例文 |
「紕ふ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
これらはいかにも中国風ですね。
这的的确确是中国风呢。 - 中国語会話例文集
いつもと変わりばえのない服を着る。
穿和往常一样没什么新意的衣服。 - 中国語会話例文集
不良品についての現状を把握する。
把握次品的现状。 - 中国語会話例文集
その薬は5才から服用可能です。
那个药5岁以上可以服用。 - 中国語会話例文集
いつも綺麗な服装で過ごして下さい。
请一直穿着美丽的衣服来度过每一天。 - 中国語会話例文集
そのフェアは日本で開催しています。
这个博览会正在日本举办。 - 中国語会話例文集
彼女の服はおしゃれだが悪目立ちする。
她的衣服虽然很潮,但有些刺眼。 - 中国語会話例文集
こちらのお店で気に入った服はありましたか?
在这家店里有中意的衣服吗? - 中国語会話例文集
このバーの大人な雰囲気を楽しんでください。
请在这家酒吧享受大人的氛围。 - 中国語会話例文集
日本の家は土足厳禁が普通だ。
日本的家里一般不能穿鞋。 - 中国語会話例文集
タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。
在标题上下功夫,引起读者的想象。 - 中国語会話例文集
ずっと抱えていた悔しい気持ちが吹っ切れた。
一直怀着的后悔的情绪消失了。 - 中国語会話例文集
この服は必ず手洗いして下さい。
这个衣服请一定要手洗。 - 中国語会話例文集
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
非常兴奋的开心得原原本本地说出来。 - 中国語会話例文集
ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。
IC卡登陆软件的主画面被表示出来了。 - 中国語会話例文集
これで店舗を増やすことができますね。
这样就能增加店铺了啊。 - 中国語会話例文集
授業料6000円を振り込みました。
汇了6000日元的学费。 - 中国語会話例文集
古くからの慣習やしきたりを守る。
保护以前的传统习惯和惯例。 - 中国語会話例文集
故障の主な原因はメンテナンス不足である。
故障的主要原因是维护不到位。 - 中国語会話例文集
日本酒を作るには、水が不可欠だ。
醸日本酒,水不可缺少。 - 中国語会話例文集
桜がモチーフのアクセサリーを買う。
买以樱花为主题的装饰品。 - 中国語会話例文集
画像を再送付していただけますか。
能再把图片发送一遍吗? - 中国語会話例文集
次に会う時は太っているかもね。
下次见面的时候可能会变胖吧。 - 中国語会話例文集
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。
不需要在当地支付住宿费用。 - 中国語会話例文集
不具合があったので処理を中断いたします。
因为有不好的地方,所以中断处理。 - 中国語会話例文集
京都では一番きれいな風景を見ることができます。
可以在京都看到最美丽的风景。 - 中国語会話例文集
このソフトを使えば、作業は簡単になりますか?
用了这个软件的话操作会变简单吗? - 中国語会話例文集
セルフサービスの洗車場で車を洗った。
在自助洗车场洗了车。 - 中国語会話例文集
ケースワーカーの不足は深刻な問題だ。
社会工作者不足是很严重的问题。 - 中国語会話例文集
カスティリヤ人は1492年にグラナダを征服した。
卡斯蒂利亚人在1492年征服了格拉纳达 - 中国語会話例文集
この古い教会には地下墓所がある。
这个古老教堂有地下墓穴。 - 中国語会話例文集
私たちはいかだ舟でその川を下った。
我们乘着木筏沿河而下。 - 中国語会話例文集
司祭は金色の上祭服を着ていた。
祭祀穿着金色的祭祀服。 - 中国語会話例文集
カニははさみを上げて泡を吹いた。
螃蟹举着钳子吐着泡泡。 - 中国語会話例文集
男は中折れ帽をかぶりチェスタフィールドを着ていた。
男人戴着毡帽穿着长大衣。 - 中国語会話例文集
彼女は不機嫌な顔をして立ち去った。
她满脸不高兴地离开了。 - 中国語会話例文集
燃える家の熱が彼女の皮膚の表面を焼いた。
燃烧着的房子温度太高,将她的皮肤灼烧了。 - 中国語会話例文集
インフラは経済成長の力の根源となる。
基础设施建设是经济发展的基础。 - 中国語会話例文集
興奮したその馬は、後ろ足で立ちあがっていなないた。
兴奋的马儿抬起前腿嘶叫。 - 中国語会話例文集
彼は先妻に扶養手当を払った。
他向前妻支付了抚养金。 - 中国語会話例文集
早速ですが、添付ファイルをご覧いただけませんか。
能不能请您马上看一下添附的文件? - 中国語会話例文集
気圧差で倉庫側から強風が入ってくる。
由于气压差,从仓库那边进入强风。 - 中国語会話例文集
熱交換用のフィルターを掃除します。
清扫热交换用的过滤器。 - 中国語会話例文集
服をつかんで引っ張らないでください。
不要拽着衣服。 - 中国語会話例文集
地域の人たちが日常的に見ている風景
地区的人们日常可见的风景。 - 中国語会話例文集
悪い点や不都合な点を改め正すこと。
不好的地方或是有缺陷的地方要进行更正。 - 中国語会話例文集
不規則な食生活は美容の大敵だ。
不规则的饮食是美容的天敌。 - 中国語会話例文集
装船資料を受け取ったら、送金手続きをします。
如果收到了装船的资料,就进行汇款手续。 - 中国語会話例文集
好きな音楽でフロアを彩ろう。
用喜爱的音乐使楼层多姿多彩吧。 - 中国語会話例文集
フロントにある篭に鍵をお返し下さい。
请将钥匙归还到柜台的篮子里。 - 中国語会話例文集
例文 |