意味 | 例文 |
「纔か」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この価格の適用期間を教えてください。
请告诉我这个价格的适用时间。 - 中国語会話例文集
この国の人たちは生の魚を食べますか?
这个国家的人们吃生鱼吗? - 中国語会話例文集
この書類は確認していただけましたでしょうか?
帮我确认了这份文件吗? - 中国語会話例文集
この中で一番重要なのはどれですか?
这之中最重要的是哪个? - 中国語会話例文集
この中には何が含まれていますか。
这之中包含了什么? - 中国語会話例文集
この電車の中にお医者様はいらっしゃいませんか?
这趟电车上有医生吗? - 中国語会話例文集
この分野は拡大する可能性が高い。
这个领域扩展的可能性很大。 - 中国語会話例文集
この薬剤が認められる可能性はありますか。
这个药剂有可能被认可吗? - 中国語会話例文集
これは今までの彼らの活動に関係がある。
这个与他们至今为止的活动有关。 - 中国語会話例文集
これよりももう少し大きい鞄はありますか?
有比这个再稍微大一些的皮包吗? - 中国語会話例文集
そのお祭りが始まるまであと1ヶ月しかありません。
离那个庙会开始只有1个月了。 - 中国語会話例文集
その価格が高くなった理由を詳細に教えて欲しい。
请详细告诉我涨价的理由。 - 中国語会話例文集
その会議の冒頭に挨拶の予定はありますか。
那个会议有开场致辞的计划吗? - 中国語会話例文集
その材料は既に入荷しましたか?
那个材料已经到货了吗? - 中国語会話例文集
その中でどの場面が印象的でしたか?
那之中哪个场面是印象比较深的? - 中国語会話例文集
その時私達にはほとんど時間がなかった。
那时我们几乎没有什么时间。 - 中国語会話例文集
それでは、私はあなたからの回答をお待ちしています。
那么,我等着你的答案。 - 中国語会話例文集
それについては私が彼に質問した方が良いですか?
关于那个我问他比较好吗? - 中国語会話例文集
それにも関わらず、私は海外留学を選んだ。
尽管如此,我还是选择了出国留学。 - 中国語会話例文集
それによる彼らの損害は大きかった。
他们由于那个引起的损失很大。 - 中国語会話例文集
それはあなたの質問の回答になっていますか?
那个是你的问题的答案吗? - 中国語会話例文集
それはどのような価値を提供できるのか。
那个能提供什么样的价值呢。 - 中国語会話例文集
それはどのように変化したのですか?
那个如何变化了呢? - 中国語会話例文集
それはどれくらいの省エネ効果がありますか。
那个有多少节能效果啊。 - 中国語会話例文集
それはどれくらいの省エネ効果が得られるものか。
那个能得到多少节能效果呢。 - 中国語会話例文集
それは計画通り実施されていますか。
那个在被按计划实施吗。 - 中国語会話例文集
でもそれは彼が選ぶ彼の生き方です。
但是那是他选的他的生活方式。 - 中国語会話例文集
でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。
但是那是他选的他的生活方式。 - 中国語会話例文集
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
为什么她画能画得这么好啊? - 中国語会話例文集
また機会があれば私からあなたに連絡します。
再有机会的话我会跟你联络。 - 中国語会話例文集
また機会があれば私から連絡させていただきます。
再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集
家の中には誰もいなくて静かです。
家里没有任何人很安静。 - 中国語会話例文集
君はその手紙をいつ書き終わりましたか。
你什么时候写完那封信的? - 中国語会話例文集
今日、私の職場に不審な電話が掛かってきた。
今天我们单位接到了可疑电话。 - 中国語会話例文集
今日は、普段と何も変わりがなかった。
今天与平时相比并没有什么变化。 - 中国語会話例文集
新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。
去新宿站的话我应该在哪里换乘? - 中国語会話例文集
私たちの方から彼らに連絡を取る。
我们这边会跟他取得联系。 - 中国語会話例文集
私たちは、これから彼を事情聴取する。
我们接下来要听取他的情况。 - 中国語会話例文集
その警官は通行人のボディチェックに忙しかった。
那个警官忙于对过路人的搜身。 - 中国語会話例文集
彼はホモ嫌いの両親に真実を言えなかった。
他没法向厌恶同性恋的父母说出事实。 - 中国語会話例文集
彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。
他们跟着那位宗教导师学习了冥想。 - 中国語会話例文集
彼はミクログローブから得たデータを分析した。
他分析了从微探针得到的数据。 - 中国語会話例文集
お気に入りの服を着てお出掛かけしましょう。
我们穿上中意的衣服出门吧。 - 中国語会話例文集
私たちはこれから夕食に出掛ける所です。
我们接下来刚要出门吃晚饭。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らからその連絡を受けた。
我们收到了来自他们的联络。 - 中国語会話例文集
私にはこの文面からは彼の本心が読めない。
我无法从这个字面上读出他的真心。 - 中国語会話例文集
3月に風邪を引いてから、ずっと調子が悪いです。
我从3月感冒了以来,身体一直不舒服。 - 中国語会話例文集
あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。
我从山田夫人那听说你要辞职。 - 中国語会話例文集
あなたの安全を確保できるか心配だ。
我担心你的安全是否能确保。 - 中国語会話例文集
あなたの家に泊まっても構いませんか。
我可以借宿在你家吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |