「給る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 給るの意味・解説 > 給るに関連した中国語例文


「給る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2383



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>

紙部5aは、それぞれ回転駆動する紙ローラ51を備え、印刷時、1枚ずつ搬送路5bに用紙を送り込む。

各供纸部 5a分别具备进行旋转驱动的供纸辊 51,在打印时将纸张一张一张地送入运送路 5b。 - 中国語 特許翻訳例文集

紙部4aは、それぞれ回転駆動する紙ローラ41を備え、印刷時、1枚ずつ搬送路4bに用紙を送り込む。

各供纸部 4a分别具有进行旋转驱动的供纸辊 41,在印刷时将纸张一张张地送入到运送路径 4b。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社は彼女に対して基本の3分の2に相当する育児休業付金を支払うこととした。

公司决定支付给她相当于其基本工资三分之二的产假补助金。 - 中国語会話例文集

1980年代初期に大学・企業で実行された与制度;職員・労働者の職務遂行能力によって定められる職能

职能工资 - 白水社 中国語辞典

1/4のタイミングで電圧Vtrg2を供し、信号レベルを読み出す。

在 1/4的定时供应电压 Vtrg2,并且读出信号电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホテルの皿洗い一日分の料を知りたいのですか?

您想知道在酒店刷一天盘子的工资吗? - 中国語会話例文集

濃度コントロール及び水の方法を教えて欲しい。

希望能教我浓度控制以及供水的方法。 - 中国語会話例文集

ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。

就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集

(工事の概況・質や工費支払い・物資供方法などの)入札関係書類.

招标文件 - 白水社 中国語辞典

図12に示すように、通常モードの動作を開始すると、端子拡張装置127は、電制御部1273の機能を利用して、電端子1271に電力を供し、その電流値を測定する(S311)。

如图 12所示,当正常模式下的操作开始时,端子扩展装置 127使用供电控制单元1273的功能,向供电端子 1271供电并测量电流值 (S311)。 - 中国語 特許翻訳例文集


図13に示すように、通常モードの動作を開始すると、端子拡張装置127は、電制御部1273の機能を利用して、電端子1271に電力を供し、その電流値を測定する(S311)。

如图 13所示,当正常模式下的操作开始时,端子扩展装置 127使用供电控制单元1273的功能,向供电端子 1271供电并测量电流值 (S311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記録用紙はA3に限らず、たとえばA4の記録用紙の使用頻度が高い(A4紙トレイへの補頻度が高い)場合には、A4の大容量紙トレイのオプションユニットの導入をユーザに推奨する。

另外,记录用纸并不限定于 A3,例如在 A4的记录用纸的使用频度高 (至 A4供纸托盘的供给频度高 )的情况下,向用户推荐导入 A4的大容量供纸托盘的可选单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力供者システム5から供された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供される。

然后,从电力供给系统 5供给的电力经由电力信息收集装置 4被供给至本地电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力供者システム5から供された電力は、電力情報収集装置4を介して局所電力管理システム1内の管理対象ブロック12に供される。

随后,从电力供应者系统 5提供的电力经电力信息收集设备 4,被提供给局部电力管理系统 1中的管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11はARCによる音声信号の供先を、先着順で決める場合を示している。

图 11表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供する制御入力も受信する。

漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。 - 中国語 特許翻訳例文集

電源720は、STB700に含まれた各コンポーネントを動作するための電気的エネルギーを供する。

电源 720为包含在 STB 700中的每个组件的操作提供电能。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ171に対しては、PlayListファイルに記述されているview_typeがコントローラ51から供されている。

在 PlayList文件中描述的 view_type被从控制器 51提供到开关 171。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明による、データファイルを供するための一般的な方法の流れ図を示す。

图 2示出了根据本发明提供数据文件的一般方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転に対応する操作信号が制御部5のCPU51に供される。

与摆梭键 103的旋转对应的操作信号被提供给控制部分 5的 CPU 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームヘルパーの資格を持っている社員に、特別手当が支されることになった。

给有护理资格的员工额外津贴。 - 中国語会話例文集

図4〜7に示されているように、位置情報は位置決定システム402によって供される。

如图 4-7中说明,位置信息由位置确定系统 402供应。 - 中国語 特許翻訳例文集

FFT部33は、FFT演算によって得られるOFDM信号を、復調処理部34に供する。

FFT块 33将通过FFT运算获得的 OFDM信号馈送给解调处理块 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル数カウント部41には、シンボル同期部26から、FFTトリガ情報が供される。

符号数计数部件 41被提供有来自符号同步部件 26的 FFT触发信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、比較器312aには、マスタ・カウンタ310から供されるカウント値も入力される。

此外,在比较器 312a中,从主计数器 310提供来计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

モータ駆動部33は、搬送モータ34へ供する駆動信号を生成している。

马达驱动部 33生成向输送马达 34供给的驱动信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供される。

Bs2图片在解码之后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Bs6ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供される。

Bs6图片在解码后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームメモリ412は、復号回路411から供される画像データを記憶する。

帧存储器 412存储解码电路 411所提供的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信号が供されるデータ線6aは、TFT30のソースに電気的に接続されている。

被供给图像信号的数据线 6a与 TFT30的源极电气连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力端子Input3は、RGB端子であり、PCから供されるRGBアナログ信号に対応する。

输入端子 Input3是 RGB端子,对应从 PC提供的 RGB模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力端子Input4は、たとえば、Video端子であり、VTRから供されるVideo信号に対応する。

输入端子 Input4例如是 Video端子,对应从 VTR提供的 Video信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、複数のメディアフレームが供されるステップS1において開始する。

该方法从步骤 S1开始,其中,提供多个媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動平均部63から出力される信号d4は、シフトレジスタ64に供される。

将从移动平均单元 63输出的信号 d4被提供给移位寄存器 64。 - 中国語 特許翻訳例文集

シフトレジスタ64から出力される信号(情報)d5は、サブキャリア判定部65に供される。

从移位寄存器 64输出的信号 (信息 )d5被供应给子载波确定器 65。 - 中国語 特許翻訳例文集

検波信号は、信号線d41を介して復調部234に供されるようになされている。

所检测的信号经由信号线 d41提供给解调器 234。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジスタ163は、選択部162から供される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。

选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、レジスタ163は、保持している絶対値を、選択部162、比較部164、および比較部153に供する。

寄存器 163将存储的绝对值馈送到选择部分 162和比较部分 164和 153。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジスタ203は、選択部202から供される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。

选择部分 202将选择的绝对值馈送到寄存器 203。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御信号が供されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。

当供应这个控制信号时,成像单元 130开始连续的成像操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作により、有機EL素子OLEDに対する駆動電流の供は停止される。

根据所述操作,停止对所述有机 EL器件 OLED供应驱动电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、供ノードN101の電圧を“VTT(信号電圧V1の最大値)”よりも低くすることができる。

这样,可以使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的最大值 )”低。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信処理回路100は、互いに相補的に変化する送信データDP,DNをドライバ201に供する。

发送处理电路 100向驱动器 201供给互补变化的发送数据 DP、DN。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第2の実施形態の電圧供回路を説明するための図面である。

图 4是用于描述根据第二实施例的电压供给电路的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第3の実施形態の電圧供回路を説明するための図面である。

图 5是用于描述根据第三实施例的电压供给电路的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

タッチセンサによるタッチ操作の検出信号は制御部51に供される。

通过触摸传感器产生的触摸操作的检测信号被供应至控制单元 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ピックアップローラおよび捌きローラでの紙方法を説明するための図である。

图 8是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ピックアップローラおよび捌きローラでの紙方法を説明するための図である。

图 9是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置本体1aの下部には、記録材を収容する紙部6が設けられている。

在装置主体 1a的下部设置有收容记录材料的供纸部 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、第1の実施形態に係る電制御を示すフローチャートである。

图 2是示出根据第一实施例的供电控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS