意味 | 例文 |
「纔か」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
昔、恋人のために香港に引っ越したのですか?
曾经为了恋人搬家去了香港吗? - 中国語会話例文集
あなたは次の課題を提出しましたか?
你提交下一个课题了吗? - 中国語会話例文集
彼はアメリカ人の科学者と一緒に住んでいます。
他和美国的科学家住在一起。 - 中国語会話例文集
彼は彼の部下に対してひどく当たり、命令していた。
他对他的部下下达了过分的命令。 - 中国語会話例文集
私は彼から贈り物をもらいました。
我收到了他送的礼物。 - 中国語会話例文集
下記の点を明らかにしたいと思います。
我想把以下所记载的点都弄明白。 - 中国語会話例文集
彼は病気だったから帰宅することにした。
他生病了所以决定回家。 - 中国語会話例文集
県からの感謝状を期待できますね。
好期待来自县里的感谢信。 - 中国語会話例文集
それらはビルの1階にありますか?
那些是在大楼一层吗? - 中国語会話例文集
関連した図を直さなければならないから
因为必须修改关连图 - 中国語会話例文集
彼は君に仕事はないかと聞いてきた。
他来问你有没有工作。 - 中国語会話例文集
彼は突きそこないを1度もしなかった。
他没有一次撞错的。 - 中国語会話例文集
彼女は売春婦だということがわかった。
知道了她是个妓女这件事。 - 中国語会話例文集
このムートンの上着は暖かくて格好いい。
这件羊皮上衣又保暖又好看。 - 中国語会話例文集
その祈祷時刻告知係の声は美しかった。
那为通报祈祷时间的负责人的声音很是美妙。 - 中国語会話例文集
警察は彼の顔写真を公開した。
警方公开了他的面部照片。 - 中国語会話例文集
これはそれを下方に動かす原因となる。
这使得那个向下移动。 - 中国語会話例文集
あなたは外で六時間ずっと働いていましたか?
你在外面连续工作了6个小时吗? - 中国語会話例文集
ジョンのコメントからは、私はそれを理解できない。
我无法理解约翰的评论。 - 中国語会話例文集
私は彼が料理が上手だなんて思わなかった。
我没想到他竟然这么会做饭。 - 中国語会話例文集
暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。
来的时候请穿暖和点。 - 中国語会話例文集
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
拜托你不要将同样的事情对我讲2次。 - 中国語会話例文集
彼女は稼ぐこと以外何も考えない。
她除了赚钱以外什么都没想。 - 中国語会話例文集
私は7月23日から2日間休みました。
我从7月23日开始休息了两天。 - 中国語会話例文集
それは江戸時代からの習慣です。
那个是江户时代传下来的习惯。 - 中国語会話例文集
彼らは安全な方法で選ぶかもしれない。
他们可能会选择安全的方法。 - 中国語会話例文集
いかなる失われた時間を補うために
为了弥补失去的时间 - 中国語会話例文集
私達はチームを組む機会もあるかもしれない。
我们可能有机会一起组织团队。 - 中国語会話例文集
彼の自宅で、夕食をご馳走してもらえるのでしょうか?
在他的家里,能请我吃晚饭吗? - 中国語会話例文集
あなたはそこに立ち寄って何か買えますよ。
你可以在那儿停下来买点什么。 - 中国語会話例文集
しかし私は自分の感情を表現できません。
但是我无法表达自己的感情。 - 中国語会話例文集
9カ国の10都市からのグループ
从九个国家的十个城市来的团队。 - 中国語会話例文集
私を信じるほど彼はとても愚かだ。
连我都可以信任的他真是一个傻瓜。 - 中国語会話例文集
彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。
她的幼儿园离我家步行10分钟。 - 中国語会話例文集
彼女の顔が悲しみで曇っていた。
她的脸因为悲伤而变得阴沉。 - 中国語会話例文集
彼の家族はロシアを数日間離れる予定です。
他的家人计划离开俄罗斯几天。 - 中国語会話例文集
どの期間滞在するつもりですか?
打算什么时候待在这里? - 中国語会話例文集
アメリカには何年滞在していましたか?
在美国待了几年了? - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはフランスから来たって聞いたよ。
我听说你的妈妈从法国回来了。 - 中国語会話例文集
私は彼女の痛みが良くわかります。
我非常理解她的痛苦。 - 中国語会話例文集
海外で勉強するか働きたいと思います。
在考虑是在海外上学还是工作。 - 中国語会話例文集
私は家に帰ってから映画を見た。
我回到家后看了电影。 - 中国語会話例文集
彼にEメールを送ってくれますか?
可以帮我给他发一封邮件吗? - 中国語会話例文集
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。
那个有可能会戏剧性的让他们获利。 - 中国語会話例文集
それはいつも君の頭の中にあるわけではなかった。
那个不是总在你头脑里的。 - 中国語会話例文集
私達に何かの価値があるようなものだ。
似乎是对我们有些价值的东西。 - 中国語会話例文集
たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。
也有只雇佣非吸烟者的公司。 - 中国語会話例文集
この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。
这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集
彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。
她坐了下来吃了一些面包和苹果。 - 中国語会話例文集
そのプロジェクトを完遂できなかった。
没能完成那个项目。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |