意味 | 例文 |
「紮げる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18816件
厳格に規律を守るべきである.
执纪要严 - 白水社 中国語辞典
(高い山が頭を下げ,川の水が道を譲るよう命令する→)自然が人間に屈服するように号令をかける.
喝令高山低头,河水让路。 - 白水社 中国語辞典
活動基準原価計算を用いてコストを分析し、全体コストの削減に繋げる。
使用作业成本法来分析成本来降低整体的成本。 - 中国語会話例文集
その地での売り上げは、全国の売り上げの指標としての機能を果たすと考えられている。
那个地方的营业额被认为可以达到全国的营业额指标。 - 中国語会話例文集
人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう.
人民币一旦贬值,会造成亚洲金融更动荡。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは自分たちの代表者を押し上げ,盛んに歓声を上げている.
工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典
村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.
村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典
参考としてここに取り上げるIETF RFC−2236を参照されたい。
参见IETF RFC-2236,IETF RFC-2236作为参考包含于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
上壁51Aの端部は、下方側へ向けて折り曲げられている。
上壁 51A的端部向下弯折。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の後端β1は、入口ゲート18を抜ける。
文稿 G1的后端β1脱离入口闸门 18。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G2の後端β2は、入口ゲート18を抜ける。
文稿 G2的后端β2脱离入口闸门18。 - 中国語 特許翻訳例文集
⇒(7)原稿G1と原稿G2を間隔0mmで排紙する。
··(7)将文稿 G1和文稿 G2以 0mm的间隔排出。 - 中国語 特許翻訳例文集
・・・⇒(10)原稿G3と原稿G4を間隔0mmで排紙する。
·····(·10)将文稿 G3和文稿 G4以 0mm的间隔排出。 - 中国語 特許翻訳例文集
君の主を讚え、日がな祈りを捧げる日だ
赞美你的主,从早到晚都祈祷。 - 中国語会話例文集
私があなたたちにしてあげられることはありますか?
我能为你们做什么吗? - 中国語会話例文集
山田さんは気遣わしげに私を見ている。
山田先生/小姐担心地看着我。 - 中国語会話例文集
君を幸せにしてあげることができない。
我无法给你带来幸福。 - 中国語会話例文集
出したのは全部受け止めてあげるから。
拿出来的我会全部接收的。 - 中国語会話例文集
袋の口を一度縛り、折り曲げた後も縛る。
先把袋口绑一次,折叠后也要绑。 - 中国語会話例文集
あなたの涼しげな顔が見える様です。
仿佛看到了你的清爽表情。 - 中国語会話例文集
また明日買ってあげるねって言われたよ。
又对我说明天买给你了哦。 - 中国語会話例文集
明るい気持ちになってぱっと顔を上げた。
心情变得明快,一下子抬起了头。 - 中国語会話例文集
今姉の髪の毛をセットしてあげている。
我在正帮姐姐整理头发。 - 中国語会話例文集
鏡を見てはげているのに気が付いた。
我照镜子发现自己有点秃顶了。 - 中国語会話例文集
これらは健康的な生活を送る事で防げます。
这些可以通过健康的生活方式来预防。 - 中国語会話例文集
このような点が理由としてあげられる。
指出这几点理由。 - 中国語会話例文集
その理由としては以下の点が挙げられる。
作为那个理由列举以下几点。 - 中国語会話例文集
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
会成为促进人成长的好的刺激吧。 - 中国語会話例文集
このラケットのおかげで試合に勝った気がする。
托这个球拍的福,我感觉我已经赢得了比赛。 - 中国語会話例文集
ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。
如果成为了卧底顾客一天可以赚6000日元哟。 - 中国語会話例文集
マイケルはビルよりもじょうずに泳げます。
迈克尔比比尔游泳还要好。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで日本で生まれてよかったと思える。
多亏了你,我觉得生在日本太好了。 - 中国語会話例文集
株価はこの数日下げ滑りが続いている。
股价在这些天在持续的下滑。 - 中国語会話例文集
おかげで英語が話せるようになりました。
托您的福,我会说英语了。 - 中国語会話例文集
これは他の文献を参考にして作り上げた本である。
这是参考别的文献写出来的书。 - 中国語会話例文集
残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。
很遗憾但是不能再降价了。 - 中国語会話例文集
眉毛を抜いたりカットして、眉毛の型を整える。
拔掉或者修剪眉毛,来修整眉毛的形状。 - 中国語会話例文集
彼はその定理に対する反例を挙げた。
他舉出了那個定律的反例。 - 中国語会話例文集
ミラノ市内で結婚式を挙げるつもりですか?
你打算在米兰市内举行结婚仪式吗? - 中国語会話例文集
なすべき事をしっかりとやり遂げる。
该做的事情要好好做完。 - 中国語会話例文集
もっと値段を下げることはできないでしょうか?
不能再降价了吗? - 中国語会話例文集
私が生きておられるのは彼のおかげです。
我能活下来都是托了他的福。 - 中国語会話例文集
リスニングの能力を上げるために音読をしました。
我为了提高听力能力而读出声来了。 - 中国語会話例文集
これ以上温度を下げる事はできない。
已经不能再降温了。 - 中国語会話例文集
だから私たちは消費税を上げるべきなのです。
所以我们应该增加消费税。 - 中国語会話例文集
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
あなたに何をしてあげることができますか。
我能为你做些什么吗? - 中国語会話例文集
あなたのために何をしてあげることができますか。
我能为你做什么吗? - 中国語会話例文集
一度決めたことは必ずやり遂げる。
我一旦决定的事情绝对会做完。 - 中国語会話例文集
あなたが自慢できることを2つ挙げなさい。
请列举两个让你自豪的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |