意味 | 例文 |
「糴りもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35802件
その資料のファイルをメールで送付してもらえると助かります。
如果用邮件把那个资料的文件发给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集
本体価格の他のメンテナンスコストも考慮しなくてはなりません。
不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。 - 中国語会話例文集
出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.
第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典
千里の堤もアリの一穴から崩れる.≒千里之堤,溃于蚁穴.
千里之堤,溃于一蚁之穴。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
‘五香花生仁’(落花生を塩と香料で煮たもの)は酒の肴にぴったりである.
五香花生仁真下酒。 - 白水社 中国語辞典
私どもの会社は毎日大量の商品を各地に売りさばく.
我们公司每天行销大量货物。 - 白水社 中国語辞典
このテレビはもし修理すると新しいのを買うより高くつきます.
这个电视要是修理下来比买新的还贵。 - 白水社 中国語辞典
このように処理するのはあまり適切ではないかもしれないなあ.
这样处理也许不很妥当吧。 - 白水社 中国語辞典
店員が流行の身なりをすることは店の宣伝にも役立つことだ.
店伙穿得时髦也是给店里装门面的事。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分の仕事のやり方が決定力に富むと自画自賛する.
他常常自夸办事果断。 - 白水社 中国語辞典
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた.
临街的平房都改楼房了。 - 白水社 中国語辞典
その物語は彼を悲しくさせた。
那则故事让他很伤心 - 中国語会話例文集
その物語は、わたしを驚かした。
那个故事让我吃惊。 - 中国語会話例文集
物語の最終結末
故事的最终结果 - 中国語会話例文集
火は隣の建物に引火した。
点燃了这栋建筑。 - 中国語会話例文集
これは若い羊飼いの物語だ。
这是个小牧羊人的故事。 - 中国語会話例文集
この映画は悲しい物語だ。
这部电影是一个悲伤的故事。 - 中国語会話例文集
この物語は感動的だ。
这个故事很感人。 - 中国語会話例文集
本機能の主な利用場面
本功能的主要利用场合 - 中国語会話例文集
あなたは物語の主人公です。
你是故事的主人公。 - 中国語会話例文集
ポリペプチドの相同物
缩多氨酸的同系物 - 中国語会話例文集
物語の内容を脚本にする.
把故事内容编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
秤で品物の目方を量る.
用秤称东西。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事の処理には厳しい.
他处事很严格。 - 白水社 中国語辞典
(物事の道理を)はっと悟る.
豁然贯通((成語)) - 白水社 中国語辞典
この物語はフィクションである.
这故事是虚拟的。 - 白水社 中国語辞典
この化け物は神通力が大きい.
这个妖精神通广大。 - 白水社 中国語辞典
お品物をお預かりいたしました。
已经预存了您的物品。 - 中国語会話例文集
何か食べたい物ありますか?
有什么想吃的东西吗? - 中国語会話例文集
彼は変わり者で通っている。
他以古怪闻名。 - 中国語会話例文集
英語が話せる者に変わります。
变成会说英语的人。 - 中国語会話例文集
着物を着たことがありますか?
你穿过和服吗? - 中国語会話例文集
これと同じ物はありますか?
有和这个一样的东西吗? - 中国語会話例文集
仕事帰りに買い物をします。
我工作回来的时候会买东西。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女を誇りに思います。
我们以她为荣。 - 中国語会話例文集
若者がより少なくなる。
年轻人更少了。 - 中国語会話例文集
彼女は賢くて思いやりがある。
她又聪明又有同情心。 - 中国語会話例文集
どんな物に興味がありますか。
你对什么东西有兴趣? - 中国語会話例文集
今、自由に物作りをしています。
我现在在随便做东西。 - 中国語会話例文集
釣りは楽しいと思います。
我认为钓鱼很有趣。 - 中国語会話例文集
彼女は直ぐに気を取り戻した。
她立即就重整了旗鼓。 - 中国語会話例文集
嫌いな食べ物はありますか?
你有讨厌的食物吗? - 中国語会話例文集
総胆管結石を取り除く。
摘除胆总管结石 - 中国語会話例文集
忘れ物を取りに行きたい。
我想去拿忘的东西。 - 中国語会話例文集
あなたに渡したい物があります。
我有想交给你的东西。 - 中国語会話例文集
私たちは長野に戻りました。
我们回了长野。 - 中国語会話例文集
今買い物から帰りました。
我现在买东西回来了。 - 中国語会話例文集
彼女はそれを取り戻す。
她要拿回那个。 - 中国語会話例文集
建物には喫煙所はありますか?
楼里面有吸烟场所吗? - 中国語会話例文集
良い思い出になるよう祈ります。
愿你有一个美好的回忆。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |