「緒方りお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 緒方りおの意味・解説 > 緒方りおに関連した中国語例文


「緒方りお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1151



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

この年寄りが,頭に花を挿したりおしろいを塗るなんて!

我这个老梆子,还戴花儿搽粉哪? - 白水社 中国語辞典

駅のあたりには多くの旅館がある.

车站上有很多旅馆。 - 白水社 中国語辞典

麦わらがぴったりと穀物を覆っている.

麦草把粮食严严儿地盖住了。 - 白水社 中国語辞典

ある年の夏にこのあたりは一度大雨が降った.

有一年夏天这一带下了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典

光芒が遠くまで輝く,光茫があたり一面輝く.

光芒万丈((成語)) - 白水社 中国語辞典

お世話になった両親に恩返しがしたいです。

多亏了父母的照顾,我想对他们报恩。 - 中国語会話例文集

古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.

奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は孤独に思い煩いながらゆっくり行ったり来たりしている.

他孤独、烦恼地踱来踱去。 - 白水社 中国語辞典

彼とゴルフをしたり、お酒を飲みながらカラオケを楽しみました。

我和他打了高尔夫,一边喝酒一边愉快地唱歌。 - 中国語会話例文集

日が暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう.

麻麻黑了,快收工吧。 - 白水社 中国語辞典


カードのお金が足りないんだと思いますよ。

我觉得卡里的钱不够。 - 中国語会話例文集

彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている.

他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。 - 白水社 中国語辞典

私には思いやりが足りない。

我缺乏同情心。 - 中国語会話例文集

その原因が思い当りません。

我想不出那个原因。 - 中国語会話例文集

スケジュールが遅れた理由

日程推迟了的原因 - 中国語会話例文集

松やにが木から滴り落ちた.

松脂从树上滴下来了。 - 白水社 中国語辞典

鼻血が服に滴り落ちている.

鼻血滴在衣服上。 - 白水社 中国語辞典

ポタポタと水が滴り落ちる.

一滴一滴往下滴着水。 - 白水社 中国語辞典

軒からしきりに水が滴り落ちる.

房檐上直滴答水。 - 白水社 中国語辞典

リンゴが木から落ちて来た.

苹果从树上掉下来了。 - 白水社 中国語辞典

語義・語音が分化した.

语义、语音分化了。 - 白水社 中国語辞典

汗が雨のように滴り落ちる.

汗如雨下 - 白水社 中国語辞典

このスープは塩気が足りない.

这汤口轻。 - 白水社 中国語辞典

玉のような汗が滴り落ちる.

大汗淋漓 - 白水社 中国語辞典

心が穏やかで満ち足りる.

怡然自得((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が靴を脱ぐと、チーズのようなにおいがあたりに漂った。

他一脱下鞋,周围就弥漫着一股像芝士一样的味道 - 中国語会話例文集

我々の成果は小さくないが,要求からはなおかなり隔たりがある.

我们的成绩虽不小,但离要求还差得很远。 - 白水社 中国語辞典

電子技術によって温度を高くしたり低くしたり,かつ温度を測ったり制御したりすることができる.

电子技术能制热和制冷,而且能够测量和控制温度。 - 白水社 中国語辞典

この映画はありきたりで,本当に面白味がない.

这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典

旅行に行くはずだったが、お金がなかった。

我本来打算去旅行的,但是我没有钱。 - 中国語会話例文集

この鞄を買ったがために、お金が足りなくなった。

因为买了这个包,所以钱不够了。 - 中国語会話例文集

この映画は語りが多すぎるし長すぎる。

这个电影旁白又太多又太长了。 - 中国語会話例文集

それが欲しいけど、お金が足りないわ。

我想要那个,但是钱不够。 - 中国語会話例文集

砂と粘土は水に押し流されたり,風に吹き飛ばされたりした.

沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。 - 白水社 中国語辞典

彼らが葬式を出すときのしきたりに従ってすべてそのとおりやった.

按照他们发送死人的一套程式全照办过了。 - 白水社 中国語辞典

ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。

我很期待开车兜风时顺便买买吃吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

ドライブしたついでにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみです。

我很享受开车兜风的时候顺便买买吃吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.

大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典

両側の意見が、すべての点において一致した。

双方在所有事项上的意见达成一致。 - 中国語会話例文集

收益回復のために行ったリストラで人員が減少したり、メンバーが大幅に交替したりしたことで、職場の雰囲気は悪くなった。

为了恢复收益实行产业重组减少人员,使得人员大幅度交替,职场氛围变差了。 - 中国語会話例文集

彼が試験に落ちたとしても当たり前だ。

就算他考试没通过也是正常的。 - 中国語会話例文集

これは私が一昨日買ったりんごです。

这是我前天买的苹果。 - 中国語会話例文集

混合物から青い液体がしたたり始めた。

混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集

織物は縫い目のあたりがひだになった。

织物在缝纫处皱了起来。 - 中国語会話例文集

突然の鐘の音があたりを満たした。

突然的钟声响彻四方。 - 中国語会話例文集

太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.

大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典

あたり一面の稲がたいへん勢いよく伸びている.

遍地的禾苗都很茂盛。 - 白水社 中国語辞典

王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.

老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典

胡弓を引く音が高く低くゆったりと聞こえて来る.

拉胡琴的声音悠扬地传了过来。 - 白水社 中国語辞典

数人の客が彼女とばったり顔を合わせた.

几位客人跟她照面儿了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS