「线缆」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 线缆の意味・解説 > 线缆に関連した中国語例文


「线缆」を含む例文一覧

該当件数 : 200



1 2 3 4 次へ>

第 1通信部 103与有线线缆 (例如 USB线缆 )连接,进行借助该有线线缆的与信息处理装置间的通信控制。

第1の通信部103は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介した情報処理装置との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI线缆还包括备用线 88。

さらに、HDMIケーブルには、リザーブライン88が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。

O/E変換部24は、光ファイバケーブル4に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,光纤 11被替换为诸如同轴线缆之类的电信号线缆,并且电光转换部件 31被省略。

その場合は、光ファイバ11は同軸ケーブル等のような電気信号用のケーブルに置き換わり、電気/光変換部31は省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

串行数据链路 240的选择包括光纤线缆、铜线线缆或无线传输。

シリアルデータリンク240に対するオプションは、光ファイバケーブル、銅ケーブル、又は無線送信を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1通信部 203进行借助有线线缆 (例如 USB线缆 )的与打印装置 100间的通信控制。

第1の通信部203は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介した印刷装置100との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,由打印装置 100的诊断部 102诊断的结果,经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。

図示するように、印刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,诊断部 102也可以不打印应对方法,而经由有线线缆 (USB线缆 )将其通知给信息处理装置 200。

また、診断部102は、対処方法を印刷させずに、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,由打印装置 100的诊断部 102诊断的结果经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。

図示するように、印刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相比之下,当使用光导线缆而非光纤线缆时,可见光谱带的使用更加高效得多。

対照的に、光ファイバケーブルの代わりにライトガイドケーブルを使用するとき、可視スペクトル帯域を使用のが、遥かに効率的である。 - 中国語 特許翻訳例文集


用于单个或两个线缆的类似线缆保持器 252H也在图 9A、9B和 10中示出。

単一またはデュアルケーブル用の同様なケーブル保持器252Hが、また、図9A、9Bおよび10に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

DDC 83包括 HDMI线缆中包括的两条信号线 (未示出 )。

DDC83は、HDMIケーブルに含まれる図示せぬ2本の信号線からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些包括线缆 252插入到图 7F中所示的线缆保持器 252H和线缆插口 252B-RX和252B-TX中以及图 8A-8D中所示的简单线缆插入和锁定 /固定(使用单个或两个螺丝 252S或模制接头 256)。

これらの接続機構および支持は、図7Fに示されたケーブル保持器252Hおよびケーブルソケット252B−RXおよび252B−TXへのケーブル252の挿入、および単一または双対ねじ252Sまたは成形タブ256を使用する図8A〜8Dに示された簡単なケーブル挿入およびロッキング/固定を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换器 23还与光纤线缆 4连接。

また、E/O変換部23には、光ファイバケーブル4が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分布式常数线路可以是同轴线缆

前記分布定数線路は、同軸ケーブルであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7F还示出了线缆保持器或光学插头 252H,其具有卡爪 252J以在经由保持器 252H将线缆 252插入到相应的插口252B-RX和 252B-TX中时将线缆 252钳住和固定到位。

また、図7Fは、ケーブル保持器または光プラグ252Hを示し、ケーブル252が保持器252Hを通ってそれぞれのソケット252B−RXおよび252B−TXの中へ挿入されたときケーブル252を所定の位置に締付け固定するための掴み具252Jを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 734经附连到网络端口 735的线缆连接到网络。

ネットワークI/F734は、ネットワーク端子735に装着されたケーブルを介してネットワークに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,其包括组成总线 702的线缆

伝送媒体は、バス702を備えるワイヤを含む同軸ケーブル、銅線及び光ファイバ(fiber optics)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所示出,扬声器经由线缆被有线连接到插头 201。

図2に示すように、スピーカーは、ケーブルによってプラグ201に配線されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,包括构成总线 802的线缆

伝送媒体は、同軸ケーブル、銅線および光ファイバを含み、バス802を構成する線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

适配器装置 200和控制装置 300通过光纤线缆 93互连。

アダプタ装置200とコントロール装置300との間は、光ファイバーケーブル93で接続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV放大器 300和视频记录器 400经由 HDMI线缆 703连接。

また、AVアンプ300およびビデオレコーダ400は、HDMIケーブル703を介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV放大器 300和视频播放器 500经由 HDMI线缆 704连接。

また、AVアンプ300およびビデオプレーヤ500は、HDMIケーブル704を介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,网络线缆与打印装置 100的网络接口 160连接。

この場合、印刷装置100のネットワークインターフェイス160には、ネットワークケーブルが接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,网络线缆与信息处理装置200的网络接口 270连接。

また、情報処理装置200のネットワークインターフェイス270には、ネットワークケーブルが接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,泄漏线路天线3被配置为具有多个穿孔的同轴线缆

例えば、漏洩ラインアンテナ3は、複数の穿孔を備える同軸ラインとして構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7G中示出的安装有线缆 252的卡爪被压紧在锥形部 252D上以用于紧紧地将卡爪强压在线缆 252上,从而在螺丝 252S被拧紧时将线缆锁定或钳住到位并将线缆保持器252H支撑到诸如调光器、电流传感器、具有 AC插口的电流传感器或协议转换器之类的装置的主体 6MB。

ケーブル252が取り付けられている図7Gに示された掴み具は、掴み具をケーブル252にしっかりと押し付ける先細り部分252Dに対して力を加え、それによって、ねじ252Sがきつく締められるときにケーブルを所定位置にロックしまたは締め付け、さらに、調光器、電流センサ、ACソケットの電流センサまたはプロトコル変換器などのデバイスの本体6MBにケーブル保持器252Hを支持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B和 8E的转换器 258和 258L之间的不同在于线缆 252及其锁定 /固定布置的安装。

図8Bと8Eの変換器258と258Lの違いは、ケーブル252の取付けおよびロッキング/固定機構にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

CHU 2和 CCU 3以一一对应的方式通过光纤线缆 4连接。

そして、CHU2とCCU3とは、光ファイバケーブル4により1対1対応で接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换器 23被连接到 P/S转换器 22和光纤线缆 4。

E/O変換部23は、P/Sコンバータ22と、光ファイバケーブル4とに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,CHU 2等待来自光纤线缆 4的光串行信号 (步骤 ST2)。

そして、CHU2は、光ファイバケーブル4からの光シリアル信号の入力待ち状態となる(ステップST2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,上述布置导致遍布手术室布置的多个连接线缆

しかし、上記の構成では、手術室中に複数の接続ケーブルが配線されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,提供了具备各种无线缆通信功能的信息设备。

これに加えて、各種のケーブルレス通信機能を搭載した情報機器が多く提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当同步信号的传输通过例如同轴类型的专用线缆进行时,在该线缆中没有其他信号流动。

同期信号の伝送が専用のケーブルによってされる場合、例えば同軸タイプによる場合には、他のいかなる信号フローも、このケーブルで通信されることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于 HDMI能够仅通过利用单个线缆连接这些装置来实现上述功能,因此对于用户而言,有利地消除了连接多个线缆的麻烦需求。

HDMIは、機器間を1本のケーブルで接続するだけでこれらの機能を実現できるため、ユーザにとって複数のケーブルを接続する煩わしさが無いという利点がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,打印装置 100未与在信息处理装置 200和访问点 300之间建立的网络预先连接,与信息处理装置 200能够借助有线线缆 (例如 USB线缆 )进行通信。

また、印刷装置100は、情報処理装置200とアクセスポイント300との間で構築されているネットワークには接続されておらず、情報処理装置200とは有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU210例如将网络的设定请求、网络诊断请求经由有线线缆 (例如 USB线缆 )通知给打印装置 100。

CPU210は、例えば、ネットワークの設定要求やネットワーク診断要求を、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して印刷装置100に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

USB接口 260控制与经由有线线缆 (例如 USB线缆 )而连接的打印装置 100间的数据交换 (接收、发送 )。

USBインターフェイス260は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して、接続されている印刷装置100とのデータのやりとり(受信、送信)を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,图中的实线箭头表示经由有线线缆 (USB线缆 )的有线通信,虚线箭头表示经由访问点 300的无线通信。

なお、図中の実線矢印は、有線ケーブル(USBケーブル)を介した有線通信を示し、破線矢印は、アクセスポイント300を介した無線通信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,设定管理部 201经由有线线缆 (例如 USB线缆 )将设定请求用的设定请求信息发送给打印装置 100。

図示するように、設定管理部201は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して、設定要求のための設定要求情報を印刷装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设定部 101经由第 1通信部 103及有线线缆 (USB线缆 )将表示设定结束的规定数据发送给信息处理装置 200。

例えば、設定部101は、第1の通信部103および有線ケーブル(USBケーブル)を介して、設定完了を示す所定データを情報処理装置200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,诊断管理部 202经由有线线缆 (例如 USB线缆 )将网络诊断请求用的网络诊断请求信息发送给打印装置100。

図示するように、診断管理部202は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して、ネットワーク診断要求のためのネットワーク診断要求情報を印刷装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本发明并不局限于此,还可以利用经由网络线缆 (例如 LAN线缆 )的有线通信,将打印装置 100向网络连接 (追加 )。

しかし、本発明は、これに限定されず、ネットワークケーブル(例えば、LANケーブル)を介した有線通信によって、印刷装置100をネットワークに接続(追加)するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,诊断部 202借助有线线缆 (例如 USB线缆 )向信息处理装置 100发送诊断辅助请求用的诊断辅助请求信息。

図示するように、診断部202は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介して、診断補助要求のための診断補助要求情報を情報処理装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为对是否连接线缆进行检测的检测机构的具体结构,示例出其中开关响应于线缆的连接 /未连接而接通 /断开的结构等。

ケーブル接続有無の検出機構の具体的な構成については、例えばケーブルの接続/抜き取りに応じてスイッチがON/OFFする構成などを挙げることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单个线缆 252的安装是下面阐述的简单过程,而安装两个线缆 252需要识别接收线和发射线。

単一ケーブル252の取付けは、以下で説明される簡単なプロセスであり、一方で、2本のケーブル252の取付けは、受信線と伝送線を識別することを必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种保持器 252H实际上是光导插头,这是因为光纤和光导插头是基于围绕该线缆接合或压接的线缆套环。

そのような保持器252Hは、事実上、光ガイドプラグである。 その理由は、光ファイバプラグまたはライトガイドプラグは、ケーブルの周りに接合または圧着されるケーブルカラーに基づいているからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

光导和光纤线缆可以在其一端或两端终止或成形,使得线缆端适合于插口 252B-RX或 252B-TX或适合于保持器或插头 252H。

ライトガイドおよび光ファイバケーブルは、ケーブル端がソケット252B−RXまたは252B−TXの中へまたは保持器またはプラグ252Hの中へぴったり入るように、その一端または両端が成端または整形されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,可以将命令转换器与两个光导或光纤线缆 252连接或包括棱镜 255并将它们与单个光导线缆连接。

同様に、命令変換器を2本のライトガイドまたは光ファイバケーブル252と接続することができ、またはプリズム255を含み命令変換器を単一ライトガイドケーブルと接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够操作经由单个光导线缆 252连接到命令转换器 258IR的图 10的调光器 6M或使得能够操作经由两个光导线缆 252连接的图 11的调光器 6M-2。

これによって、単一ライトガイドケーブル252を介して命令変換器258IRに接続される図10の調光器6M、またはデュアルガイドケーブル252を介して接続される図11の6M−2を操作することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS