「紐」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 紐の意味・解説 > 紐に関連した中国語例文


「紐」を含む例文一覧

該当件数 : 71



1 2 次へ>

拉绳子。

を引く。 - 中国語会話例文集

将两者联系起来。

両者を付ける。 - 中国語会話例文集

扎着发带的女性头像

を巻いた女性の頭部像 - 中国語会話例文集

进行相关数据的统一删除。

づくデータの一括削除を行います。 - 中国語会話例文集

那个绳子的话,很难切断吧。

そのなら、なかなか切れないでしょう。 - 中国語会話例文集

与共同识别信息关联的个别识别信息。

共通識別情報に付く個別識別情報。 - 中国語会話例文集

有绑头发的带子么?

髪の毛を結べるを持っていますか。 - 中国語会話例文集

約州的標語是「更高」。

ニューヨーク州のモットーは「さらに高く」である。 - 中国語会話例文集

婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。

赤ちゃんの乗船には抱っこが必須です。 - 中国語会話例文集

图 2是说明现有的 HTTP/SIP会话的关联的说明图。

【図2】従来のHTT/SIPセッションの付けを説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


功能 ID还与应用 ID(类型信息 )相关联。

また、機能IDはアプリケーションID(種別情報)にも付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储标志也与功能 ID“1”相关联。

また、機能IDの”1“に付けられている情報に記憶フラグがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

我昨天在百元超市买了塑料的打包带。

私は昨日百円ショップでビニールの荷造りを買った。 - 中国語会話例文集

装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。

船積みが遅れてもいいので、同じ太さのを捜してください。 - 中国語会話例文集

应用 URL表 1101用于管理与功能 ID相关联的 URL。

アプリケーションURLテーブル1101は、機能IDに付けられているURLを管理するためのテーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过当将所有的联结一次进行显示时,过于复杂反倒有可能难以观看。

ただし、全ての付けを一度に表示すると、複雑すぎてかえって見づらくなる恐れがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要想办法让口袋很紧的消费者花钱。

財布のが堅い消費者にお金を使ってもらう方法を見つける必要がある。 - 中国語会話例文集

以研究所为龙头,以新产品为纽带,以生产厂为基地。

研究所を先導とし,新製品を帯とし,生産工場を基地とする. - 白水社 中国語辞典

另外,通过离开剪辑 601的朝向的箭头 622而联结到剪辑 601来示出的剪辑 603、通过离开剪辑 601的朝向的箭头 623而联结到剪辑 601来示出的剪辑 604、以及通过离开剪辑 601的朝向的箭头 624而联结到剪辑 601来示出的剪辑 605分别是剪辑601的子剪辑。

また、クリップ601から離れる向きの矢印622でクリップ601に付けされて示されるクリップ603、クリップ601から離れる向きの矢印623でクリップ601に付けされて示されるクリップ604、および、クリップ601から離れる向きの矢印624でクリップ601に付けされて示されるクリップ604は、それぞれ、クリップ601の子クリップである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述这种情况下,作为关联 HTTP/SIP的两个会话的方法,利用以下的方式。

上記のような場合に、HTTP/SIPの両セッションを付けする方法として、以下のような方式を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1方法是在 Web应用的应答中嵌入会话关联识别信息的方式。

第1の方法は、Webアプリケーションの応答に、セッション付け識別情報を埋め込む方式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话共享处理部 23进行 SIP会话信息和 HTTP会话信息的对应,进行 HTTP/SIP会话的关联。

セッション共有処理部23は、SIPのセッション情報とHTTPのセッション情報との対応付けを行い、HTTP/SIPセッションの付けを行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如“子剪辑 D-1”由于通过“子剪辑 D”而间接地与“原始剪辑”联结,因此是“原始剪辑”的孙剪辑。

また、例えば、「Child Clip D-1」は、「Child Clip D」を介して間接的に「Original Clip」に付けされているので、「Original Clip」の孫クリップである。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )由各剪辑间通过线或箭头等联结来表现。

なお、変換前後のクリップの関係(親子関係)は、各クリップ間が線や矢印等で付けされることにより表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15的 B的情况下,剪辑间通过箭头被联结,该箭头的朝向示出了父子关系(是父亲或是孩子 )。

図15Bの場合、クリップ間は矢印で付けされ、その矢印の向きが親子関係(親であるか若しくは子であるか)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过朝向剪辑 601的箭头 621而联结到剪辑 601来示出的剪辑 602是剪辑 601的父剪辑。

つまり、クリップ601に向かう向きの矢印621でクリップ601に付けされて示されるクリップ602は、クリップ601の親クリップである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S356中完成了认证处理时,处理前进到图 18的步骤 (链接处理 )。

ステップS356において認証処理が完了すると、処理は、図18のステップ(付け処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备管理单元 1121在存储单元 113中彼此相关联地记录端子扩展装置 127的设备 ID和控制兼容端子 123的设备 ID。

例えば、機器管理部1121は、端子拡張装置127の機器IDと制御化端子123の機器IDを付けて記憶部113に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S376中完成了认证处理时,处理前进到图 21的步骤 (链接处理 )。

ステップS376において認証処理が完了すると、処理は、図21のステップ(付け処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备管理单元 1121在存储单元 113中彼此相关联地记录控制兼容设备 125的设备 ID和端子扩展装置 127的设备 ID。

例えば、機器管理部1121は、制御化機器125の機器IDと端子拡張装置127の機器IDを付けて記憶部113に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S356中完成认证处理时,处理进行到图 18的步骤 (链接处理 )。

ステップS356において認証処理が完了すると、処理は、図18のステップ(付け処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S376中结束认证处理时,处理进入图 21的步骤 (链接处理 )。

ステップS376において認証処理が完了すると、処理は、図21のステップ(付け処理)に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

蘋果白蘭地在殖民時期的澤西是被當作貨幣來使用的

ニュージャージーでは、アップルジャックは植民時代には貨幣として使用されていたこともあります。 - 中国語会話例文集

他在約和洛杉磯工作着,在太平洋和大西洋兩岸生活。

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。 - 中国語会話例文集

如图 17中所示,通过在应用信息文件以及环境和处理信息文件中描述用于链接应用的处理目的和样本处理目的的信息,可以取得应用与样本数据之间的链接。

図17に示したように、アプリケーションの処理目的とサンプルの処理目的とを付けるための情報を、アプリケーション情報ファイル及び環境・加工情報ファイルに記述することで、アプリケーションとサンプルデータとの付けが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在广告数据库 128中检索与数字内容 1100的“位置信息”栏的数据匹配的位置信息所关联的广告信息 1160,来执行该处理。

この処理は、デジタルコンテンツ1100の“位置情報”の欄のデータにマッチングする位置情報が付いた広告情報1160を、広告データベース128で検索することで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,系统 100如果在所述广告数据库 128中检验有无与所述广告信息 1160关联的图标,则可以执行所述步骤 S409的处理。

従って、システム100は、前記広告データベース128において前記広告情報1160に付いたアイコンの有無を検証すれば、前記ステップS409の処理を実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 20接受该识别码,在步骤 S6所示的 SIP会话生成处理时,根据识别码来进行对应的 HTTP会话和 SIP会话的关联。

これを受けて、サーバ20が、ステップS6に示すSIPセッション生成処理の際に、識別子に基づき対応するHTTPセッションとSIPセッションとの付けを行うという方式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,应用服务器 2的电话应用 22提取 SIP INVITE消息所包含的 Cookie信息,进行本次生成的 CALL-ID和 Cookie信息的对应,根据 Cookie信息进行与 HTTP会话的关联。

このとき、アプリケーションサーバ2の電話アプリケーション22は、SIP INVITEメッセージに含まれているCookie情報を抽出し、今回生成したCALL−IDとCookie情報の対応付けを行い、Cookie情報を基にHTTPセッションとの付けを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,应用服务器 2的 HTTP应用 21提取 HTTP GET所包含的 CALL-ID,进行本次生成的 Cookie信息和 CALL-ID的对应,根据 CALL-ID进行与 SIP会话的关联。

このとき、アプリケーションサーバ2のHTTPアプリケーション21は、HTTP GETに含まれているCALL−IDを抽出し、今回生成したCookie情報とCALL−IDとの対応付けを行い、CALL−IDを基にSIPセッションとの付けを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据第 2实施方式,除了第 1实施方式的效果以外,以往在浏览器功能部和电话功能部搭载于不同终端上的情况下,也能够进行会话信息的关联。

上記のように、第2の実施形態によれば、第1の実施形態の効果に加えて、従来では、ブラウザ機能部と電話機能部とが別端末上に搭載されている場合でも、セッション情報の付けができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够对提供与该 Web服务联合的电话应用的应用服务器 2-2赋予包含 HTTP的会话信息 (Cookie信息 )在内的 SIP INVITE消息,能够进行 HTTP/SIP会话的关联。

これにより、当該Webサービスと連携する電話アプリケーションを提供するアプリケーションサーバ2−2に、HTTPのセッション情報(Cookie情報)を含むSIP INVITEメッセージを与えることができ、HTTP/SIPセッションの付けができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,在树结构的显示方法中,转换前后剪辑的关系 (父子关系 )通过剪辑之间的联结来表示。

このように、ツリー型の表示方法においては、クリップ同士が付けされることにより、変換前後のクリップの関係(親子関係)が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在通常时如图 15的 A所示,各剪辑 (剪辑 601至剪辑 606)之间以没有通过线或箭头联结的方式被显示。

例えば、通常時において、図15Aに示されるように、各クリップ(クリップ601乃至クリップ606)同士は、線や矢印で付けされていないように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到其他设备的物理地址和逻辑地址的 CEC控制部 102将物理地址与逻辑地址建立关联而保存到CEC控制部 102内。

他機の物理アドレスと論理アドレスを受信したCEC制御部102は物理アドレスと論理アドレスを付けしCEC制御部102内に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果本机从其他设备接收到物理地址通知的 CEC消息 405,则将物理地址与逻辑地址 (在 CEC消息中包含有逻辑地址 )建立关联。

自機が他機より物理アドレス通知のCECメッセージ405を受信すると物理アドレスと論理アドレス(CECメッセージ中に論理アドレスは含まれている)を付けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

制作将 CEC网络上的全部的设备的逻辑地址与物理地址建立了关联的一览表,保存到 CEC控制部 102(参照图 1)中。

CECネットワーク上の全ての機器の論理アドレスと物理アドレスが付けされた一覧表を作成し、CEC制御部102(図1参照)に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从其他设备 (在现阶段中只是放大器 1010)接收到物理地址通知的CEC消息,则将物理地址与逻辑地址建立关联,保存到 CEC通信装置 100D内的 CEC控制部102(参照图 1)中。

他機(現段階ではアンプ1010のみ)より物理アドレス通知のCECメッセージを受信すると物理アドレスと論理アドレスを付けし、CEC通信装置100D内のCEC制御部102(図1参照)に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述把通过控制应用 162在屏幕 160上显示的“处理目的”链接到样本显示区域165中显示的应用的“处理后样本”的过程。

次に、制御アプリケーション162によって画面160に表示される「処理の目的」と、サンプル表示領域165に表示されるアプリケーションの「処理サンプル」との付け処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示例了在通过控制应用 162在屏幕 160上显示的处理目的与样本显示区域 165上显示的应用的处理后样本之间的链接的说明图。

図16は、制御アプリケーション162によって画面160に表示される処理の目的と、サンプル表示領域165に表示されるアプリケーションの処理サンプルの付けについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS