意味 | 例文 |
「繫ぎ船」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたはいつでも私たちの設備の見学ができます。
你随时参观我们的设备。 - 中国語会話例文集
個々の製品が5つの星で評価されている。
每一个商品都以5星进行评定。 - 中国語会話例文集
起立性低血圧における個人差
起立性低血压的个别差异 - 中国語会話例文集
その犠牲者は、市民から追悼されるだろう。
那些牺牲者们,会被市民们悼念的吧。 - 中国語会話例文集
その製品は目新しくなくなった。
那个产品不再出新了。 - 中国語会話例文集
男性が私たちの方に向かって来ている。
男人正向我们这边过来。 - 中国語会話例文集
私達は大きな責任を負っている。
我们正肩负着很大的责任。 - 中国語会話例文集
メッセージで言及したように、これは事実だ。
正如在信息中所说过的那样,这就是事实。 - 中国語会話例文集
多くの医大予科の学生は研究職に就く。
大多数的医科大学预科学生从事研究的职位。 - 中国語会話例文集
Aが適切に適用されていることを確認しなさい。
请确认A是否被恰当地应用。 - 中国語会話例文集
どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?
酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集
私は精神的にも肉体的にも疲れきっています。
我身心俱疲。 - 中国語会話例文集
新しい分野での大いなる成功を祈ります。
祈祷新领域的巨大成功。 - 中国語会話例文集
政治的な質問をすることはいいことだ。
提政治性的问题是好事。 - 中国語会話例文集
私はそれを多くの人に推薦できない。
我不能把那个推荐给很多人。 - 中国語会話例文集
彼は自分の業績を誇りに思っている。
我对我自己的业绩感到骄傲。 - 中国語会話例文集
私の家族構成は両親、私と猫一匹です。
我的家庭成员有我和父母,还有一只猫。 - 中国語会話例文集
公式には私の専攻は英語です。
我的正式专业是英语。 - 中国語会話例文集
国全体と世界に衝撃を与える
给全国和全世界的人们带来了冲击。 - 中国語会話例文集
世界で最高のハンバーガーはハナビと呼ばれている。
世界上最棒的汉堡包被称作Hanabi。 - 中国語会話例文集
保健省が新しい規制を施行する。
保健部实施新的规制政策。 - 中国語会話例文集
彼女は目標を達成するために頑張った。
她为了达成目标而努力了。 - 中国語会話例文集
適切な教育を提供するために尽力する。
为了提供恰当的教育而尽力。 - 中国語会話例文集
今から札幌で新たな人生を始める。
从现在开始要在札幌开始新的人生。 - 中国語会話例文集
排気ガスが空気中に汚染物質を作り出す。
排气产生了空气中的污染物质。 - 中国語会話例文集
我々は監査のスケジュールを調整したい。
我们想调整监察的时间表。 - 中国語会話例文集
私たちは何からビタミンAを摂取しますか?
我们从什么中摄取维生素A呢? - 中国語会話例文集
大学であなたは何を専攻しましたか?
在大学里面你是专攻什么的? - 中国語会話例文集
良い人生は必ずしも長生きすることではない。
好的人生并不一定就是活得长。 - 中国語会話例文集
あなたの洗濯物をたたみましょうか?
曡起你的晾洗物来吧? - 中国語会話例文集
この宝石は本物に見えるが違う。
这个宝石看上去像是真的但并不是。 - 中国語会話例文集
デバイス自体は関係性が低い。
装置本身的关系性很低。 - 中国語会話例文集
私たちは先月忙しかったです。まだ忙しいです。
我们上个月很忙。依旧很忙。 - 中国語会話例文集
彼女は児童福祉の責任者です。
她是儿童福利的监督人。 - 中国語会話例文集
租税は政治を行うための手段です。
租税是为了执行政治的手段。 - 中国語会話例文集
会社は彼らに雇用条件について説明した。
公司对雇用条件进行了说明。 - 中国語会話例文集
彼らの中で一番背が高いのは誰?
在他们之中谁的个子最高? - 中国語会話例文集
彼は顧客に本の良さを説得した。
他向顾客劝导这本书的好处。 - 中国語会話例文集
彼はとうとう誓約書にサインした。
他终究还是在誓约书上签了字。 - 中国語会話例文集
トラックのタイヤの踏面をすべて再生した。
重塑了这个卡车轮胎的全部胎面。 - 中国語会話例文集
自分の車に再生タイヤを使っている。
自己的车在使用再生轮胎。 - 中国語会話例文集
金利生活者っていうものになってみたいものだ。
想试着成为一个食利者看看。 - 中国語会話例文集
彼は修正社会主義から保守主義に転向した。
他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集
その映画は特別独占興行として公開された。
那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集
私は洗濯を終えているでしょう。
我已经结束了洗衣服了吧。 - 中国語会話例文集
英語を勉強することは大切なことである。
学习英语是非常重要的事情。 - 中国語会話例文集
私達は世間話以外は何も話さない。
我们除了寒暄没有说别的。 - 中国語会話例文集
あのカッコいい男性と知り合いですか。
和那个帅哥是熟人吗? - 中国語会話例文集
運があれば私は成功するかもしれない。
运气好的话,我也许会成功。 - 中国語会話例文集
データ検証時の結果について修正した。
修正了检查数据的时候的结果。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |