意味 | 例文 |
「糴りもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35802件
徐波睡眠は最も深い眠りで、ノンレム睡眠とも呼ばれる。
慢波睡眠是一种最深度的睡眠,又被称作深层睡眠。 - 中国語会話例文集
彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.
他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典
基地局も無線端末も、多入力多出力(MIMO)能力を有する。
基站和无线终端都具有多输入多输出 (MIMO)能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.
业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典
物語を本に綴る
将故事写进书中 - 中国語会話例文集
その学生の中には親を亡くしたり私よりも辛い状況におかれている人もいました。
那些学生中有失去双亲的比我的状况还艰苦的人。 - 中国語会話例文集
建物を管理する。
管理建筑物。 - 中国語会話例文集
彼は骨と皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない.
他皮里抽肉,脸上、手上都蜡一样白煞煞的,没有一点血色。 - 白水社 中国語辞典
(織物)オーガンジー.
蝉翼纱 - 白水社 中国語辞典
織物,テキスタイル.
纺织品 - 白水社 中国語辞典
能力を持っている.
有能力 - 白水社 中国語辞典
李平は他の人から同情されたり,助けてもらったりするのを一番嫌がる.
李平最讨厌别人可怜他,帮助他。 - 白水社 中国語辞典
着物に霧を吹く.
往衣服喷雾。 - 白水社 中国語辞典
農機具修理網.
农业机具修配网 - 白水社 中国語辞典
雲霧が立ち昇る.
烟霭蒸腾 - 白水社 中国語辞典
織物工場.
生产纺织品的作坊 - 白水社 中国語辞典
最も近い前のPフレームが動き補償のためのより良い選択肢であることもある。
最近的前面 P帧可以为运动补偿证明更好的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご飯の大盛りとおかわりは無料です。
米饭的大份和续添是免费的。 - 中国語会話例文集
両国は似たり寄ったりの歴史的境遇を持っている.
两国有着相仿的历史遭遇。 - 白水社 中国語辞典
s1およびs2の最後のカットポイントの残りの1/4は、hよりも長い距離にあることになる。
s1和 s2中的最后拆分点剩下的 1/4部分将在大于 h的距离上。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、プロセッサ読み取り可能メモリは、1つより多いメモリチップ、別個のメモリチップ中のプロセッサチップの内部のメモリ、フラッシュメモリおよびRAMメモリのような、異なるタイプのメモリを組み合わせたものを含んでいてもよい。
而且,处理器可读存储器可包括一个以上存储器芯片、在处理器芯片内部的在单独存储器芯片中的存储器、以及例如快闪存储器和RAM存储器等不同类型的存储器的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。
因为他是很勤奋的员工,所以比公司的任何同事晋升得都快。 - 中国語会話例文集
彼はとても勤勉な社員なので、彼は会社の同僚の誰よりも早く出世した。
因为他是很勤奋的员工,所以比任何公司的同事谁都要晋升得快。 - 中国語会話例文集
関係部門の処理の仕方があまりにも雑であったので,当事者はたいへん不満を持っている.
有关部门处理得太简单了,当事人很有意见。 - 白水社 中国語辞典
上記のものの組合せもコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれているべきである。
以上组合也应包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつでもご利用可能です。
什么时候都可以使用。 - 中国語会話例文集
パリはとても楽しいです。
巴黎非常有意思。 - 中国語会話例文集
それはとても楽しい旅行だった。
那是非常愉快的旅行。 - 中国語会話例文集
クリスマスがとても楽しみです。
我很期待圣诞节。 - 中国語会話例文集
大口割引も可能です。
购买大批商品有优惠。 - 中国語会話例文集
車に乗れたらとても便利だ。
坐车的话十分方便。 - 中国語会話例文集
作業能率がとても高い.
工效很高。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても器量がよい.
她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典
彼女は畑でキュウリをもぐ.
他在菜园里摘黄瓜。 - 白水社 中国語辞典
散り散りになっていた物売りは既に組織されていた.
散漫的小商贩已经组织起来。 - 白水社 中国語辞典
(1)MSのスリープ・モードの中断
(1)MS休眠模式的中断: - 中国語 特許翻訳例文集
相手の気持ちへの理解
对对方心情的理解 - 中国語会話例文集
その資料の文字が見えません。
我看不见那份资料上的字。 - 中国語会話例文集
他の補強材料の模索
寻找其他的增强材料。 - 中国語会話例文集
その建物から煙が上る。
那栋建筑冒烟。 - 中国語会話例文集
林業部門の各種の産業.
绿色产业 - 白水社 中国語辞典
母屋の前方の両側にある棟.
左右厢房 - 白水社 中国語辞典
門を色とりどりの絹で飾り立てちょうちんをつるして,祝い事を執り行なう.
张灯挂彩,操办喜事。 - 白水社 中国語辞典
親戚・友人に贈り物をしたり,お喜びを述べたり,お悔みを言ったりする.
行人情 - 白水社 中国語辞典
例えば、数字キーに日本語の仮名文字の一字を割り当てるようにしても良いし、ギリシャ文字の一字を割り当てるようにしても良い。
例如,既可以在数字键上分配日本语的假名字符的单字,还可以分配希腊字符的单字。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただ今、経理の担当の者に確認させております。
现在正在向会计的负责人确认。 - 中国語会話例文集
彼の物語の語り口はたいへん味がある.
他讲故事讲得特别有味道。 - 白水社 中国語辞典
この物語を読んでとても感動しました。
读了这个故事很感动。 - 中国語会話例文集
能力には個人差があるものだと思う。
我认为在能力上有个体差异。 - 中国語会話例文集
この物語はとても悲惨で,私は聞いていられない.
这个故事太惨,我不忍听下去了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |