意味 | 例文 |
「粗卑だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27345件
そのわけは私には得心できるから,ご心配くださるな.
这个理我磨得开,您就放心吧。 - 白水社 中国語辞典
これがあれば十分なのに,それを買ってどうするんだ?
有这就行了,还买那干嘛? - 白水社 中国語辞典
それっぽちの資料じゃ,まだとても足りない.
那么点儿资料,还很不够。 - 白水社 中国語辞典
人知が進んだので,そこで科学が生まれた.
人智既进,乃有科学。 - 白水社 中国語辞典
結局のところ,それはペテンだったのか!
闹了归齐,这是个骗局呀! - 白水社 中国語辞典
西湖の風景こそ美しいと言えるんだよ!
西湖的风景才美呢! - 白水社 中国語辞典
それでも彼は信じようとしないんだよ.
他还不相信呢。 - 白水社 中国語辞典
彼らはまだ出かけていないよ(そのうちに出かけるであろうが).
他们还没走呢。 - 白水社 中国語辞典
(それでも)彼が行かないってことはあるだろうか.
他还能不去吗? - 白水社 中国語辞典
それは全く別の事柄だ,誤解してはいけない.
那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典
その人は実に傲慢だ,相手にするな.
这个人可牛气,别理他。 - 白水社 中国語辞典
それは君におべっかを使っているのだ.
那是拍你的马屁。 - 白水社 中国語辞典
そのたばこを私に投げてよこしてください.
请你把那包香烟抛给我。 - 白水社 中国語辞典
油を売っていないで,さあ早く馬にそりをつけるんだ.
别泡蘑菇了,快套爬犂。 - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
この件はどうもおかしい(何かありそうだ).
这件事有些蹊跷。 - 白水社 中国語辞典
そのうちの一点だけを見て他を見ない.
攻其一点,不攻其余((成語)) - 白水社 中国語辞典
言いたい話があるが,口を開きにくそうな様子だ.
有话要说,但不好启齿的样子。 - 白水社 中国語辞典
何を言っているの,彼はまだそれほど悪くはない.
瞧你说的,他还不至于那么坏。 - 白水社 中国語辞典
晏嬰は病気が重くなり,間もなく死にそうだ.
婴疾甚,且死。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼の身にすべての愛を注いだ.
老师在他身上倾注了全部的爱。 - 白水社 中国語辞典
彼は全力を科学研究に注いだ.
他把全力倾注到科学研究中去。 - 白水社 中国語辞典
その男はうだつの上がらない顔つきをしてる.
这个人带着一副穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
彼らは口論して私をもその中に巻き込んだ.
他们吵架把我也饶在里边了。 - 白水社 中国語辞典
人の話によると彼女は結婚したそうだ.
听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典
あいつはよくもまあそんな事を言えたものだ!
他这还算人话! - 白水社 中国語辞典
革命のために真っ赤な血をすっかり注いだ.
为了革命洒尽了鲜血。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれでおしまいにしないで,またぶつぶつ言いだした.
他并没有就此散场,又咕哝起来。 - 白水社 中国語辞典
家じゅう大人から子供まで皆楽しそうだ.
全家上上下下都很高兴。 - 白水社 中国語辞典
それはなんということだ!全く理屈も何もない.
这是什么话!一点道理都没有。 - 白水社 中国語辞典
過ちがあってはとそれだけを心配する.
唯恐有失 - 白水社 中国語辞典
彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.
他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典
何だそれは,仕事をする時の身ごなしがなってない.
看你,干活儿的式子就不对。 - 白水社 中国語辞典
禹が死んだ後,帝位はその子の啓が世襲した.
禹死后,帝位就由他儿子启世袭了。 - 白水社 中国語辞典
昨年は,よそ様はどこも豊作で,我々は不作だった.
去年,人家都是丰年,我们是歉年。 - 白水社 中国語辞典
君は当然そんなことを考えないだろう.
你当然是不会这么想了。 - 白水社 中国語辞典
それらのおもちゃをひきだしの中にしまう.
把那些玩具收到抽屉里。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうどその悪者をこらしめているところだ.
他们正收拾着这个坏蛋。 - 白水社 中国語辞典
殺害されたその年彼はわずか19歳だった.
他受害的那一年才十九岁。 - 白水社 中国語辞典
木を育てるのは易しいが,人を育てるのは難しい.
树木容易,树人难。 - 白水社 中国語辞典
その影響はいまだに消えていない.
其影响至今仍未衰歇。 - 白水社 中国語辞典
もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう.
既然已经做了,爽性把它做完。 - 白水社 中国語辞典
どうすれば(そこで)過ちをしないで済むだろうか?
如何斯可以免于过矣? - 白水社 中国語辞典
これは彼らがこっそりとやったことだ.
这是他们私下干的事。 - 白水社 中国語辞典
あそこはまるでよどんだ水たまりである.
那里是一潭死水。 - 白水社 中国語辞典
その人はどうやら50の坂を越えているようだ.
这个人似已年过半百。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっと肩をそびやかして話しだした.
他耸动了一下肩膀就说起来了。 - 白水社 中国語辞典
そのぐんにゃりした体は大脳の命令に従わない.
这酥软的肢体不听从大脑的使唤。 - 白水社 中国語辞典
そのようなつまらないしきたりにこだわらなくてもよい.
不要拘泥那些俗套。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |