「紫苑ゆう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 紫苑ゆうの意味・解説 > 紫苑ゆうに関連した中国語例文


「紫苑ゆう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4520



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>

勇敢で物おじしない.

英勇果敢 - 白水社 中国語辞典

世を治めた有能な臣.

治世之能臣 - 白水社 中国語辞典

父親の友人が遠方から進物を郵送してくれた.

爸爸的好朋友从远方寄来了礼物。 - 白水社 中国語辞典

年寄りに悠々自適の晩年を送ってもらう.

让老人安逸地度过他的晚年。 - 白水社 中国語辞典

定食はご飯おかわり自由です。

套餐可以自由添饭。 - 中国語会話例文集

本日郵便で送りました。

今天邮走了。 - 中国語会話例文集

俳優さんのような顔してるよね。

你长得好像演员啊。 - 中国語会話例文集

臨機応変にやる,融通してやる.

变通办理 - 白水社 中国語辞典

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

夕飯を食べ終わりました。

吃完晚饭了。 - 中国語会話例文集


私は友人が多くいるが,それほど友情を重んじない.

我虽然朋友很多,却并不看重这些友情。 - 白水社 中国語辞典

3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。

3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。 - 中国語会話例文集

書類を郵便で送ります。

会用邮政寄送资料。 - 中国語会話例文集

仕事が終わってから夕飯を作る。

工作结束后做晚饭。 - 中国語会話例文集

歌声高らかに勇往邁進する.

高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は温厚な有徳者である.

他是一位温厚的长者。 - 白水社 中国語辞典

‘游方’を行なう山の斜面.

游方坡 - 白水社 中国語辞典

有線インターフェース142は、有線入力モジュール154および有線出力モジュール156を含む。

有线接口 142包括有线输入模块 154和有线输出模块 156。 - 中国語 特許翻訳例文集

銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。

在银行取了钱,存到了邮局里。 - 中国語会話例文集

このおどおどした人が,なんとこんなにも勇敢であった.

这个怯生生的人,竟然这样勇敢。 - 白水社 中国語辞典

校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)

校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典

彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。

我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集

宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.

宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典

本日その書類を郵送でお送りしました。

我今天用邮递发送了那份资料。 - 中国語会話例文集

(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.

雍容华贵 - 白水社 中国語辞典

(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.

雍容华贵 - 白水社 中国語辞典

また、晴天色は12000Kの色温度を有し、日陰色は7500Kの色温度を有し、そして曇天色は6700Kの色温度を有する。

另外,晴天色表示 12000K的色温度,背阴色具有 7500K的色温度,且阴天色具有 6700K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

南京の長江大橋の雄姿をカメラに収めた.

摄入了南京长江大桥的雄姿。 - 白水社 中国語辞典

ご友人を亡くされた心中、お察しします。

您朋友去世了,我很理解您的心情。 - 中国語会話例文集

他挑tiāo起担dàn颤颤悠悠地走过去。〔AABB+・de〕〔連用修〕=彼は天びん棒の荷を揺らしながら通り過ぎて行った.

走在跨江的铁索桥上颤悠的。 - 白水社 中国語辞典

今日、私とお母さんで遊園地に行きました。

今天我和妈妈去了游乐场。 - 中国語会話例文集

外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.

陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典

(人の新婚を祝って言う場合の)新婚のお喜び.

宴尔之喜((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の結婚式には友人が多く出席します。

有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集

友人はこのワインがおいしいといっていました。

朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。

我们相互见过面但不是朋友。 - 中国語会話例文集

公の物を融通して恩を売るな.

不要拿公家东西送人情。 - 白水社 中国語辞典

悠然として思いをはせる,はるか遠くまで思いをはせる.

悠然神往((成語)) - 白水社 中国語辞典

図8によれば、昼白色は6500Kの色温度を有し、昼光色は5000Kの色温度を有し、そして白色は4200Kの色温度を有する。

根据图 8,昼白色具有 6500K的色温度,昼光色具有 5000K的色温度,且白色具有 4200K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

お母さんが夕飯を作ってくれました。

妈妈为我做了晚饭。 - 中国語会話例文集

(社会における非直系親族や友人との)交際関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

日本の友人と共においしい寿司屋に行った。

和日本的朋友一起去吃了好吃的寿司。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはその時、夕食を作っていましたか。

你母亲那个时候在做晚饭吗? - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは夕食前に何しますか。

你父亲在午饭前做什么? - 中国語会話例文集

南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.

南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典

遊撃隊は既に移動しており,敵はむだ足を踏んだ.

游击队已经转移,敌人扑了个空。 - 白水社 中国語辞典

この半年私は多くの友人と知り合った.

这半年我认识了不少朋友。 - 白水社 中国語辞典

夕食後お母さんを手伝わなければなりません。

你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集

君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している.

你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS