意味 | 例文 |
「粗鬆だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19130件
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
口約束だけでは証拠がないので,文書にして保存する.
空口无凭,立此存照。 - 白水社 中国語辞典
急いで作ってください,我々は至急入用ですから.
你赶着做吧,我们等着用呢。 - 白水社 中国語辞典
家庭の煩わしい束縛から脱け出す.
摆脱家庭锁事的羁绊 - 白水社 中国語辞典
一挙手一投足,ちょっと手足を動かすこと(だけの労力).
举手投足((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの押しボタンは速度をコントロールするものだ.
这些按钮是管快慢的。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが,ちょっと道を開けてください.
劳驾,劳驾,请让让路。 - 白水社 中国語辞典
いかだを流す作業が忙しく行なわれている.
流放木排的劳动在紧张地进行着。 - 白水社 中国語辞典
粗暴にこの問題を論断することは許されない.
不能粗暴地论断这个问题。 - 白水社 中国語辞典
このようにすると,恐らくはだめであろう!
这么做,怕是不成吧! - 白水社 中国語辞典
問題を分析する能力を育てる.
培养分析问题的能力 - 白水社 中国語辞典
君は私の損失を弁償すべきだ.
你得赔偿我的损失。 - 白水社 中国語辞典
粛然として尊敬の念を抱く,粛然として襟を正す.
肃然起敬((成語)) - 白水社 中国語辞典
これは問題の一側面で,問題のすべてではない.
这是问题的一个方面,还不是问题的全部。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ試験だ,大急ぎで頑張らなくちゃ!
快考试了,上紧儿努力吧! - 白水社 中国語辞典
粗酒ですがどうぞ1杯お召し上がりください.
请吃杯水酒。 - 白水社 中国語辞典
(正しくない考えから発生する)思想問題.
思想问题 - 白水社 中国語辞典
粛然と尊敬の念を抱く,粛然として襟を正す.
肃然起敬((成語)) - 白水社 中国語辞典
私を買いかぶらないでください,私には力不足です.
您别抬举我了,我能力不够。 - 白水社 中国語辞典
操業するかしないかは,会社ではまだ決定していない.
是否开工,公司还未决定。 - 白水社 中国語辞典
ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか!
吁,君何见之晚也! - 白水社 中国語辞典
戦争の傷をできるだけ早くいやす.
及早医治战争创伤。 - 白水社 中国語辞典
公園は遊んだり休息したりするよい場所である.
公园是游憩的好场所。 - 白水社 中国語辞典
卒業後彼はどうするつもりだろう?
毕业后他打算怎么着? - 白水社 中国語辞典
もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。
如果那本书仅仅只是本间谍小说的话我就不会喜欢看了。 - 中国語会話例文集
すごくだらしないし片付けるのが苦手だから、もし付き合ったらいろいろ言われそう。
特别邋遢又不善于打扫,如果交往了的话可能会经常被责备的。 - 中国語会話例文集
「経験すれば,その分だけ賢くなる」というのは,つまり実践は人を賢くさせるということだ.
“不经一事,不长一智”,就是说实践会使人聪明起来。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.
快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典
そりゃ愚昧だ!保守的だ!—君はまた激高している!ここでやたらに非難するな.
那是愚昧!保守!—你又来劲了!别在这儿乱放炮了。 - 白水社 中国語辞典
各人が1キロワットの電気をむだ遣いするだけで,恐るべき損失を招く.
只要每个人浪费一度电,就会造成惊人的损失. - 白水社 中国語辞典
高校に入っただけでもありがたいことだのに,その上学校のより好みをするなんて!
能考上高中就念佛了,还挑什么学校呢! - 白水社 中国語辞典
この会社はあなたがただ私に名義を貸してくださればそれで結構です.
这个公司只要你给我应名儿就行了。 - 白水社 中国語辞典
彼が反対することはないだろう.—(私の見るところでは→)どうやら,そこまではしないだろう.
他不会反对吧。—我看,不至于。 - 白水社 中国語辞典
図3はさらに、光波長λ1、λ2およびλ3が入射するSLM108の個々の画素220(その内1つだけがラベルをつけられている)を示す。
图 3也示出光波长λ1、λ2和λ3所入射在其上的 SLM 108的独立的像素 220(仅其中之一被标注 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
夏休みに友達と水遊びをした。
暑假和朋友玩水了。 - 中国語会話例文集
私の推測は正しくなかった。
我的推测是不正确的。 - 中国語会話例文集
彼には少し尊大なところがある。
他有点妄自尊大。 - 中国語会話例文集
私の息子は宿題で忙しい。
我儿子因为作业而很忙。 - 中国語会話例文集
穏やかな少し遅めの秋の日
有些迟的恬静的秋日 - 中国語会話例文集
私の方でその生産計画案を作成しますので、それが出来次第、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?
我方会制作那个生产企划案,所以在一做成之后,可以请你帮忙确认吗? - 中国語会話例文集
少し遅くなるけど大丈夫かな?
会迟一点没关系吧? - 中国語会話例文集
彼は少し尊大なところがある。
他有点狂妄。 - 中国語会話例文集
彼は大草原が好きになった.
他爱上大草原了。 - 白水社 中国語辞典
装飾的な暖炉,マントルピース.
壁炉台 - 白水社 中国語辞典
あなたの推測はとても正しい.
你的揣测很对。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで駆けつけて手助けした.
他赶紧跑来搭手。 - 白水社 中国語辞典
断面図,地層の垂直面の柱状図.
剖面图 - 白水社 中国語辞典
演奏が既にコーダに至った.
演奏已至尾声。 - 白水社 中国語辞典
そのために、第1のユーザと第2のユーザの識別子は、第1のユーザがクライアントに接続する時にそのクライアントに返信されるだろう。
因此,当第一用户连接到客户机时,第一用户和第二用户的身份将被返回给客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、送信端子16と第1λ/4信号伝送路18aの間に第3λ/4信号伝送路18cが接続され、受信端子20と第2λ/4信号伝送路18bの間に第4λ/4信号伝送路が接続されている。
第三λ/4信号传输线 18c连接在传输端子 16和第一λ/4信号传输线 18a之间,而第四λ/4信号传输线连接在接收端子 20和第二λ/4信号传输线 18b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |