「結さつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 結さつの意味・解説 > 結さつに関連した中国語例文


「結さつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2620



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>

ユーザーが削除・凍されている可能性があります。

账户有会被消除冻结的可能性。 - 中国語会話例文集

ステップS1036では、診断部102は、ステップS1031の果がYes、ステップS1032の果がYes、かつ、ステップS1033の果がNoであった合計回数(OK回数)と、確認果400に格納されているデータと、を比較して判別を行う。

在步骤 S1036中,诊断部 102将步骤 S1031的结果为是、步骤 S1032的结果为是、且步骤 S1033的结果为否的合计次数 (OK次数 ),与确认结果 400中存储的数据比较,来进行判别。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、収集された医療データは身体合通信5を介して合インターフェース2へストリーミングされる。

优选地,通过身体耦合通信(5)向所述耦合接口(2)流传输所收集的医疗数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のデバイス210は、第1の入力211及び第2の入力212を受信するために連され、出力213を提供するために連される。

第一装置 210经耦合以接收第一输入 211及第二输入 212且提供输出 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のデバイス220は、第1の入力221及び第2の入力222を受信するために連され、出力223を提供するために連される。

第二装置 220经耦合以接收第一输入 221及第二输入 222且提供输出 223。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のデバイス230は、第1の入力231及び第2の入力232を受信するために連され、出力233を提供するために連される。

第三装置 230经耦合以接收第一输入 231及第二输入 232且提供输出 233。 - 中国語 特許翻訳例文集

その果、ジョブトラッキングデータd1についても印刷サービスの実行果には「OK」は記録されない。

结果,即使在作业追踪数据 d1中,打印业务的执行结果没有被记录为“OK”。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関器310は、受信信号を局所的に生成された擬似雑音符号に対して相関させ、相関果をピーク検出器320に合する。

相关器 310将收到信号与本地生成的伪噪声码相关并且将相关结果耦合至峰值检测器 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連する。

第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が私の最善を尽くすなら果は自然とついて来ます。

我只要尽最大努力的话,结果自然就会跟着上来。 - 中国語会話例文集


淮海戦役は解放戦争の最終着をつける会戦であった.

淮海战役是解放战争的决胜战。 - 白水社 中国語辞典

ノードB504a、504bからRNC506に対するCRC果、およびRNC506からノードB504a、504bに対するACK/NACK果が、簡素化された接続510a、510bを通じて送信される。

由节点 -B 504a、504b至 RNC 506的 CRC结果、及由 RNC 506至节点 -B 504a、504b的 ACK/NACK决定经由该流线式连接 510a、510b传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

計算果の一部、例えば、計算果532、534、542、544、546及び548が、放棄されたピクセルの情報を持つと仮定する。

假定计算结果的一部分,例如计算结果 532、534、542、544、546、以及548,携带被抛弃像素的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、計算果の一部、例えば、計算果582、584及び594が、放棄されたピクセルの情報を持つと仮定する。

类似地,假定例如计算结果 582、584、592、以及 594的计算结果的一部分携带被抛弃像素的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第一の好ましい実施形態によれば、モニタ3は電気接続6を介して合インターフェース2と合される。

根据本发明的第一优选实施例,监控器 3经由电连接 6与耦合接口 2耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、独立動作モード、連動動作モード、および合動作モードについて説明する。

下文中将描述独立操作模式、互锁操作模式和耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用する、合または接続という用語は、直接的な合または接続と同様に、間接的な合を意味するために使用される。

如本文中所使用的,使用术语耦合或连接不仅指直接耦合或连接也指间接耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

この乗算の果は、次いで、ステップ220においても格納される。

所述乘法运算的结果随后在步骤 220中也被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の送信機120は、第1の送信回線130に連される。

所述第一发射器 120耦合到第一发射线路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の送信機122は、第2の送信回線132に連される。

所述第二发射器 122耦合到第二发射线路 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の送信機124は、第3の送信回線134に連される。

所述第三发射器 124耦合到第三发射线路 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機464は、多元回線466によって受信機470に連される。

发射器 464经由多个线路 466耦合到接收器 470。 - 中国語 特許翻訳例文集

電流バッファ406は、スイッチ410および412にも合される。

电流缓冲器 406还耦合到开关 410及 412。 - 中国語 特許翻訳例文集

この受信果は、信号処理部33と制御部39に出力される。

将这个接收结果输出至信号处理单元 33和控制单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

この果、被写界を表すスルー画像がLCDモニタ38に表示される。

结果,表示被摄景的直通图像被LCD监视器 38显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

利得調整器SFNGA1 105AおよびSFNGA2 105Bは、ADC112A、112Bに合され、任意である。

增益调整器 SFNGA1105A和 SFNGA2105B耦合到 ADC 112A、112B,且为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの要素は、図9に示すように共に連されていてもよい。

这些元件可以如图 9所示耦合在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロセルBS204はまた、コアネットワーク216に合されることができる。

宏小区 BS 204也可以耦合到核心网络 216。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ1417は、トランシーバ1415に電子的に合されることができる。

天线 1417可以以电子方式耦合到收发机 1415。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の果、1が対応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。 - 中国語 特許翻訳例文集

線形合は周波数依存であり得ることを諒解されたい。

应了解,线性组合可为频率相依的。 - 中国語 特許翻訳例文集

その果、スピーカ1Kから相手の音声が出力される。

结果,对应方的声音从扬声器 1K输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

その果、安定必要時間データは、図12に示すように、更新される。

其结果,稳定所需时间数据如图 15所示被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の果、1に対応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果是,与 1对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

さまざまな苦難を乗り越えて、婚にたどり着きました。

你渡过了各种各样的苦难,终于走了结婚这一步。 - 中国語会話例文集

来週末、大学時代の友人の婚式に招待されている。

下个周末,我将被邀请参加大学朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集

テスト果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。

请说明一下考试的结果。想知道分数的变化。 - 中国語会話例文集

この果はとりわけ施設に収容された人たちに当てはまる。

这个结果特别符合那些收容在设施里的人们。 - 中国語会話例文集

昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は構寒いです。

虽然白天不怎么冷,但是十月份的晚上正经挺冷的。 - 中国語会話例文集

上記手続の果、特に問題点は発見されなかった。

上述手续的结果并没发现有什么特别的问题。 - 中国語会話例文集

この事は急いで論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう.

这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典

調査研究をしないでどうして無造作に論を出せようか.

没有调查研究怎么能轻易地做结论。 - 白水社 中国語辞典

わが軍が敵軍を追撃した果,彼らは全面的に崩壊させられた.

我军追逼敌军的结果,使他们全线崩溃。 - 白水社 中国語辞典

【図2】方向性合器の動作を示す説明図である。

图 2是示出定向耦合器操作的方式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

この果、走査キャリッジ21の走行はスムーズでありかつ安定している。

结果,扫描托架 21的行走顺畅且稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部103は、検索果が含まれた接続情報410を受信する。

通知部 103接收包含检索结果在内的连接信息 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

愛国主義を国際主義とびつけなければならない.

必须把爱国主义同国际主义结合起来。 - 白水社 中国語辞典

単に理論だけではだめであって,実際とびつけねばならない.

单单有理论还不行,还得结合实际。 - 白水社 中国語辞典

その果、印刷属性a〜fが設定された印刷データがプリンタアプリ1212に送信される。

结果,利用打印属性a-f设置的打印数据被送到打印机应用程序 1212。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「合され」および「接続され」は、これらの派生語と共に、使用されてもよい。

【0016】本发明中使用术语“耦合”和“连接”及其派生词。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS