计划,为了管理必须明确关键路径。 - 中国語会話例文集
最初は1914年に建てられ、1945年に戦災を受けました。現在の駅は、元の姿に復元するために2012年に建て直されたものです。
最开始是1914年建成,1945年遭受了战祸。现在的车站是为了恢复它原来的样貌在2012年重新建造而成的。 - 中国語会話例文集
いただいた添付ファイルの容量が大きすぎて受信できませんでした。テキストファイルとして送りなおしてもらえますか?
由于收到的附件太大无法接收。能用文本文件发给我吗? - 中国語会話例文集
これが垂直一列に影響して、縦スジノイズとなる。
这影响一个垂直列,从而产生垂直条纹噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、非排他的多重化配列および電力制御の例を図示する。
图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、転送開始タイミングは、スタートパルスst2によって与えられる。
由起始脉冲 st2给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、転送開始タイミングは、スタートパルスst12によって与えられる。
由起始脉冲 st12给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、転送開始タイミングは、スタートパルスst14によって与えられる。
由起始脉冲 st14给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、転送開始タイミングは、スタートパルスst22によって与えられる。
由起始脉冲 st22给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |