「総総する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 総総するの意味・解説 > 総総するに関連した中国語例文


「総総する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 283



1 2 3 4 5 6 次へ>

動員[をする].

总动员 - 白水社 中国語辞典

権力をする

总揽大权 - 白水社 中国語辞典

尊敬する理閣下.

尊敬的总理阁下 - 白水社 中国語辞典

わが国の領事を拉致する

劫持我国总领事 - 白水社 中国語辞典

会が発する公開電報.

大会通电 - 白水社 中国語辞典

学会の会の準備をする

张罗学术年会 - 白水社 中国語辞典

大衆の意見をする

综合群众的意见 - 白水社 中国語辞典

1か月の支出をする

总计一个月的支出 - 白水社 中国語辞典

理の外国訪問期間は,第一副理が暫時代行する

总理出国访问期间,工作由第一副总理暂代。 - 白水社 中国語辞典

これらの信号を「制御信号」とする

这些信号统称为“控制信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集


統一的に計画する体的な計画.

统一规划 - 白水社 中国語辞典

称的に)幹部軍人を養成する学校.≒军校②((略語)).

军事学校 - 白水社 中国語辞典

毎月1か月の支出をする

每月累计一个月的支出。 - 白水社 中国語辞典

これまでの幾多の試合の経験をする

总结历次比赛的经验。 - 白水社 中国語辞典

真剣に先進的経験をする

切实地总结先进经验。 - 白水社 中国語辞典

(建築の質を評価する合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

(各種保険を一括して加入する合保険.

一揽子保险 - 白水社 中国語辞典

工業戦線は鋼鉄・機械を「帥」とする

工业战线以钢铁、机械为“元帅”。 - 白水社 中国語辞典

会の議長は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

上述の各種現象をすると,…がわかる.

把上述各种现象综合起来,可以看出…。 - 白水社 中国語辞典

今日の会は彼が司会をする

今天的大会由他做司仪。 - 白水社 中国語辞典

データ容量を解釈すると、CPU30は、当該データ容量が所定値TH2以上であるか否かを判断する(ステップS520)。

当解释总数据容量时,CPU 30判断该总数据容量是否为规定值 TH2以上 (步骤S520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201はシステムバス204に接続された各要素を括的に制御する

CPU 201全面控制连接到系统总线 204的各元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインコントローラ17は送信装置10の各部を括的に制御する

主控制器 17总体上控制发送装置10的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインコントローラ25は受信装置20の各部を括的に制御する

主控制器 25总体上控制接收装置 20的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、取得したCO2の排出量と基準値とを比較する(ACT802)。

处理器 21比较取得的 CO2总排放量和基准值 (ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】合評価値算出処理を説明するフローチャートである。

图 7是图示整个评估值计算处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、TTOアドレスと、H_TTOdiffを称してTTO情報と称する

在下面的说明中,TTO地址和差分 H_TTOdiff被通称为 TTO信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】CMYK4色の量規制処理を説明する説明図である。

图 8是示出用于 CMYK四色墨的总量限制处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】通信システムにおける遅延量について説明する図である。

图 15是示出通信系统中的总延迟的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

勘定元帳は、すべての取引を記録する帳簿である。

总帐是指记录所有交易的账簿。 - 中国語会話例文集

新しい経済ネットワークを打ち立て,合的な優位を形成する

建立新的经济网络,形成综合优势。 - 白水社 中国語辞典

理が迎賓館で宴を設けて外国の賓客を招待する

总理在国宾馆宴请外宾。 - 白水社 中国語辞典

(映画館・劇場の称として)映画・演劇を放映・上演する施設.

影剧院 - 白水社 中国語辞典

国が農民から徴集する食糧の農業収入に占める比率.

征粮比率((成語)) - 白水社 中国語辞典

オーバーヘッドを減少させるために、複数のDLサブフレームにわたるDL PDCCHの数よりも少なくACKリソースの数を構成することができる。

为了减少开销,可将 ACK资源的总数配置为小于多个 DL子帧上的 DL PDCCH的总数。 - 中国語 特許翻訳例文集

S4では、特徴点と対応点の組の数が、所定の閾値th1を超えたか否かを判断する

在 S4中,该处理确定特征点和对应点对的总数是否超出预定阈值 th1。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように閾値th2は検出された対応点の数の50%などとすることができる。

如上所述,阈值 th2可以设置为例如,所检测的对应点的总数的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある関係が存在する場合、タイブレーカ(tie−breaker)は最低の容量sum{C’}=ΣiC’iである。

如果有连结 (tie),则连结断路器 (tie breaker)是最低的总容量 sum{C′ }≡∑ iCi′。 - 中国語 特許翻訳例文集

Tを分析される、ある列のブロックの数を表すものとし、Cをブロックの列の数とする

假设 T表示一列中经分析的块的数目,且 C为块的列的总数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、瞬間眼精疲労関数および合眼精疲労測定が示されている。

参照图 8,图示了即时眼睛疲劳函数和总体眼睛疲劳测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

一次結合は、画素データおよび複数の隣接する画素データの規定化された重み付け和と;

像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CO2排出量に応じた紙の廃棄量の調整処理について説明する

接着,对根据 CO2总排放量的纸张作废量的调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この合評価値の算出については、図7を参照して詳述する

将参照图 7详细描述整体评估值的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ステップS5における合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。

图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCレベルを使用して、WDM信号の平均パワーを推定することができる。

DC水平可以用于估计 WDM信号的平均总功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信端末210と受信端末240をする場合には、受信端末260と呼ぶ。

在将接收终端 210和接收终端 240统称的情况下,称为接收终端 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】注目画素に対して画素値の和を計算する領域の他の一例を示す図である。

图 23是描述经历针对目标像素计算像素值的和的区域的另一示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下において、通信端末102、103、及び104を称して、通信端末201と記載する

另外,以下将通信终端 102、103及 104统称而记为通信终端 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10が括メッセージに対して応答すると決定した場合、制御はブロック220に移る。

如果设备 10确定答复所述观察消息,控制转到块 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS