「終 つい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 終 ついの意味・解説 > 終 ついに関連した中国語例文


「終 つい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 178



1 2 3 4 次へ>

戦乱はつい結した.

战乱终于结束了。 - 白水社 中国語辞典

成功はに手中にありますか?

终于获得成功了吗? - 中国語会話例文集

最後はきっちりわれた。

最后果断的结束了。 - 中国語会話例文集

スペインをの棲家に選ぶ。

把西班牙选为最后的住所。 - 中国語会話例文集

今のままではわれない。

我不能就这样结束。 - 中国語会話例文集

ついに彼はその絵を描きえました。

终于他画完那幅画了。 - 中国語会話例文集

今日、教育学についての論文を書きえた。

今天我写完了有关教育学的论文。 - 中国語会話例文集

これで私の趣味についての話をわります。

关于我的兴趣的话题到这里就结束了。 - 中国語会話例文集

その連続露出魔はついに逮捕された。

那個連續暴露狂終於被逮捕了。 - 中国語会話例文集

彼女は世界のわりについて全く興味がない。

她对世界末日一点兴趣都没有。 - 中国語会話例文集


確認しわったら、あれについてEメールするよ。

完成确认后,会就那个给你发个电子邮件。 - 中国語会話例文集

今日、私は教育学についての論文を書きえた。

我今天写完了关于教育学的论文。 - 中国語会話例文集

新聞を読みわってため息をついた。

看完报纸叹了口气。 - 中国語会話例文集

ついに彼はその絵を描きえました。

他终于画完那个画了。 - 中国語会話例文集

映画を見わったら,ついでに友人を訪ねる.

看完电影,顺便去看朋友。 - 白水社 中国語辞典

庭を掃きえてから,ついでに部屋も掃除した.

把院子扫完,顺手把屋子也打扫了一下。 - 白水社 中国語辞典

さもなくば彼はわらせらせなかっただろう。

否则不能让他做完吧。 - 中国語会話例文集

一ヶ月以内に仕事をわらせる

一个月之内将工作完成。 - 中国語会話例文集

梅雨がわって、日本は毎日蒸し暑い。

梅雨结束后,日本每天都很闷热。 - 中国語会話例文集

試験がわったので今は落ち着いています。

因为考试结束了所以现在舒缓了下来。 - 中国語会話例文集

彼女は大学をえないで,仕事に就いた.

她没读完大学,就去工作了。 - 白水社 中国語辞典

彼は前任者がやりえなかった事を引き継いでやる.

他是接着办上任没有办完的事。 - 白水社 中国語辞典

どうやら人生の点にたどり着いた.

总算到了人生的终点。 - 白水社 中国語辞典

セミナーについてのレポートを書きえなければならない。

不得不写完关于研讨会的报告。 - 中国語会話例文集

長くなりましたがこれで私の趣味についての話をわります。

虽然说了很久,有关我兴趣的话题就到此结束了。 - 中国語会話例文集

18世紀のり頃、取っ手のついたカップが登場します。

18世纪结束的时候,有把手的杯子登场了。 - 中国語会話例文集

私たちは残りの報告書については今週中にえるつもりです。

对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集

私は絶滅危惧種の動物についてのレポートがわったところだ。

我刚刚写完关于濒危物种动物的报告。 - 中国語会話例文集

戦争がついわったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。

战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。 - 中国語会話例文集

どうやらなんとか無事に結末がついた,波風が立たないでわった.

总算是个值过儿。 - 白水社 中国語辞典

一方、全ての区分について選択が了していれば(STEP14、YES)、表示系統の動作を了する。

另一方面,如果完成有关所有区分的选择的话 (STEP14,是 ),就结束显示系统的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、開始・了指示部233及び開始・了制御部246と他の機能部との連携処理について説明する。

接下来,将描述开始 /结束请求部 233、开始 /结束控制部 246和其他功能部件的协同处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

候補は、より小さい部分距離を有する対である。

所述最终候选为具有较小部分距离的配对。 - 中国語 特許翻訳例文集

濃度20パーセントの溶液にエタノールは追加された。

在最终浓度为20%的溶液中追加了酒精。 - 中国語会話例文集

教育事業に対する彼女の熱意は始失われなかった.

她对于教育事业的热诚始终不灭。 - 白水社 中国語辞典

次に、了位置変化位相取得処理(サブルーチン2)の動作について説明する。

下面,将详细描述结束位置变化相位获取处理 (子例程 2)中的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

候補は、最小部分距離を有するアンテナ1についてのノード242である。

最终候选者是具有最小部分距离的天线 1的节点 242。 - 中国語 特許翻訳例文集

新商品のネーミングについての会議は結論が出ないままわりました。

关于新产品命名的会议没有得出结论就结束了。 - 中国語会話例文集

彼は始一言もしゃべらなかったが,人が何を話したかについては注意を払っていた.

他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。 - 白水社 中国語辞典

追加レジストレーションを実行した後、プロセス900は了ブロック928に移動し、プロセス900が了する。

在执行附加注册后,过程 900移动到结束框 928,过程 900结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのUターン原稿について片面読取が了すれば、残りの原稿について両面読取が行われる(ステップS207)。

如果对所有的U字形掉头原稿的单面读取结束,对剩余的原稿进行双面读取(步骤 S207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次回の議題については、予定している議題についての議論がわった後に話し合うと思います。

关于下次的议题,我想在已计划的议题的讨论结束之后谈一谈。 - 中国語会話例文集

ユーザがUI例400の1つ以上のフィールドを参照および/または編集しえると、「変更しないで了」ボタン426または「保存して了」ボタン428が選択され得る。

当用户完成查看和 /或编辑示例性 UI 400的一个或多个字段时,可以选择无变化退出按钮 426,或可以选择保存并退出按钮 428。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に最ステップ7: 6で、RAユーザ管理モジュール600はユーザYのSIP URIをACLに追加する。

最后,在最终步骤 7:6,RA用户管理模块 600将用户 Y的 SIP URI添加到 ACL中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ソフトウエアDも、追加処理が了しておらず、参照値は1に維持されている。

软件 D的参照值也由于其添加处理还没有完成而保持为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ベリファイア404と406との間の接続を閉じるかまたは了する。

验证器 404与 406之间的连接随后可被关闭或终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

候補ノード274は、最小部分距離を有するノード対のうちの1つである。

最终候选节点274为配对节点中具有最小的部分距离的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、最候補を選択する。

识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择最终候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加レジストレーションを許可した後、プロセス700は了ブロック724に移動する。

在允许附加注册后,过程 700移动到结束框 724。 - 中国語 特許翻訳例文集

置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は了ブロック1032に移動する。

在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS