例文 |
「結ん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5101件
お前がどういう結末を迎えるか見物させてもらおう!
我倒要看你落个什么下场! - 白水社 中国語辞典
討論を経た結果,計画が決まった.
经过讨论,已经定下一个方案来。 - 白水社 中国語辞典
この橋は南北の交通の要路を結びつけた.
这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典
王家では結婚相手の様子を見るために人をよこした.
王家派人来相亲了。 - 白水社 中国語辞典
実験は理想的な結果を上げた.
试验获得了理想的效果。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが結婚して,親はやっと気が安まる。
孩子们成了家,父母才歇心。 - 白水社 中国語辞典
彼らの結婚後の生活は幸福である.
他们婚后生活很幸福。 - 白水社 中国語辞典
選挙の結果は明日発表される.
选举的结果明天公布。 - 白水社 中国語辞典
彼女は望みが高くて,結婚相手が捜しにくい!
她眼眶高,不好找对象! - 白水社 中国語辞典
検死の結果彼は自殺であることが証明された.
验尸的结果证明他是自杀。 - 白水社 中国語辞典
〔+結補+目〕=とうとう脱穀場の小麦の風選を終えた.
终于扬完了场上的小麦。 - 白水社 中国語辞典
君は何に基づいてその結論を出したのか?
你依据什么得出这个结论? - 白水社 中国語辞典
私は彼女と一度は結ばれる縁があった.
我和她有一度姻缘。 - 白水社 中国語辞典
一緒に団結し,一緒に闘い,一緒に勝利する.
要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起。 - 白水社 中国語辞典
治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した.
经过医治,他很快回复了健康。 - 白水社 中国語辞典
それは永久に変わらぬ団結を象徴している.
它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典
君のようなやり方は団結の妨げになる.
你这种做法有碍团结。 - 白水社 中国語辞典
私たちの結婚の日取りが決まりました.
我们结婚有日子了。 - 白水社 中国語辞典
反省の結果,過ちを改める決意をした.
反省之余,决意改过。 - 白水社 中国語辞典
誰がこの件の結末を予想できただろうか?
谁能预料这件事的后果? - 白水社 中国語辞典
この事件の結末は私は予測できる.
这件事情的结局我可以预料出来。 - 白水社 中国語辞典
彼の物事の処理は(結果として)とても申し分がない.
他做事很圆满。 - 白水社 中国語辞典
若い人の早すぎる結婚はよくない.
青年人不宜早婚。 - 白水社 中国語辞典
どう言っても結構だ,私には意見はない.
怎么说都行,我没意见。 - 白水社 中国語辞典
恋人が見つけられない,結婚相手を捜し出せない.
找不上对象 - 白水社 中国語辞典
この文章の結末は表題(主題)に呼応している.
这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当の結果を見なければならない.
这事得见个真章儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の結論は大海のかなたまで揺るがした.
他的结论震撼了大洋彼岸。 - 白水社 中国語辞典
結婚はまだ決まっていない,決めていない.
终身未定 - 白水社 中国語辞典
問題は結局は解決されるに違いない.
问题总归会得到解决的。 - 白水社 中国語辞典
この結婚は彼が仲人したものだ.
这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典
具体的には、音量制御安定器62は、現時刻の比較結果r0を含む、直近の(N+1)個の比較結果r0乃至比較結果rNに重み係数w0乃至重み係数wNを乗算し、重み係数が乗算された比較結果の総和を求めることにより、比較結果を平滑化する。
具体地,音量控制稳定器 62将 (N+1)个最近的比较结果 r0至 rN(包括现在时刻的比较结果 r0)分别乘以加权因子 w0至 wN,并且计算乘以加权因子后的比较结果的总和,由此对比较结果进行平滑化。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、高周波結合器を内蔵した情報機器を空気中、真水中、海水中に置いたときの、各使用周波数における高周波結合器間の結合強度の測定結果を示した図である。
图 11的图示出了在其中嵌入高频耦合器的信息装置处于空气中、处于淡水中以及处于海水中时,在所使用的每个频率下高频耦合器之间的耦合强度的测量结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
連結株主資本等変動計算書に関する会計基準
有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集
ステップS205では、相関演算結果の信頼性を判定する。
在步骤 S205中,CPU 121判断相关计算结果的可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機464は、多元回線466によって受信機470に連結される。
发射器 464经由多个线路 466耦合到接收器 470。 - 中国語 特許翻訳例文集
審査の結果、支払期限の延長は認められませんでした。
根据审查的结果,不能延长付款期限。 - 中国語会話例文集
これらの製品は検査の結果,完全に基準に合っている.
这些产品经过测验,完全符合标准。 - 白水社 中国語辞典
1930年に作られた文学結社で,雑誌「現代」を出版し現代的作品を発表した.
现代社 - 白水社 中国語辞典
近ごろの青年は自分の結婚を自分で考えることができる.
现今的青年都能自己考虑自己的婚姻。 - 白水社 中国語辞典
原発性不妊症(結婚して3年たっても妊娠しない病症).
原发性不孕症 - 白水社 中国語辞典
相関器310は、受信信号を局所的に生成された擬似雑音符号に対して相関させ、相関結果をピーク検出器320に結合する。
相关器 310将收到信号与本地生成的伪噪声码相关并且将相关结果耦合至峰值检测器 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、上記の結果送信部は、前記電流値比較部による比較結果を前記電力管理装置に送信するものである。
此外,结果传输单元用于将电流值比较单元的比较结果传输至电力管理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の送信機120は、第1の送信回線130に連結される。
所述第一发射器 120耦合到第一发射线路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の送信機122は、第2の送信回線132に連結される。
所述第二发射器 122耦合到第二发射线路 132。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3の送信機124は、第3の送信回線134に連結される。
所述第三发射器 124耦合到第三发射线路 134。 - 中国語 特許翻訳例文集
監視結果にダウンが含まれるか否かを判断する(ステップ12)。
判断监视结果中是否包含瘫痪 (步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
それから診断部102は、診断結果を情報処理装置200に通知する。
随后,诊断部 102将诊断结果通知给信息处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、遅延波成分の信号波形は連続的になる。
作为结果,延迟波分量在波形上变得连续。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。
第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |