意味 | 例文 |
「纠纷」を含む例文一覧
該当件数 : 49件
起纠纷
いざこざを起こす. - 白水社 中国語辞典
惹纠纷
もめごとを起こす. - 白水社 中国語辞典
发生纠纷让人伤心。
紛争は悲しいね。 - 中国語会話例文集
解决纠纷
ごたごたを解決する. - 白水社 中国語辞典
招惹纠纷
もめごとを引き起こす. - 白水社 中国語辞典
两国间的领有权纠纷
二カ国間の領有権争い - 中国語会話例文集
在这里也不能起纠纷。
ここで揉めるわけにもいかない。 - 中国語会話例文集
不值一提的纠纷
取るに足らないトラブル - 中国語会話例文集
同其他国家发生纠纷
他の国とのいざこざが発生する. - 白水社 中国語辞典
调解婆媳之间的纠纷
嫁と姑のもつれを仲裁する. - 白水社 中国語辞典
解决家庭的纠纷
家庭のトラブルを解決する. - 白水社 中国語辞典
如果发生纠纷,请进行报告。
トラブルがあったことを報告してください。 - 中国語会話例文集
手术失误等纠纷也有很多。
施術ミスなどのトラブルも数多く存在しています。 - 中国語会話例文集
这个纠纷每回都发生。
このトラブルは毎回発生しています。 - 中国語会話例文集
对不起引起了纠纷。
トラブルを起こしてしまい申し訳ないです。 - 中国語会話例文集
家庭纠纷调解的最后下达了家事审判。
家事調停の末に家事審判が下された。 - 中国語会話例文集
这场政治纠纷没有要终止的样子。
この政治的紛糾は終わりそうもない。 - 中国語会話例文集
那位男子以纠纷协调者的身份活跃着。
その男は紛争調停者として活躍した。 - 中国語会話例文集
我不愿意插身到这场纠纷中去。
私はこのもめごとにかかわりたくない. - 白水社 中国語辞典
和邻居的纠纷已经了结了。
隣とのいざこざはもうけりがついた. - 白水社 中国語辞典
她主动地排解邻里间的纠纷。
彼女はみずから進んで近所のもめごとを仲裁する. - 白水社 中国語辞典
把家务纠纷撕掳完了。
家庭のいざこざを解決し終わった. - 白水社 中国語辞典
通过谈判解决双方纠纷。
会談を通じて両者間の紛争を解決する. - 白水社 中国語辞典
他给人家调解起纠纷来。
彼は人のためにもめごとの仲裁をやりだした. - 白水社 中国語辞典
他把两个人的纠纷调解好了。
彼は2人の間のもめごとをうまく仲裁した. - 白水社 中国語辞典
调唆别人闹纠纷。
人をけしかけてもめごとを起こさせる. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷得到了妥善的处理。
このごたごたは適切に処理された. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷总算完了。
このもめごとはどうやら結末がついたようだ. - 白水社 中国語辞典
你不要问别人的家庭纠纷。
他人の家庭のいざこざにかかわるな. - 白水社 中国語辞典
过去的纠纷从此一笔勾销。
これまでのいざこざはこの際一切ご破算にする. - 白水社 中国語辞典
劳动者与雇佣者间关于加班补贴的纠纷一直存在。
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。 - 中国語会話例文集
为了解决世界的纠纷日本在做些什么?
世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの? - 中国語会話例文集
我在洛杉矶旅游,有很多纠纷很害怕。
ロサンゼルスで旅行をしているのですが、喧嘩が多くて怖いです。 - 中国語会話例文集
如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。
この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である. - 白水社 中国語辞典
这些纠纷很复杂,不能简单从事。
このごたごたはとても複雑なので,雑に取り扱ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷里,很难说谁对谁不对。
このもめごとでは,どちらが正しいか正しくないか言いにくい. - 白水社 中国語辞典
纠纷的由来已基本弄清。
このもめごとの由来は既に基本的に明らかにされている. - 白水社 中国語辞典
这种纠纷他们制造过好几次。
この種のいざこざを彼らは何度となく引き起こしたことがある. - 白水社 中国語辞典
虽然会娇滴滴地撒娇,但家里的活会好好做,小小的纠纷也能度过。
べたべた甘えるが、家庭内のことはきっちりやり、多少のトラブルも乗り切る。 - 中国語会話例文集
发生纠纷时,不是应该由运营公司负责处理吗?
トラブルがあった場合は運営会社は責任を持って対応すべきではありませんか。 - 中国語会話例文集
ADR法是为了促进审判外纠纷解决机制的利用而做成的。
ADR法は裁判外紛争解決手続の利用を促進する為に作られました。 - 中国語会話例文集
根据某个劳动调查,参与劳动纠纷的人员在逐年减少。
ある労働統計によると、行為参加人員は年々減少している。 - 中国語会話例文集
劳动争议裁定委员会针对每个劳动纠纷进行三次以内的审理。
労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。 - 中国語会話例文集
关于工作外的纠纷,公司不会负任何责任,请充分注意。
勤務外でのトラブルについて、一切会社は責任を負わないので、十分注意すること。 - 中国語会話例文集
小组内发生的纠纷,我们正在进行调解。
サークルの中で発生したもめごとに対して,我々はちょうど仲裁をしているところだ. - 白水社 中国語辞典
2009年的劳动纠纷总计780件比上年增加18.7%,总参与人数为61,482人比上年减少34.8%。
2009年の労働争議は総件数780件で対前年比18.7%増、総参加人員は61,482人で同34.8%減だった。 - 中国語会話例文集
劳动局长的建议指导,以有关劳动条件的纠纷、生意人令人厌恶的行为等为对象。
労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。 - 中国語会話例文集
那么,为了实施那种美容整形,流程上是由专门医生进行咨询辅导后实施手术,当然会有纠纷。
ではそういった美容整形を施すためには専門医でカウンセリングして施術という流れになるのですが、当然トラブルがつきものです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |