意味 | 例文 |
「糸」を含む例文一覧
該当件数 : 144件
这事很复杂,头绪纷纭。
この事は複雑で,込み入って糸口がつかめない. - 白水社 中国語辞典
家蚕的茧是抽丝的原料。
蚕の繭は絹糸を採る原料である. - 白水社 中国語辞典
这么潮热的天,米饭都拉丝儿了。
こんなに蒸し暑い天気で,ご飯がすっかり糸を引いた. - 白水社 中国語辞典
手指被线勒了一个口子。
指が糸に締めつけられ傷口ができた. - 白水社 中国語辞典
我可买不了这么多毛线。
私はこんなに多くの毛糸を買い切れない. - 白水社 中国語辞典
在织布以前要将棉纱弄湿,才不会扭结。
布を織る前に綿糸を湿らせておくと,もつれない. - 白水社 中国語辞典
老太太眼花了,纫不上针。
おばあさんは目がかすんで,針に糸を通せない. - 白水社 中国語辞典
这件棉毛衫是三十二支纱的。
このメリヤスの肌着は32番手の糸で作ったものである. - 白水社 中国語辞典
绸子是用丝做的。
薄絹織物は生糸で作ったものだ. - 白水社 中国語辞典
你把这块木板用锼弓子锼个圆。
この板を糸のこで丸く抜きなさい. - 白水社 中国語辞典
椅背上的花纹是锼出来的。
いすの背の模様は糸のこでひき抜いたものである. - 白水社 中国語辞典
她每天绣着丝线。
彼女は毎日絹糸で刺繍している. - 白水社 中国語辞典
不要拿群众一针一线。
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない. - 白水社 中国語辞典
她的项链是银丝做的。
彼女のネックレスは白金の糸で作ったものだ. - 白水社 中国語辞典
琴声悠悠,不绝如缕。
琴の音は遠くから聞こえ,糸のように途切れない. - 白水社 中国語辞典
杂色丝线绣的缎子
色とりどりの絹糸で刺繡した緞子. - 白水社 中国語辞典
这团乱毛线,你慢慢择吧。
このもつれた毛糸の玉は,ゆっくりほぐしなさい. - 白水社 中国語辞典
针眼太小,线很难穿过去。
針の穴はとても小さく,糸が通しにくい. - 白水社 中国語辞典
蜘蛛用丝织成捕虫的网。
クモは糸で虫を捕まえる巣を張る. - 白水社 中国語辞典
你不能指使小孩子干坏事。
君は子供が悪事を働くよう糸を引いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
指使的人非常阴毒。
陰で糸を引く人はとても陰険悪辣である. - 白水社 中国語辞典
这辆卡车上装载的是棉纱。
このトラックに積まれているのは綿糸である. - 白水社 中国語辞典
简单地说,肾小球是肾脏内部的过滤组织。
簡単に言うと、糸球体は腎臓内部にあるろ過組織である。 - 中国語会話例文集
血管球性肾炎的症状之一就是全身有疲倦感。
糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。 - 中国語会話例文集
在夏天的时候想钓鲈鱼的话,请把鱼线垂到水温跃层上。
夏にバス釣りをするなら、水温躍層に釣り糸を垂らしなさい。 - 中国語会話例文集
这些图解展示了有丝分裂的过程。
これらのイラストは有糸分裂の進行を示している。 - 中国語会話例文集
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
穿针引线((成語))
針に糸を通して衣服を縫う,仲を取り持つ,仲介者となって働く. - 白水社 中国語辞典
我撑着,你帮我把这点线捯上。
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください. - 白水社 中国語辞典
治丝益棼((成語))
(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる. - 白水社 中国語辞典
库存的钢材、木料、尼龙丝等卖干净了。
ストックした鋼材・材木・ナイロン糸などはきれいに売った. - 白水社 中国語辞典
糖熬到一定的火候就能拉出黏儿来。
砂糖を煮て一定の火加減になると糸を引くようになる. - 白水社 中国語辞典
一根“红线”牵着两颗火热的心。
1本の「赤い糸」が2つの焼けるように熱い心をつないでいる. - 白水社 中国語辞典
这些纱是用上等棉花纺成的。
これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである. - 白水社 中国語辞典
她用红丝线绣了一朵鲜灵灵的海棠花。
彼女は赤い絹糸で鮮やかなカイドウの花を1つ刺繍した. - 白水社 中国語辞典
线乱成了一团,怎么也择不开了。
糸がもつれて一塊になって,どうしても解きほぐせない. - 白水社 中国語辞典
她会做针线。
彼女は(針や糸で縫うのが上手である→)針仕事が上手である. - 白水社 中国語辞典
观音手
小さい貝の名;旧時,浙江沿海地方ではこの貝殻を糸でつないで子供の魔よけにした. - 白水社 中国語辞典
我的心象断了线的风筝似的,简直收不住了。
私の心は糸の切れたたこのように,全く抑えが利かなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典
梳着大辫子,缯着鲜红的绒绳。
長いお下げを結っているが,(そのお下げは)明るい赤色の毛糸のひもでくくってある. - 白水社 中国語辞典
根据镜头101的种类、变焦位置、对焦位置,被摄体像有时会呈枕形失真 (pincushion shape)。
レンズ101の種類やズーム位置、フォーカス位置によっては被写体像が糸巻型に歪む場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
不绝如缕((成語))
(ただ1本の細い糸でつながっているように今にも切れそうで何とかつながっている→)技芸・学説が今にも途絶えそうだ,音声が今にも途絶えそうだ. - 白水社 中国語辞典
例如图 8C表示图 8B的状态中镜头 101的失真像差变化成枕形时成像于摄像元件 103上的被摄体像的状态。
例えば図8(c)は、図8(b)の状態においてレンズ101の歪曲収差が糸巻型に変化した場合の撮像素子103上に結像される被写体像の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,为使拼接更容易,可在拼接之前校正个别图像内的来自镜头的失真 (例如桶形或枕形失真 )或来自经俯仰反射镜的离轴捕获的失真。
さらに、スティッチングをより容易にするために、レンズからの個別画像内の歪み(たる形もしくは糸巻き形の歪みなど)、または傾斜した鏡からの軸外の取込みからの歪みは、スティッチングの前に補正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |